Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ngo's in ar-raqqah hun humanitaire activiteiten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat humanitaire organisaties inspanningen blijven leveren om mensen in dringende nood te helpen, maar dat de situatie ter plaatse zo problematisch is dat het gevaarlijk is om in het land zelf op te treden; overwegende dat veel plaatselijke ngo's in Ar-Raqqah hun humanitaire activiteiten hebben geschorst en dat een aantal activiteiten volledig ...[+++]

L. in der Erwägung, dass humanitäre Organisationen zwar ihre Anstrengungen zur Unterstützung von Menschen, die dringend Hilfe benötigen, fortsetzen, dass die Lage vor Ort allerdings äußerst schwierig ist, und zwar dermaßen, dass es unsicher ist, im Land zu arbeiten; in der Erwägung, dass zahlreiche nichtstaatliche Organisationen vor Ort ihre humanitäre Arbeit in Raqca ausgesetzt haben und einige von ihnen geschlossen wurd ...[+++]


Er groeit ook een consensus onder de humanitaire NGO's en de internationale organisaties dat het integreren van een mensenrechtenanalyse in de vroege planningsfasen van humanitaire activiteiten eventuele ongewenste neveneffecten kan verminderen en misschien zelfs kan bijdragen tot de bescherming van de rechten van slachtoffers.

Zwischen den humanitären NRO und den internationalen Organisationen bildet sich auch zunehmend ein Einvernehmen darüber heraus, dass eine frühzeitige Einbeziehung von Menschenrechtsanalysen in die Planung von Menschenrechtsmaßnahmen etwaige negative Nebeneffekte mildern und möglicherweise sogar zum Schutz der Rechte einzelner Opfer beitragen kann.


Door steun uit het fonds hebben in verschillende lidstaten ngo's en lokale integratieactoren hun activiteiten kunnen intensiveren en uitbreiden, en hebben belanghebbenden op het gebied van integratie hun dialoog verdiept en meer ideeën en goede praktijken uitgewisseld. Ook zijn via het structuurfonds aanzienlijke bedragen toegekend aan de lidstaten ter ondersteuning van integratiebevorderende maatregelen die de sociale inclusie van ...[+++]

Die Halbzeitbewertung des Europäischen Integrationsfonds hat gezeigt, dass die aus dem Fonds finanzierten Projekte in den meisten Mitgliedstaaten ohne diese Finanzierung nicht hätten durchgeführt werden können. In mehreren Mitgliedstaaten hat der Fonds dazu beigetragen, dass die NRO und lokalen Akteure ihre Maßnahmen zur Integration, zur Förderung des Dialogs und des Austauschs von Ideen und bewährten Verfahren der am Integrationsprozess beteiligten Interessenträger intensivieren und ausweiten konnten. Zusätzlich zu dieser gezielten U ...[+++]


Zoals beschreven in het voortgangsverslag over het Europees nabuurschapsbeleid van de Commissie, bevatte de eerste versie van de wet, afgelopen februari, nieuwe eisen ten aanzien van de activiteiten van het maatschappelijk middenveld die – indien ze waren aangenomen – het ngo-werk in Israël in hoge mate zouden hebben belemmerd.

Wie im Fortschrittsbericht der Kommission zur Europäischen Nachbarschaftspolitik erklärt wird, enthielt die erste Version des Gesetzes vom Februar neue Anforderungen für die Tätigkeiten von Organisationen der Zivilgesellschaft, die im Falle einer Verabschiedung des Gesetzes die Arbeit von NRO in Israel erheblich behindert hätten.


25. is van mening dat de EU de toepassing dient te bevorderen van richtsnoeren en beginselen voor humanitaire activiteiten van het Permanent Comité van VN-organisaties, de leidende beginselen van de VN inzake binnenlandse ontheemden, de gedragscode uit 1994 voor de internationale beweging van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan en niet-gouvernementele organisaties (NGO's) bij hulpverlening na rampen, en het humanitaire handvest van Sphere;

25. tritt dafür ein, dass sich die Europäische Union für die Anwendung der Leitlinien und Grundsätze des "Inter-Agency Standing Committee" für humanitäre Aktivitäten einsetzen sollte, ebenso wie für die Anwendung der Leitlinien betreffend die interne Vertreibung, des Verhaltenskodex für Katastrophenhilfe aus dem Jahre 1994 für das Rote Kreuz und den Roten Halbmond sowie für die NRO und der "Charta der Humanitären Hilfe" (SPHERE);


