Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljarden euro's boete » (Néerlandais → Allemand) :

Analisten zijn van mening dat de markt voor dergelijke producten momenteel een omvang van circa 2,5 miljard euro heeft maar zou kunnen groeien tot honderden miljarden euro's in 2010 en daarna zelfs tot 1 biljoen euro [3].

Analysten zufolge beträgt der Markt für derartige Produkte derzeit 2,5 Mrd. EUR, könnte jedoch bis 2010 einige Hundert Milliarden und danach ein Billion erreichen [3].


Een bijdrage in de orde van grootte van 2 miljard euro zou een nieuwe markt in het leven kunnen roepen, die honderden miljarden euro waard is en honderdduizenden nieuwe arbeidsplaatsen zou kunnen opleveren.

Ein Beitrag in der Größenordnung von EUR 2 Milliarden dürfte einen neuen Markt entstehen lassen, der hunderte von Millionen Euro wert ist und die Entstehung hunderttausender neuer Arbeitsplätze nach sich ziehen wird.


Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "Door niet-geïnde btw lopen de lidstaten tientallen miljarden euro's mis.

Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici erklärte: „Unseren Mitgliedstaaten entgehen Mehrwertsteuereinnahmen in zweistelliger Milliardenhöhe.


De boetes van miljarden euro die wegens ongeoorloofde prijsafspraken worden opgelegd, dienen te worden aangevuld met sancties tegen de verantwoordelijke directieleden en managers, om dergelijke gedragingen doeltreffender te kunnen voorkomen.

Die verhängten Geldbußen in Milliardenhöhe wegen unerlaubter Preisabsprachen sollten in Zukunft wirksam ergänzt werden durch Strafen an die Adresse der verantwortlichen Unternehmensführer und Manager, damit diese Verhaltensweisen wirksamer verhindert werden können.


B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te doen aan de schade te ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die derzeitige Krise in der Einführung des Euro wurzelt, weil die Währung erhebliche Konstruktionsfehler aufweist, was in der Rückschau darauf deutet, dass sie nicht für ihren Zweck geeignet war; ist der Überzeugung, dass die Fehler unter anderem in fehlender Aufsicht bestehen, weil hunderte Milliarden Euro aus den so genannten Kernländern in die peripheren Räume der EU geflossen sind, und in fehlender Voraussicht, weil keine korrigierenden Strukturen zur Bewältigung des Schadens vorhanden waren, der durch di ...[+++]


Beste conservatieve en liberale collega's, sommigen van u willen staten die ketters zijn ten aanzien van uw dogma automatisch straffen met miljarden euro's boete.

Liebe konservative und liberale Abgeordnete, einige von Ihnen wollen für die Staaten, die Ihrem Dogma zufolge Ketzer sind, automatisch Strafen in Höhe von Milliarden von Euro verhängen.


Mensenhandel is een lucratieve vorm van criminaliteit en levert jaarlijks tientallen miljarden euro op[3].

Menschenhandel ist ein lukrativer Kriminalitätszweig und generiert den Tätern einen jährlichen Euro-Gewinn in zweistelliger Milliardenhöhe.[3]


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik herinner mij dat ik een aantal jaren geleden aan de toenmalige commissaris voor mededinging heb gevraagd of er ooit een evaluatie was uitgevoerd om te zien in hoeverre de opgelegde boetes een positief effect voor de consumenten hadden. En deze commissaris zei me toen, aan het begin van een commissievergadering: “Kijk, ik heb zo en zoveel miljoen euro aan boetes weten binnen te harken”.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich erinnere mich daran, die Wettbewerbskommissarin vor ein paar Jahren gefragt zu haben, ob sie wisse, ob eine Evaluation über die Wirksamkeit von Geldbußen für Verbraucher durchgeführt werde. Diesbezüglich verwies die damalige Kommissarin zu Beginn unserer Ausschusssitzung darauf, dass sie soundso viele Millionen Euro Bußen zurückerhalten konnte.


Er was zelfs een wijziging van het stabiliteits- en groeipact noodzakelijk om te vermijden dat deze landen enkele miljarden euro boete zouden moeten betalen voor het niet naleven van de criteria.

Es war eine Änderung des Stabilitäts- und Wachstumspakts notwendig, um zu vermeiden, dass diese beiden Länder mehrere Milliarden Euro an Strafen für die Nichteinhaltung der Kriterien zahlen mussten.


Evenals voor de periode 2000-2006 zullen tientallen miljarden euro's beschikbaar zijn om projecten op het gebied van vervoer mede te financieren via de verschillende financieringsinstrumenten van het Europese regionale beleid, waarvan 35 miljard euro uit hoofde van het Cohesiefonds die waarschijnlijk hoofdzakelijk zullen worden geïnvesteerd in prioritaire projecten.

Wie bereits im Zeitraum 2000-2006 wird zur Kofinanzierung von Verkehrsprojekten durch verschiedene Finanzinstrumente der europäischen Regionalpolitik ein höherer zweistelliger Milliardenbetrag bereitstehen, davon ungefähr 35 Mrd. € aus dem Kohäsionsfonds, die vorwiegend in die vorrangigen Vorhaben investiert werden müssten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

miljarden euro's boete ->

Date index: 2021-07-27
w