Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natech'-rampen kunnen vaker » (Néerlandais → Allemand) :

Zulke samengestelde 'natech'-rampen kunnen vaker voorkomen vanwege de toegenomen frequentie van extreme natuurlijke gebeurtenissen en de toegenomen complexiteit en onderlinge afhankelijkheid van industriële systemen.

Solche kombinierten „Natech“-Katastrophen können wegen der zunehmenden Häufigkeit extremer Naturereignisse und der wachsenden Komplexität und Interdependenz der industriellen Systeme öfter auftreten.


Gezien dergelijke rampen in de toekomst vaker kunnen voorkomen, heeft de Europese Commissie in 2013 een groenboek gepubliceerd met het oog op het op gang brengen van een debat over deze kwestie.

In Anbetracht der Tatsache, dass solche Katastrophenin Zukunft noch häufiger auftreten könnten , erstellte die Europäische Kommission im Jahr 2013 ein Grünbuch, um eine Debatte zu diesem Thema in Gang zu setzen.


Natuurlijke risico’s en rampen kunnen leiden tot zogenoemde “natech accidents”.

Natürliche Gefahren und Katastrophen können „Natech“-Unfälle auslösen.


Voorts kunnen natuurlijke risico's en rampen, bijvoorbeeld bliksem, lage temperatuur of aardbevingen door de mens veroorzaakte (‘natech’ - Natural Hazard Triggering Technological Disasters, natuurlijk risico dat technologische rampen bewerkstelligt) -rampen bewerkstelligen zoals atmosferische emissies, vloeistoflekkages of branden[9] (bv. de kernramp in Fukushima, Japan, in 2011).

Zudem können natürliche Gefahren und Katastrophen, z. B. Blitzschlag, Kälte oder Erdbeben, („Natech“ - Natural Hazard Triggering Technological Disasters) von Menschen verursachte Katastrophen nach sich ziehen, wie Verschmutzung von Luft und Boden mit gefährlichen Stoffen oder Brände[9] (z. B. der Reaktorunfall von Fukushima, Japan, 2011).


We moeten ervoor zorgen dat er door middel van een herziening van de verordening snel en efficiënt kan worden gehandeld in geval van rampen die de lidstaten niet alleen het hoofd kunnen bieden, door de huidige criteria om voor steun in aanmerking te komen uit te breiden tot industriële rampen, terroristische aanslagen en gevaren voor de volksgezondheid, waarbij we ook een belangrijk probleem als ernstige droogte niet mogen vergeten, dat steeds vaker voorkomt, met name ...[+++]

Wir müssen sicherstellen, dass durch die Änderung dieser Verordnung eine rasche und effektive Reaktion auf diejenigen Katastrophen möglich ist, die die Mitgliedstaaten nicht allein bewältigen können, indem wir die gegenwärtige Förderfähigkeit auf Industriekatastrophen, Terrorakte und Notfälle im Bereich der öffentlichen Gesundheit erweitern – nicht zu vergessen so wichtige Punkte wie die schweren Dürren, die sich vor allem in bestimmten Bereichen im Mittelmeerraum häufen.


14. vestigt meer in het bijzonder de aandacht op de mate waarin verzekeringsmaatschappijen recentelijk zijn geconfronteerd met een aantal negatieve factoren, zoals het instorten van de aandelenkoersen, het feit dat het vaker voorkomt dat bedrijfsobligaties niet worden afgelost en de niet aflatende serie rampen die de wereld overspoelt; dringt aan op de ontwikkeling van een gewijzigd systeem voor toezicht en solvabiliteitscontrole ...[+++]

14. weist insbesondere warnend auf das Ausmaß negativer Faktoren hin, mit denen die Versicherungsunternehmen seit einiger Zeit konfrontiert sind, z. B. der Verfall von Wertpapieren, häufigere Nichteinlösung von Schuldverschreibungen, überoptimistische Vertragsbedingungen bei einigen Lebensversicherungen und die Serie von Katastrophen in der ganzen Welt; fordert die Entwicklung eines veränderten Aufsichts- und Solvabilitätsrahmens, der mehr auf das tatsächliche Risikoprofil eines Versicherungsunternehmens abgestimmt ist und außerdem die Versicherer ermutigen kann, eigene interne Modelle zur Überwachung von Risiken zu entwickeln;


De gedurende de laatste jaren steeds vaker voorkomende rampen tonen aan dat de EU behoefte heeft aan een permanent instrument om efficiënt en snel te kunnen reageren op natuur- en/of milieurampen.

Durch die zunehmende Häufigkeit von Katastrophen in den letzten Jahren wurde deutlich, dass die Europäische Union ein ständiges Instrument braucht, um effizienter und rascher auf Natur- und Umweltkatastrophen reagieren zu können.


Gezien dergelijke rampen in de toekomst vaker kunnen voorkomen, heeft de Europese Commissie in 2013 een groenboek gepubliceerd met het oog op het op gang brengen van een debat over deze kwestie.

In Anbetracht der Tatsache, dass solche Katastrophenin Zukunft noch häufiger auftreten könnten , erstellte die Europäische Kommission im Jahr 2013 ein Grünbuch, um eine Debatte zu diesem Thema in Gang zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

natech'-rampen kunnen vaker ->

Date index: 2023-08-09
w