Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kmo's vaak onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd geeft de beoordeling door de Commissie van de verslagen van de lidstaten reden tot zorg: uit de definitie door de lidstaten van de goede milieutoestand en de route die zij hebben uitgestippeld om die toestand te bereiken blijkt dat hun algehele ambitieniveau tekort schiet, dat zij vaak onvoldoende rekening houden met bestaande verplichtingen en normen en dat er in de Unie als geheel onvoldoende samenhang bestaat - zelfs tussen buurlanden binnen dezelfde mariene regio.

Gleichzeitig gibt die Auswertung der Berichte der Mitgliedstaaten durch die Kommission Anlass zur Sorge: Die von den Mitgliedstaaten aufgestellten Definitionen eines guten Umweltzustands und der Weg, auf dem sie ihn erreichen wollen, lassen insgesamt nur geringen Ehrgeiz erkennen, ignorieren häufig bestehende Verpflichtungen und Standards und sind innerhalb der EU nicht kohärent, nicht einmal zwischen Nachbarländern innerhalb derselben Meeresregion.


Andere jongeren in een achterstandssituatie hebben geen toegang tot internet. Ook zijn er voor hen vaak onvoldoende mogelijkheden om aan lichaamsoefening of sport te doen, en de sociale acceptatie en steun voor zelfhulpgroepen is vaak gering.

Andere Jugendliche mit Behinderungen hätten keinen Zugang zum Internet und seien mit einer unzureichenden Infrastruktur für körperliche Betätigung und Sport konfrontiert. Selbsthilfegruppen litten oft unter einer geringen sozialen Akzeptanz und mangelnder Unterstützung.


Hier zijn diverse redenen voor: ten eerste stellen de overheden niet altijd alle steunmechanismen voor het mkb beschikbaar die volgens de communautaire voorschriften toegestaan zijn, ten tweede zijn de procedures voor het mkb vaak te omslachtig en langdurig en ten derde is het mkb vaak onvoldoende geïnformeerd over de bestaande steunregelingen.

Hierfür gibt es vielerlei Gründe. Erstens richten die Behörden nicht immer alle nach den gemeinschaftlichen Bestimmungen zulässigen Mechanismen zur Unterstützung von KMU ein. Zweitens sind Verfahren für KMU häufig zu langwierig und zu kompliziert, und drittens sind die KMU oft nicht ausreichend über die ihnen zur Verfügung stehenden Förderungen informiert.


Daarnaast worden beursgenoteerde kmo's vaak geconfronteerd met grote obstakels bij de verwerving van langetermijnfinanciering en kunnen Eltif's waardevolle alternatieve financieringsbronnen bieden.

Darüber hinaus können börsennotierte KMU bei der Suche nach langfristiger Finanzierung oft auf erhebliche Hindernisse treffen, und ELTIF können wertvolle alternative Finanzierungsquellen zur Verfügung stellen.


De lidstaten voeren een actief arbeidsmarktbeleid – met bijvoorbeeld opleidingen voor werklozen en richtsnoeren van de overheidsdiensten voor arbeidsbemiddeling – maar dat beleid is vaak onvoldoende gericht en weinig effectief.

Zwar werden aktive Arbeitsmarktstrategien verfolgt wie Ausbildungsmaßnahmen für Arbeitslose und Beratungsleistungen der Arbeitsämter, doch sind sie oft nicht präzise genug ausgerichtet und in ihrer Wirksamkeit beschränkt.


35. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name kmo's (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven);

35. hält es für vorrangig, auf regionaler Ebene die Entwicklung einer Innovationskultur zu fördern, einerseits bei den Unternehmern, den jungen Menschen in einer Berufsausbildung und den Arbeitnehmern, andererseits bei den Unternehmenspartnern, die bei den Aktivitäten der Unternehmen eine Rolle spielen, etwa den regionalen öffentlichen Entscheidungsträgern, den Forschungszentren, den Unternehmensclustern und Finanzierungsgremien, die die Innovationsfähigkeiten der Unternehmen in ihren Regionen, vor allem der KMU einschließlich der Kleinstunternehmen und der Handwerksbetriebe, vielfach nicht genügend kennen;


35. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name kmo's (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven);