25. is van mening dat de EU de toepassing dient te bevorderen van richtsnoeren en beginselen voor humanitaire activiteiten van het Permanent Comité van VN-organisaties, de leidende beginselen van de VN inzake binnenlandse ontheemden, de gedragscode uit 1994 voor de internationale beweging van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan en niet-gouvernementele organisaties (NGO's) bij hulpverlening na rampen, en het humanitaire handvest van Sphere;

25. tritt dafür ein, dass sich die EU für die Anwendung der Leitlinien und Grundsätze des „Inter-Agency Standing Committee“ für humanitäre Aktivitäten einsetzen sollte, ebenso wie für die Anwendung der Leitlinien betreffend die interne Vertreibung, des Verhaltenskodex für Katastrophenhilfe aus dem Jahre 1994 für das Rote Kreuz und den Roten Halbmond sowie für die NRO und der „Charta der Humanitären Hilfe“ (SPHERE);


25. is van mening dat de EU de toepassing dient te bevorderen van richtsnoeren en beginselen voor humanitaire activiteiten van het Permanent Comité van VN-organisaties, de leidende beginselen van de VN inzake binnenlandse ontheemden, de gedragscode uit 1994 voor de internationale beweging van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan en niet-gouvernementele organisaties (NGO's) bij hulpverlening na rampen, en het humanitaire handvest van Sphere;

25. tritt dafür ein, dass sich die Europäische Union für die Anwendung der Leitlinien und Grundsätze des "Inter-Agency Standing Committee" für humanitäre Aktivitäten einsetzen sollte, ebenso wie für die Anwendung der Leitlinien betreffend die interne Vertreibung, des Verhaltenskodex für Katastrophenhilfe aus dem Jahre 1994 für das Rote Kreuz und den Roten Halbmond sowie für die NRO und der "Charta der Humanitären Hilfe" (SPHERE);


In een mededeling aan de Raad en het Parlement over de "Evaluatie en toekomst van de humanitaire activiteiten van de Gemeenschap" [COM(1999)468 def., 26 november 1999] verklaarde de Commissie voornemens te zijn ".voort te bouwen op haar partnerschap met de belangrijkste multilaterale organisaties zoals de VN en het Rode Kruis, door degenen die daarvoor belangstelling hebben, behalve een operationele financiering, ook geprog ...[+++]

In einer Mitteilung an den Rat und das Parlament über "die Evaluierung und Zukunft der humanitären Maßnahmen der Gemeinschaft" (KOM(1999)468 endg. vom 26. November 1999) gibt die Kommission ihre Absicht bekannt, ".ihre Partnerschaft mit den wichtigsten multilateralen Organisationen wie Vereinte Nationen und Rotes Kreuz weiter auszubauen, indem sie denen, die interessiert sind, zusätzlich zur Bereitstellung von Finanzmitteln für ihre operationellen Maßnahmen programmierte Unterstützung für Aktivitäten ...[+++]


Bij de oprichting van ECHO stelde de Commissie als een van de voornaamste doelstellingen van het bureau de efficiëntie van humanitaire activiteiten te verbeteren. Tevens benadrukte zij de noodzaak van een kader voor betrekkingen met NGO's en internationale gespecialiseerde instanties.

Als die Kommission ECHO einrichtete, legte sie als eines der Hauptziele effizientere humanitäre Maßnahmen fest und wies auf die Notwendigkeit eines Rahmens für die Beziehungen zu NRO und internationalen spezialisierten Einrichtungen hin.


Deze kan niet op een wettelijke definitie worden gebaseerd gezien de grote verschillen in de wetgeving inzake NGO-activiteiten, op grond waarvan een NGO bijvoorbeeld de wettelijke status van een charitatieve instelling, non-profitorganisatie of stichting kan hebben.

Hierbei kann keine juristische Definition zugrunde gelegt werden, da die einschlägigen Rechtsvorschriften stark voneinander abweichen. So kann eine NRO die Rechtsstellung einer gemeinnützigen, nicht auf Gewinnerzielung ausgerichteten Vereinigung oder Stiftung haben.


w