Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Nationaal-socialisme
Nazisme
Neonazi

Vertaling van "neonazi's het meest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


nationaal-socialisme [ nazisme | neonazi ]

Nationalsozialismus [ Nazismus | Neonazismus ]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]


meest kansarme groep

am stärksten benachteiligte Gruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jegens deze laatste categorie personen, die men schematisch als ' marginale arbeidskrachten ' kan bestempelen, innoveert het wetsontwerp het meest kenschetsend.

In Bezug auf die letztgenannte Kategorie von Personen, die man schematisch als ' marginale Arbeitskräfte ' bezeichnen kann, enthält der Gesetzentwurf die bedeutendste Neuerung.


De Europese Commissie oordeelde dat, gelet op het Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, dierenbescherming een gevoelig onderwerp is waarover door de bevolking van de lidstaten, afhankelijk van de sociale, culturele en religieuze kenmerken van de desbetreffende maatschappij, zeer verschillend kan worden gedacht, zodat de lidstaten het meest geschikt zijn om gepaste maatregelen te treffen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]

Die Europäische Kommission vertrat den Standpunkt, dass in Anbetracht des Protokolls über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das dem Vertrag von Amsterdam beigefügt ist, der Tierschutz ein sensibles Thema ist, über das die Bevölkerung der Mitgliedstaaten je nach den sozialen, kulturellen und religiösen Merkmalen der betreffenden Gesellschaft sehr unterschiedlich denken kann, so dass die Mitgliedstaaten am ehesten imstande sind, angemessene Maßnahmen ergreifen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]


Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling op grond van een omstandig herstellingsbestek; 3° voor d ...[+++]

Art. 7 - Die Schadenshöhe wird wie folgt abgeschätzt: 1° für bebaute Immobilien: a) bei Totalschaden: der Wiederaufbauwert nach einem ausführlichen Kostenvoranschlag, oder, wenn dieser Wert nicht vorliegt, aufgrund eines Quadrat- oder Kubikmeterpreises; b) bei Teilschaden: aufgrund der durchschnittlichen Einheitspreise (einschließlich der Steuern), die in der zum Zeitpunkt des Schadensfalls gültigen, von dem Belgischen Sachverständigenverband herausgegebenen Aufstellung der Einheitspreise angegeben sind; 2° für mobile Räumlichkeiten, die zu Wohnzwecken dienen: a) bei Totalschaden: der Ersatzwert auf der Grundlage eines ausführlichen Ko ...[+++]


7.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen Lokale magnitude ML op de schaal van Richter, berekend door de Koninklijke Sterrenwacht van België EN Intensiteitsgraad VII op de Europese Macroseismische Schaal met betrekking tot de schade geleden in België : a) de meeste mensen hebben schrik en trachten naar buiten te snellen.

7.2.Intensitätskriterien und Schwellenwert zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters Lokale Stärke ML mindestens 4.0 auf der Richter-Skala nach der Berechnung des Königlichen Observatoriums von Belgien. UND Intensitätsstufe VII in der Europäischen Makroseismischen Skala betreffend die in Belgien erlittenen Schäden: a) die meisten Personen haben Angst, und versuchen, nach draußen zu flüchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bereiken van minstens categorie EF2 op de verbeterde schaal van Fujita : "Aanzienlijke schade. Daken worden van goed gebouwde huizen afgerukt, huizen met een licht gebinte worden van hun fundering verplaatst, woonwagens en schuren worden vernietigd, de meeste bomen worden ontworteld of zijn afgeknakt".

Es muss mindestens die Kategorie EF2 auf der verbesserten Fujita-Skala erreicht werden: "erhebliche Schäden: von Massivbauten werden ganze Dächer abgerissen, Holzrahmenhäuser werden verschoben, Mobilheime und Scheunen werden völlig zerstört, die meisten Bäume brechen ab oder werden entwurzelt".


E. overwegende dat de Griekse populistische neonazipartij Chrisi Avgi (Gouden Dageraad) steeds meer aanspoort tot haatdelicten en haatpropaganda, terwijl de Griekse politie straffeloosheid voor haatdelicten toelaat; overwegende dat volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen in Griekenland tussen januari en september 2012 87 racistische misdrijven hebben plaatsgevonden, waarvan 15 verband houden met door de politie veroorzaakt racistisch geweld; overwegende dat er in 2011 en 2012 volgens migrantenverenigingen meer dan 600 racistische misdrijven in Griekenland hebben plaatsgevonden, met name teg ...[+++]

E. in der Erwägung, die griechische populistische neo-nazistische Partei Chrisi Avgi („Goldenes Morgenlicht“) in immer stärkerem Maße Hassverbrechen und Hassreden fördert, und dass die griechische Polizei Straflosigkeit für Hassverbrechen toleriert; in der Erwägung, dass nach Angaben des Büros des UN-Hochkommissars für Flüchtlinge in Griechenland von Januar bis September 2012 87 rassistisch motivierte Verbrechen zu verzeichnen waren, bei denen es sich in 15 Fällen um von der Polizei ausgehende rassistische gewaltsame und brutale Übergriffe handelte; in der Erwägung, dass nach Angaben von Einwandererorganisationen in Griechenland in den Jahren 2011 und 2012 mehr als 600 Fälle von rassistisch motivierten Verbrechen, besonders gegen Menschen ...[+++]


Zeer vaak wordt geconstateerd dat racistische groeperingen, voetbalfans, neonazi's en rechts-extremistische groeperingen zich schuldig maken aan racistische aanvallen op Roma en hun omgeving.

Sehr oft sind es rassistische Gruppierungen, Fußballfans, Neonazis und rechtsextreme Gruppen, die rassistische Angriffe gegen Roma und Roma-Viertel verüben.


E. overwegende dat neonazi's en rechts-extremisten hun gewelddadige aanvallen richten op een ruime waaier van kwetsbare bevolkingsgroepen, waaronder migranten, homoseksuelen, antiracistische activisten en daklozen,

E. in der Erwägung, dass Neonazis und andere rechtsradikale Extremisten ihre gewalttätigen Angriffe gegen ein weites Spektrum von gefährdeten Gruppen richten, wie Migranten, Homosexuelle, Antirassismus-Aktivisten, Obdachlose,


E. overwegende dat neonazi's en rechts-extremisten gewelddadige aanvallen doen op een reeks kwetsbare gemeenschappen, zoals migranten, homoseksuelen, antiracistische activisten, daklozen en jongeren die tot niet-rechts-extremistische subcultures behoren,

E. in der Erwägung, dass Neonazis und andere rechtsradikale Extremisten ihre gewalttätigen Angriffe gegen ein weites Spektrum von gefährdeten Gruppen richten, wie Migranten, Homosexuelle, Antirassismus-Aktivisten, Obdachlose und Jugendliche, die anderen als rechtsextremistischen Subkulturen angehören,


B. overwegende dat racistische aanslagen vaak veroorzaakt en gepleegd worden door neonazis en andere rechtse militante xenofobe groepen en hun leden,

B. in der Erwägung, dass rassistische Überfälle häufig von Neonazis und anderen militanten fremdenfeindlichen Gruppen des rechten Spektrums und ihren Mitgliedern begangen werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

neonazi's het meest ->

Date index: 2021-01-07
w