35. hält es für vorrangig, auf regionaler Ebene die Entwicklung einer Innovationskultur zu fördern, einerseits bei den Unternehmern, den jungen Menschen in einer Berufsausbildung und den Arbeitnehmern, andererseits bei den Unternehmenspartnern, die bei den Aktivitäten der Unternehmen eine Rolle spielen, etwa den regionalen öffentlichen Entscheidungsträgern, den Forschungszentren, den Unternehmensclustern und Finanzierungsgremien, die die Innovationsfähigkeiten der Unternehmen in ihren Regionen, vor allem der KMU einschließlich der Kleinstunternehmen und der Handwerksbetriebe, vielfach nicht genügend kennen;


35. is van mening dat voorrang moet worden gegeven aan de ontwikkeling op regionaal niveau van een cultuur van innovatie bij ondernemers, jongeren in beroepsopleiding, werknemers en partners die invloed hebben op zakelijke activiteiten, zoals besluitvormers bij regionale overheden, onderzoekscentra, bedrijfsclusters en financieringsorganen, die zich vaak onvoldoende bewust zijn van het innovatievermogen van de bedrijven in hun regio, met name kmo's (met inbegrip van micro-ondernemingen en ambachtelijke bedrijven);

35. hält es für vorrangig, auf regionaler Ebene die Entwicklung einer Innovationskultur zu fördern, einerseits bei den Unternehmern, den jungen Menschen in einer Berufsausbildung und den Arbeitnehmern, andererseits bei den Unternehmenspartnern, die bei den Aktivitäten der Unternehmen eine Rolle spielen, etwa den regionalen öffentlichen Entscheidungsträgern, den Forschungszentren, den Unternehmensclustern und Finanzierungsgremien, die die Innovationsfähigkeiten der Unternehmen in ihren Regionen, vor allem der KMU einschließlich der Kleinstunternehmen und der Handwerksbetriebe, vielfach nicht genügend kennen;


8. erkent het grote belang van de informatie; wijst erop dat de KMO's vaak onvoldoende en slecht (of te algemeen) geïnformeerd zijn over de EU en haar optreden en dat de KMO’s terecht klagen over deze "desinformatie", net als over het feit dat zij niet tijdig worden ingelicht over sommige effecten van het beleid van de EU; beklemtoont dat in dat verband een belangrijke rol is weggelegd voor het netwerk van Euro Info Centres (Euroloketten), die er echter tot op vandaag niet in zijn geslaagd hun dienstverlening af te stemmen op de verwachtingen en de behoeften van het Europese bedrijfsleven, vooral omdat het merendeel van de KMO’s niet v ...[+++]

8. erkennt an, dass Informationen von großer Relevanz sind; weist darauf hin, dass die KMU häufig wenig und schlecht über die EU und ihre Tätigkeiten informiert sind (oder dass sie nur ungefähr Bescheid wissen) und dass die KMU sich über die „Fehlinformationen“ sowie über manche Auswirkungen der EU-Politik, über die sie nicht rechtzeitig informiert wurden, zu Recht beklagen; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass dem Netz der Euro-Info-Centres (EIC) eine wichtige Aufgabe zukommen sollte, die bislang aber leider nicht in der Lage waren, Dienstleistungen zu erbringen, die den Erwartungen und Bedürfnissen der europäischen Unternehmen en ...[+++]


Het is weliswaar zo dat de Europese producenten tegenwoordig af te rekenen hebben met de meedogenloze concurrentie van nieuwe producenten, maar dit valt niet zozeer te verklaren door het inzakken van de interne vraag als wel door de te hoge productiekosten en de te rigide en complexe regelgeving, waardoor zij hun productie vaak onvoldoende kunnen aanpassen aan de veranderende vraag, en daarnaast tevens door een te terughoudend (en vaak onvoldoende agressief) promotie- en marketingbeleid.

Die europäischen Erzeuger müssen heute gegen neue gefährliche Konkurrenten ankommen, nicht nur weil der interne Konsum gesunken ist, sondern vor allem weil die Produktionskosten zu hoch sind, weil die Regelungen zu starr und kompliziert sind und die Möglichkeiten der Anpassung der Produktion an Veränderungen bei der Nachfrage vielfach einschränken und weil die Strategien für die Absatz- und Verkaufsförderung zu zaghaft (oder zuwenig aggressiv) sind.




Anderen hebben gezocht naar : zij vaak     zij vaak onvoldoende     hen vaak     hen vaak onvoldoende     mkb vaak     mkb vaak onvoldoende     beursgenoteerde kmo's vaak     beleid is vaak     vaak onvoldoende     zich vaak     zich vaak onvoldoende     kmo's vaak     kmo's vaak onvoldoende     hun productie vaak     productie vaak onvoldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

kmo's vaak onvoldoende ->

Date index: 2021-03-07
w