Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De minimis
De minimis-steun
De-minimis-percentage
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Minimaal

Traduction de «minimis' dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat men dient te steunen op de de-minimis-steunregeling om de landbouwsector te ondersteunen als hij geconfronteerd wordt met uitzonderlijke gebeurtenissen die resulteren in een directe of indirecte verstoring van de diverse markten, zoals de Russische importban; de verdwijning van de quota's, een belangrijke schommeling van de markten;

In der Erwägung, dass die De-minimis-Beihilferegelung zu aktivieren ist, insofern der Agrarsektor zu unterstützen ist, wenn dieser mit außergewöhnlichen Ereignissen konfrontiert wird, die zu einer direkten oder indirekten Beeinträchtigung der Märkte führen, wie zum Beispiel das von Russland auferlegte Einfuhrverbot, der Wegfall der Quotenregelung oder die erheblichen Schwankungen auf den Märkten;


Wat het beperken van de controles die onder de "de-minimis"-regel vallen voor een bepaalde groep begunstigden (steekproef) betreft, zijn we van mening dat de vereenvoudiging een volledige afschaffing van herhaalde controles op inbreuken die onder de "de-minimis"-regel vallen dient te behelzen.

Bezüglich der Lösung, die Kontrollen, die unter die De-minimis-Regel fallen, auf eine ausgewählte Gruppe von Leistungsempfängern (Stichprobe) zu begrenzen, sind wir allerdings der Ansicht, dass zur Vereinfachung Wiederholungskontrollen bei Verstößen im Rahmen der De-minimis-Regel vollständig abgeschafft werden sollten.


Voorts, dient de ESMA te onderzoeken of er met betrekking tot de rapportageverplichting voor kmo's een „de minimis”-regeling kan worden ingevoerd.

Außerdem sollte die ESMA prüfen, ob für KMU eine De-minimis-Regelung für die Meldepflicht eingeführt werden könnte.


Voorts, dient de EAEM te onderzoeken of er met betrekking tot de rapportageverplichting voor kmo's een "de minimis"-regeling kan worden ingevoerd.

Außerdem sollte die ESMA prüfen, ob für KMU eine De-minimis-Regelung für die Meldepflicht eingeführt werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderzoek of procedure dient te worden beëindigd indien het bedrag van de subsidie zeer gering („de minimis”) blijkt te zijn of, met name bij invoer uit ontwikkelingslanden, het volume van de invoer met subsidie of de schade te verwaarlozen is en dat hiervoor criteria dienen te worden vastgesteld.

Eine Untersuchung oder ein Verfahren sollte eingestellt werden, wenn festgestellt wird, dass eine Subvention geringfügig ist, oder wenn — insbesondere bei Einfuhren mit Ursprung in Entwicklungsländern — das Volumen der subventionierten Einfuhren oder die Schädigung unerheblich ist; es empfiehlt sich, diese Kriterien zu definieren.


Voorts dient de betrokken lidstaat, alvorens deze steun te verlenen, van de onderneming een verklaring te ontvangen over andere in het betrokken belastingjaar en in de twee voorafgaande belastingjaren ontvangen de-minimis steun, en dient hij zorgvuldig na te gaan of het de-minimisplafond met de nieuwe de-minimissteun niet wordt overschreden.

Der betreffende Mitgliedstaat sollte die Beihilfe erst gewähren, nachdem er eine Erklärung des Unternehmens erhalten hat, in der alle anderen in dem betreffenden Steuerjahr sowie in den vorangegangenen zwei Steuerjahren erhaltenen De-minimis-Beihilfen angegeben sind, und nachdem er sorgfältig geprüft hat, dass die De-minimis-Höchstbeträge durch die neue Beihilfe nicht überschritten werden.


De minimis-regel dient te worden geschrapt, omdat deze indruist tegen het beginsel van producentenverantwoordelijkheid.

Die de-minimis-Klausel sollte gestrichen werden, weil sie nicht mit dem Grundsatz der Herstellerverantwortung vereinbar ist.


Artikel 1. § 1. Overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de « de minimis »-steun dient in de zin van dit decreet te worden verstaan onder « kleine of middelgrote onderneming », hierna « de onderneming genoemd », de bedrijfseenheid :

Artikel 1 - § 1. Gemäss der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf « De-minimis »-Beihilfen versteht man im Sinne des vorliegenden Dekrets unter hierunter « den Betrieb » genanntem « Klein- oder Mittelbetrieb » die wirtschaftliche Einheit:


De relevante periode van drie jaar is van verschuivende aard zodat bij elke nieuwe verlening van de minimis-steun, het totale bedrag van de de minimis-steun die gedurende de voorgaande drie jaar is verleend, in aanmerking dient te worden genomen.

Der Dreijahreszeitraum ist fließend, d. h. bei jeder Neubewilligung einer De-minimis-Beihilfe ist die Gesamtsumme der in den vorangegangenen drei Jahren gewährten De-minimis-Beihilfen maßgeblich.


De Commissie verzoekt het Wetenschappelijk comité voor de menselijke voeding om vóór 31 december 1998 de haalbaarheid te onderzoeken van een de minimis-limiet voor gemodificeerd eiwit of DNA, waarbeneden een product beschouwd zou worden als ongemodificeerd en dient, indien nodig, passende voorstellen in.

Die Kommission fordert den Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuß auf, bis zum 31. Dezember 1998 die Durchführbarkeit der Festlegung einer Mindestgrenze für veränderte Proteine oder DNA, unterhalb derer ein Produkt als unverändert gelten würde, und unterbreitet erforderlichenfalls geeignete Vorschläge.




D'autres ont cherché : de minimis     de minimis-steun     geneesmiddel dat dient ter vergelijking     minimaal     minimis' dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimis' dient ->

Date index: 2021-04-11
w