61. onderstreept dat het gevaar bestaat dat
het besluit om het management en de financiering van NGO's in het zuiden in handen te geven van E
urope Aid ertoe zal leiden dat de NGO's in de ontwikkelingslanden niet bij de noodzakelijke politieke dialoog worden betrokken die aan de uitvoering van de programma's voorafgaat; verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat de NGO's en andere organisaties in de civil society in het zu
...[+++]iden als belangrijke en gelijkwaardige deelnemers worden betrokken bij de voortzetting van de politieke dialoog rondom de ontwikkelingssamenwerking, en niet uitsluitend bij de plannings- en uitvoeringsfase van specifieke programma's; 61. betont die Gefahr, dass die Entscheidung, die Verwaltung u
nd Finanzierung von Nichtregierungsorganisationen (NRO) im Süden "Europe Aid“ zu unterstellen, dazu führen wird, dass die NRO in den Entwicklungsländern nicht in den notwendigen politische
n Dialog einbezogen werden, der der Durchführung der Programme vorangeht; fordert deshalb die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass NRO und andere Organisationen der Zivilgesellschaft im Süden als wichtige und gleichwertige Teilnehmer am weiteren politischen Dialog über die Entwicklungszu
...[+++]sammenarbeit und nicht nur in die Planungs- und Durchführungsphase spezifischer Programme einbezogen werden;