Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ngo's hebben heel weinig » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de aanhoudingsbevelzittingen hebben heel weinig gemeen met de uitleveringszittingen die voorafgingen aan de uitwijzingswet van 2003.

– Herr Präsident, die Verhandlungen über Haftbefehle haben wenig mit den Auslieferungsanhörungen vor dem Gesetz von 2003 gemein.


Maar heel weinig respondenten (6%) hebben al van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gehoord of erover gelezen, en weten wat die inhouden.

Nur wenige Befragte (6 %) haben von den Millenniumsentwicklungszielen gehört oder darüber gelesen und wissen, worum es sich dabei handelt.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben heel weinig tijd, omdat u over zes of zeven minuten moet gaan stemmen.

− Frau Präsidentin! Wir stehen etwas unter Zeitdruck, da Sie in etwa sechs bis sieben Minuten zur Abstimmung schreiten müssen.


We moeten onderzoeken wat er werkelijk met de middelen gebeurt, want we hebben te lang werkeloos toegekeken hoewel er heel weinig gebeurde – ik zeg niet dat er niets is gebeurd, maar het was te weinig – en de middelen ook niet optimaal werden gebruikt.

Wir müssen prüfen, was wirklich mit den Mitteln geschieht, denn wir haben zu lange zugesehen, als sehr wenig geschehen ist – ich sage nicht nichts, aber es ist zu wenig geschehen – und auch die Mittel nicht optimal eingesetzt wurden.


Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling.

Da in diesen Ländern bisher nur sehr wenige CDM-Projekte aufgestellt wurden, sollte zugesichert werden, dass Gutschriften aus Projekten, die nach 2012 in diesen Ländern anlaufen, selbst bei Ausbleiben eines internationalen Abkommens über den Klimawandel akzeptiert werden, sofern diese Projekte eindeutig zusätzlich sind und zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.


Ten tweede, u zegt, wij hebben heel weinig steun voor onze positie vanuit derde landen.

Zweitens erklärten Sie, unsere Position erhalte von Drittländern nur wenig Unterstützung.


Persoonlijk ben ik tot de conclusie gekomen dat wij maar weinig kunnen doen, en helaas hebben wij ook heel weinig gedaan om nieuwe feiten inzake de situatie, de oorzaken en de schuldigen op te sporen.

Ich persönlich bin zu der Schlussfolgerung gelangt, dass wir sehr wenig tun können - und leider haben wir auch sehr wenig getan -, um irgend etwas Neues über diese Situation, über die Ursachen und die Schuldigen herauszufinden.


De NGO's hebben heel weinig gezegd over artikel 9.

Nur wenige NRO haben sich zu Artikel 9 eingehender geäußert.


De mededeling stoelt op een breed consultatieproces, dat in het verlengde van het Commissie-memorandum van november 2000 in heel Europa heeft plaatsgevonden en waaraan zo'n 12.000 mensen hebben deelgenomen, evenals de Lidstaten, de communautaire instellingen, de sociale partners en de NGOs.

Sie ist das Ergebnis einer breiten Konsultation auf europäischer Ebene unter Beteiligung von ca. 12 000 Personen, sowie von den Mitgliedstaaten, den europäischen Institutionen, den Sozialpartnern und den NGOs, die auf der Grundlage eines von der Kommission im November 2000 veröffentlichten Memorandums abgehalten wurde.


Na de laatste stand van de omzetting van de interne marktwetgeving op nationaal niveau te hebben gegeven, zal de heer Monti erop wijzen dat maar heel weinig Lid-Staten trots op hun prestatie kunnen zijn en zal hij een beroep op de ministers doen om het omzettingsproces te bespoedigen.

Herr Monti wird bei der Vorlage der jüngsten Angaben zur Umsetzung der Binnenmarktvorschriften auf Länderebene darauf hinweisen, daß nur sehr wenige Mitgliedstaaten auf ihre Leistung stolz sein können und die Minister zu verstärkten Anstrengungen aufrufen.




D'autres ont cherché : hebben heel weinig     respondenten hebben     heel     heel weinig     hebben     hebben heel     want we hebben     hoewel er heel     toegevoegde waarde hebben     landen maar heel     wij hebben     wij hebben heel     helaas hebben     wij ook heel     wij maar weinig     ngo's hebben     ngo's hebben heel     mensen hebben     in heel     niveau te hebben     ngo's hebben heel weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ngo's hebben heel weinig ->

Date index: 2021-03-14
w