Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorità » (Néerlandais → Allemand) :

Passaporto, inclusa l’indicazione dell’autorità di rilascio (paspoort, met vermelding van de autoriteit van afgifte)

Passaporto (Reisepass), inclusa l’indicazione dell’autorità di rilascio (mit Angabe der ausstellenden Behörde)


Carta de identitá, inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (identiteitskaart, met vermelding van de autoriteit van afgifte)

Carta di identità (Personalausweis), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (mit Angabe der ausstellenden Behörde)


Passaporto, inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (paspoort, met vermelding van de autoriteit van afgifte)

Passaporto (Reisepass), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (mit Angabe der ausstellenden Behörde)


Carta de identitá, inclusa l’indicazione dell’autorità di rilascio (identiteitskaart, met vermelding van de autoriteit van afgifte)

Carta di identità (Personalausweis), inclusa l’indicazione dell’autorità di rilascio (mit Angabe der ausstellenden Behörde)


Verwerende partij: Autorità per l’energia elettrica e il gas

Beklagte: Autorità per l’energia elettrica e il gas


—Passaporto, inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (paspoort, met vermelding van de autoriteit van afgifte)

—Passaporto (Reisepass), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (mit Angabe der ausstellenden Behörde)


De door Italië genomen maatregelen zijn vastgelegd in "Delibera n° 8/1999 dell'Autorità per le garanzie nelle comunicazioni" (Besluit nr. 8/1999 van de Communicatieautoriteit).

Die von Italien ergriffenen Maßnahmen sind in dem Beschluss Nr. 8/1999 der Regulierungsbehörde des Kommunikationssektors (,Delibera n°°8/1999 dell'Autorità per le garanzie nelle comunicazioni") aufgeführt.


[31] In het verslag wordt uiteegezet dat indien verscheidene kanalen behoren of gecontroleerd worden door één enkele persoon uit hoofde van de Italiaanse wetgeving en een aanvullend besluit van de bevoegde instantie (Autorita per le Garanzzie nelle Commnicazioni), de quota wordt vastgesteld in verhouding tot de totale zendtijd van deze kanalen, waarbij voor elk evenwel een minimum van 20 % geldt.

[31] In dem Bericht wird angegeben, dass entsprechend dem italienischen Gesetz, das durch einen Beschluss der zuständigen Behörde (Autorità per le Garanzzie nelle Communicazioni) ergänzt wird, wenn ein einzelner Veranstalter mehrere Kanäle besitzt oder kontrolliert, der Anteil im Verhältnis zur Gesamtsendezeit dieser Kanäle bestimmt wird, wobei jedoch für jeden einzelnen Kanal ein Mindestanteil von 20 % gilt.


Per documento giustificativo si intende qualsiasi documento stabilito sia conformemento alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato che alle misure fissate dall'autorità o organismo summenzionato, atto ad accertare l'adempimento delle condizioni finanziarie, o d'altro genere, prescritte per ogni progetto.

Als Beleg gilt jede Urkunde, die entweder auf Grund der Rechts- oder Verwaltungsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats oder auf Grund von Maßnahmen erstellt wird, die von der oben erwähnten Behörde oder Stelle getroffen worden sind und mit der der Nachweis erbracht werden kann, daß die finanziellen oder sonstigen Voraussetzungen für jedes einzelne Vorhaben erfuellt sind.


Considerando che, al fine di assicurare un efficace controllo delle azioni o dei lavori è opportuno prevedere la regolare trasmissione alla Commissione di un elenco descrittivo dei documenti giustificativi, elaborati conformemente alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato o alle misure fissate dall'autorità od organismo summenzionato;

Um eine wirksame Überwachung der Maßnahmen oder Arbeiten zu gewährleisten, soll die Übermittlung eines Verzeichnisses derjenigen Belege an die Kommission vorgesehen werden, welche auf Grund der Rechts- und Verwaltungsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats oder auf Grund von Maßnahmen erstellt worden sind, die von der oben erwähnten Behörde oder Stelle erlassen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorità ->

Date index: 2022-09-15
w