Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name kmo's moeilijker " (Nederlands → Duits) :

Bepaalde regels maken het een aantal organisaties, en met name KMO's, moeilijker om deel te nemen aan het programma, aangezien extra stappen zijn toegevoegd aan het verificatieproces voorafgaand aan de contractsluiting en gedurende de looptijd van het project.

Bestimmte Vorschriften haben die Teilnahme einer Reihe von Einrichtungen, insbesondere von KMU, am Programm erschwert; zudem wurde das Verifizierungsverfahren vor der Vertragsvergabe und während der Laufzeit des Projekts durch weitere Schritte ergänzt.


36. dringt er bij de Commissie op aan onnodige administratieve en regelgevingslasten te verminderen en in het bijzonder rekening te houden met de specifieke omstandigheden van kmo´s en ondernemers; is ingenomen met de aanneming van de „Small Business Act” voor Europa, het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kmo's (COSME) en de Horizon 2020-programma´s; wijst erop dat de versnippering van de financiële markten de financiering van de kmo-sector moeilijker en zwaarder heeft gemaakt;

36. fordert die Kommission auf, unnötige administrative und regulatorische Hindernisse abzubauen und vor allem die Besonderheiten von KMU und Unternehmern zu berücksichtigen, begrüßt die Annahme des europäische Gesetzes zur Förderung von Kleinunternehmen (Small Business Act for Europe) sowie der Programme COSME (für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und kleinen und mittleren Unternehmen) und Horizont 2020; stellt fest, dass die Finanzierung des KMU-Sektors durch die Fragmentierung der Finanzmärkte schwieriger und aufwändiger geworden ist;


36. dringt er bij de Commissie op aan onnodige administratieve en regelgevingslasten te verminderen en in het bijzonder rekening te houden met de specifieke omstandigheden van kmo´s en ondernemers; is ingenomen met de aanneming van de "Small Business Act" voor Europa, het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kmo's (COSME) en de Horizon 2020-programma´s; wijst erop dat de versnippering van de financiële markten de financiering van de kmo-sector moeilijker en zwaarder heeft gemaakt;

36. fordert die Kommission auf, unnötige administrative und regulatorische Hindernisse abzubauen und vor allem die Besonderheiten von KMU und Unternehmern zu berücksichtigen, begrüßt die Annahme des europäische Gesetzes zur Förderung von Kleinunternehmen (Small Business Act for Europe) sowie der Programme COSME (für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und kleinen und mittleren Unternehmen) und Horizont 2020; stellt fest, dass die Finanzierung des KMU-Sektors durch die Fragmentierung der Finanzmärkte schwieriger und aufwändiger geworden ist;


(12) Veel problemen rond concurrentievermogen in de Unie zijn te wijten aan het feit dat kmo’s moeilijk toegang hebben tot financiering omdat zij hun kredietwaardigheid niet goed kunnen aantonen en moeilijk toegang krijgen tot durfkapitaal.

(12) Viele der Probleme der EU im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit haben mit dem schwierigen Zugang zu Finanzmitteln für KMU zu tun; diese können nur unter großen Schwierigkeiten ihre Kreditwürdigkeit nachweisen und Zugang zu Risikokapital erhalten.


overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen uitbreiden, ook in de grensoverschrijden ...[+++]

in der Erwägung, dass KMU und Kleinstunternehmen, die über 90 % des europäischen Wirtschaftsgefüges ausmachen, unter unlauteren Praktiken besonders leiden und stärker als große Unternehmen ihre Folgen zu spüren bekommen, welche sich negativ auf ihre Fähigkeit auswirken, sich auf dem Markt zu halten, neue Investitionen in Erzeugnisse und Technologien sowie Innovationen vorzunehmen und ihre Tätigkeit auch in grenzübergreifender Hinsicht auf dem Binnenmarkt auszubauen; in der Erwägung, dass KMU aufgrund des Risikos, Opfer unlauterer Handelspraktiken zu werden, davor zurückschrecken, Handelsbeziehungen einzugehen.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfra ...[+++]


A. overwegende dat ondermaatse regelgeving voor de financiële sector, in combinatie met de ernstige en verregaande gevolgen van de financiële, economische en schuldencrisis, de toegang tot financiering voor kmo's moeilijker kan maken;

A. in der Erwägung, dass schlecht konzipierte Vorschriften für Finanzinstitute in Kombination mit den gravierenden und tiefgreifenden Auswirkungen der Finanz-, Wirtschafts- und Schuldenkrise den Zugang von KMU zu Finanzmitteln erschweren könnten;


A. overwegende dat ondermaatse regelgeving voor de financiële sector, in combinatie met de ernstige en verregaande gevolgen van de financiële, economische en schuldencrisis, de toegang tot financiering voor kmo's moeilijker kan maken;

A. in der Erwägung, dass schlecht konzipierte Vorschriften für Finanzinstitute in Kombination mit den gravierenden und tiefgreifenden Auswirkungen der Finanz-, Wirtschafts- und Schuldenkrise den Zugang von KMU zu Finanzmitteln erschweren könnten;


Voor producenten, en met name voor KMO's, is het vaak zeer moeilijk de markt te overtuigen van de waarde van hun milieutechnologie.

Für die Erzeuger von Umwelttechnologie, insbesondere KMU, ist es oftmals sehr schwierig, den Markt von den Qualitäten ihrer Entwicklungen zu überzeugen.


Met name voor kmo's is dit een moeilijke taak, omdat aan de implementatie en het onderhoud van de vereiste toepassingen aanzienlijke kosten verbonden zijn.

Besonders auf KMU kommt somit eine schwierige Aufgabe zu, da die Implementierung und Pflege der erforderlichen Anwendungen mit beträchtlichen Kosten verbunden sind.




Anderen hebben gezocht naar : name     name kmo's moeilijker     kmo-sector moeilijker     kmo’s moeilijk     moeilijk     heel moeilijk     kmo's moeilijker     vaak zeer moeilijk     dit een moeilijke     name kmo's moeilijker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

name kmo's moeilijker ->

Date index: 2024-11-09
w