Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux

Traduction de «lors d'une rencontre » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. steunt de bevordering van lokale en regionale initiatieven als de grensoverschrijdende Europese fietsroutes, in combinatie met een strategie voor duurzaam transport die spoorwegnetten, de ACCR (Association des Centres culturels de rencontre), de culturele hoofdsteden van Europa en het netwerk van het DestiNet-portaal omvat, rekening houdend met de beste praktijken en voorbeelden van duurzaam toerisme in Europa;

19. unterstützt die Förderung von lokalen und regionalen Initiativen wie europäische grenzüberschreitende Radwege zusammen mit einer nachhaltigen Transportstrategie, die Eisenbahnnetze, den ACCR (Association des Centres culturels de rencontre), die Kulturhauptstädte Europas und das Portalnetz DestiNet umfasst und bewährten Verfahren und Beispielen auf dem Gebiet des nachhaltigen Tourismus in Europa Rechnung trägt;


L'ensemble des acteurs concernés ont tout à y gagner: les consommateurs, le commerce de détail, le secteur de la transformation et en particulier – comme M. Bové le disait – les agriculteurs, qui sont probablement ceux qui rencontrent le plus de difficultés pour obtenir une part équitable des recettes dans la répartition des revenus à l'intérieur de la chaîne.

Alle betroffenen Wirtschaftsakteure können dabei nur gewinnen: die Verbraucher, der Einzelhandel, der verarbeitende Sektor und, wie Herr Bové bereits sagte, die Landwirte, die es wahrscheinlich am schwersten haben, einen gerechten Anteil an den Einnahmen zu erzielen, die innerhalb der Kette aufgeteilt werden.


De inzendingen worden beoordeeld door een internationale jury van gerenommeerde professionals uit de fotografie en de kunst, die de winnaars zullen selecteren: Claude Bussac , directeur van PhotoEspaña, Spanje; François Hébel , directeur van de Rencontres d'Arles, Frankrijk; Orsolya Kőrösi , directeur van het Hongaarse Huis van de Fotografie, Hongarije; Vangelis Ioakimidis , directeur van het Fotografiemuseum in Thessaloniki, Griekenland; Elina Brotherus , fotograaf en videokunstenaar, Finland; en Klavdij Sluban , Frans fotograaf van Sloveense afkomst.

Die Beiträge werden von einer internationalen Jury renommierter Fachleute aus den Bereichen Fotografie und Kunst bewertet, die auch die Sieger auswählt: Claude Bussac , Direktorin von PhotoEspaña, Spanien; François Hébel , Direktor von Rencontres d'Arles, Frankreich; Orsolya Kőrösi , geschäftsführende Direktorin des ungarischen Hauses der Fotografie, Ungarn; Vangelis Ioakimidis , Direktor des Fotografiemuseums in Thessaloniki, Griechenland; Elina Brotherus , Fotografin und Videokünstlerin, Finnland; Klavdij Sluban , französischer Fotograf slowenischer Herkunft.


Ce crédit est destiné à encourager et à soutenir financièrement toute initiative destinée à promouvoir les relations sociales entre les agents des diverses nationalités, telles que subventions aux clubs, cercles sportifs et culturels du personnel, ainsi qu'à apporter une contribution au coût d'une structure permanente de rencontre (activités culturelles, loisirs, restauration) pour le temps libre.

Mit diesen Mitteln sollten alle Initiativen finanziell gefördert und unterstützt werden, die dazu dienen, die sozialen Beziehungen zwischen den Bediensteten verschiedener Nationalität zu entwickeln; hierzu gehören Zuschüsse an Clubs sowie an Vereinigungen des Personals auf kulturellem und sportlichem Gebiet usw. sowie ein Beitrag zu den Kosten einer ständigen Einrichtung für Freizeitaktivitäten (kulturelle und sportliche Aktivitäten, Freizeitbeschäftigung, Restaurant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de simplifier le déclenchement de la clause de sauvegarde spéciale afin d’éviter les blocages rencontrés, par exemple, lors des crises de la pomme en 2005 et 2006.

Il convient de simplifier le déclenchement de la clause de sauvegarde spéciale afin d’éviter les blocages rencontrés, par exemple, lors des crises de la pomme en 2005 et 2006.


Lors d'une rencontre informelle des représentants des trois institutions, les différents représentants du Parlement européen présents ont rejoint la position commune du Conseil.

Bei einem informellen Treffen der Vertreter der drei Organe schlossen sich die verschiedenen anwesenden Vertreter des Europäischen Parlaments dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates an.


* La rencontre européenne des jeunes à Paris, 5-7 octobre 2000.

* Europäisches Jugendtreffen in Paris, 5.-7.




D'autres ont cherché : grote regio     grote regio saar-lor-lux     lors d'une rencontre     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors d'une rencontre ->

Date index: 2023-10-26
w