Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste erin geslaagd » (Néerlandais → Allemand) :

Van de 51 onderontwikkelde landen, waar 78 procent van de bevolking leeft van minder dan 1,25 dollar per dag, zijn de laatste jaren slechts drie erin geslaagd zich te ontworstelen aan deze status.

Von den 51 unterentwickelten Ländern, in denen 78 % der Bevölkerung von weniger als 1,25 USD pro Tag leben, sind nur drei aus dieser Kategorie in den letzten Jahren aufgestiegen.


Door de strijdlustigheid van de werknemers in verschillende landen van Europa, meer bepaald in Portugal, zijn we erin geslaagd het voorstel voor een richtlijn tijdens de laatste vergaderperiode van 2010 te doen verwerpen.

Der Kampf von Arbeitnehmern in vielen europäischen Ländern, insbesondere in Portugal, bedeutete jedoch, dass der Richtlinienvorschlag in der letzten Plenarsitzung von 2010 abgelehnt wurde.


Dat is het feit dat we erin geslaagd zijn om de laatste hand te leggen aan een overeenkomst over het gezamenlijke transparantieregister van de EU, hetgeen extra licht en transparantie zal brengen over lobbyactiviteiten en de activiteiten van de vertegenwoordigers van belangengroepen in Brussel.

Es ist eine Tatsache, dass wir es geschafft haben, eine Einigung über das gemeinsame Transparenzregister der Europäischen Union zu erzielen, das die Aktivitäten der Lobbys und die der Interessenvertreter in Brüssel weiter beleuchtet und in dieser Hinsicht für mehr Transparenz sorgen wird.


In veel van de zaken die tegen de Europese Gemeenschap zijn aangespannen, is deze laatste erin geslaagd een bevredigende genoegdoening te krijgen door de geschillen in het kader van de WTO op te lossen.

In vielen Fällen, die gegen die Europäische Gemeinschaft vorgebracht wurden, gelang es der Gemeinschaft, einen angemessenen Ausgleich bei der Streitbeilegung in der WTO zu erreichen.


De formulering ervan was tot op het laatst ietwat controversieel, maar we zijn erin geslaagd vast te leggen dat de nationale accreditatie-instanties niet mogen concurreren met andere nationale accreditatie-instanties en dat hun openbare taak hen als het ware heilig moet zijn.

Das war ja bis zur letzten Sekunde ein bisschen strittig, aber wir haben es geschafft, dass die Akkreditierungsstellen sich nicht gegenseitig Konkurrenz machen dürfen und sozusagen den öffentlichen Auftrag als ganz besonderes Merkmal beibehalten müssen wie bisher.


In de loop van de laatste dertig jaar is de Europese Unie erin geslaagd een enkel goedkeuringssysteem voor auto's op te zetten.

In den vergangenen dreißig Jahren ist es der Europäischen Union gelungen, ein einheitliches Zulassungsverfahren für Kraftfahrzeuge durchzusetzen.


In de loop van de laatste dertig jaar is de Europese Unie erin geslaagd een enkel goedkeuringssysteem voor auto's op te zetten.

In den vergangenen dreißig Jahren ist es der Europäischen Union gelungen, ein einheitliches Zulassungsverfahren für Kraftfahrzeuge durchzusetzen.


Wat het laatste hangpunt betreft, is de Raad erin geslaagd het eens te worden over een tekst waarin staat dat de lidstaten vrijwillige, onbetaalde bloeddonaties aanmoedigen, teneinde ervoor te zorgen dat bloed en bloedbestanddelen zoveel mogelijk uit dergelijke donaties afkomstig zijn.

Was die letzte noch offene Frage anbelangt, so konnte der Rat sich auf einen Text verständigen, dem zufolge die Mitgliedstaaten freiwillige, unbezahlte Blutspenden fördern, damit erreicht wird, dass Blut und Blutbestandteile so weit wie möglich aus solchen Spenden stammen.


Op het gebied van de persvrijheid zijn de zaken er de laatste maanden op achteruitgegaan; het vorige (conservatieve) parlement (Majles) is erin geslaagd voor de verkiezingen in februari een restrictievere perswet goed te keuren, en sindsdien zijn meer dan twintig hervormingsgezinde dagbladen en tijdschriften verboden en de uitgevers ervan aangeklaagd of voor de rechtbank gebracht.

Im Bereich der Pressefreiheit hat sich die Lage in den letzten Monaten verschlechtert; das vorausgegangene (konservative) Parlament erreichte die Verabschiedung eines restriktiveren Pressegesetzes noch vor den Wahlen im Februar, und seitdem wurden über 20 reformerische Zeitungen und Zeitschriften verboten sowie die Verleger vor Gericht gestellt oder angeklagt.


Op het gebied van de persvrijheid zijn de zaken er de laatste maanden op achteruitgegaan; het vorige (conservatieve) parlement (Majles) is erin geslaagd voor de verkiezingen in februari een restrictievere perswet goed te keuren, en sindsdien zijn meer dan twintig hervormingsgezinde dagbladen en tijdschriften verboden en de uitgevers ervan aangeklaagd of voor de rechtbank gebracht.

Im Bereich der Pressefreiheit hat sich die Lage in den letzten Monaten verschlechtert; das vorausgegangene (konservative) Parlament erreichte die Verabschiedung eines restriktiveren Pressegesetzes noch vor den Wahlen im Februar, und seitdem wurden über 20 reformerische Zeitungen und Zeitschriften verboten sowie die Verleger vor Gericht gestellt oder angeklagt.




D'autres ont cherché : laatste     slechts drie erin     drie erin geslaagd     tijdens de laatste     we erin     erin geslaagd     laatste erin geslaagd     laatst     erin     europese unie erin     unie erin geslaagd     wat het laatste     raad erin     raad erin geslaagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste erin geslaagd' ->

Date index: 2021-04-16
w