Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober werd bekend » (Néerlandais → Allemand) :

Diezelfde dag heeft de politieraad beslist om de aanwijzingsprocedure voort te zetten die aan de oorsprong van de oproep tot kandidaatstelling van 30 januari 2001 lag, en om een aanvullende oproep tot kandidaatstelling bekend te maken met toepassing van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 en het ministerieel besluit van 11 januari 2006 « tot vaststelling van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van een korpschef », waarbij werd geprecise ...[+++]

Am selben Tag hat der Polizeirat beschlossen, das Bestellungsverfahren fortzusetzen, das den Ausgangspunkt für den Bewerberaufruf vom 30. Januar 2001 bildete, und einen zusätzlichen Bewerberaufruf zu veröffentlichen in Anwendung des königlichen Erlasses vom 31. Oktober 2000 und des ministeriellen Erlasses vom 11. Januar 2006 « zur Festlegung der Funktionsbeschreibung eines Korpschefs und der sich daraus ergebenden Profilanforderungen », wobei er präzisierte, dass der Kläger nicht den Vorteil seiner Bewerbung von 2001 verlieren würde, sondern aufgefordert wurde, sie im R ...[+++]


Gezien het kennelijk grote aantal producenten-exporteurs, producenten in de Unie en niet-verbonden importeurs, werd aan alle bekende producenten-exporteurs en niet-verbonden importeurs gevraagd zich bij de Commissie kenbaar te maken en haar overeenkomstig het bericht van inleiding basisinformatie te verstrekken over hun activiteiten in verband met het betrokken product gedurende het tijdvak van 1 oktober 2010 tot en met 30 september 2011.

Angesichts der offensichtlich hohen Zahl an ausführenden Herstellern, Unionsherstellern und unabhängigen Einführern wurden alle bekannten ausführenden Hersteller und unabhängigen Einführer gebeten, mit der Kommission Kontakt aufzunehmen und ihr für den Zeitraum vom 1. Oktober 2010 bis zum 30. September 2011 die in der Einleitungsbekanntmachung näher spezifizierten grundlegenden Informationen zu ihrer Tätigkeit in Verbindung mit der betroffenen Ware vorzulegen.


L. overwegende dat de studie van de Commissie naar lacunes inzake bestuur tussen internationale MVO-instrumenten en -normen en bestaande Europese wetgeving, bekend als de „Edinburgh Study”, die in oktober 2010 werd gepubliceerd en waarvan de resultaten in het jaarverslag over de mensenrechten van 2011 werden vastgelegd, ten volle door de Europese Raad en het Europees Parlement werd onderschreven;

L. in der Erwägung, dass die im Oktober 2010 veröffentlichte Studie der Kommission zu Governance-Diskrepanzen zwischen internationalen SVU-Instrumenten und -Normen und bestehenden europäischen Rechtsvorschriften (bekannt als Edinburgh-Studie), über deren Ergebnisse im Jahresbericht 2011 zur Menschenrechtslage berichtet wurde, vom Europäischen Rat und vom Europäischen Parlament uneingeschränkt befürwortet wurde;


L. overwegende dat de studie van de Commissie naar lacunes inzake bestuur tussen internationale MVO-instrumenten en -normen en bestaande Europese wetgeving, bekend als de "Edinburgh Study", die in oktober 2010 werd gepubliceerd en waarvan de resultaten in het jaarverslag over de mensenrechten van 2011 werden vastgelegd, ten volle door de Europese Raad en het Europees Parlement werd onderschreven;

L. in der Erwägung, dass die im Oktober 2010 veröffentlichte Studie der Kommission zu Governance-Diskrepanzen zwischen internationalen SVU-Instrumenten und -Normen und bestehenden europäischen Rechtsvorschriften (bekannt als Edinburgh-Studie), über deren Ergebnisse im Jahresbericht 2011 zur Menschenrechtslage berichtet wurde, vom Europäischen Rat und vom Europäischen Parlament uneingeschränkt befürwortet wurde;


gezien de in oktober 2010 voor de Commissie uitgevoerde studie inzake discrepanties tussen internationale instrumenten en normen met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen en de bestaande Europese regelgeving (beter bekend als de „Edinburgh-studie”) , waarvan de resultaten in 2011 werden bekendgemaakt in het jaarlijkse verslag over de mensenrechten van het Europees Parlement , en dat ten volle door de Europese Raad ...[+++]

– unter Hinweis auf die im Oktober 2010 für die Kommission erstellte Studie zu Governance-Diskrepanzen zwischen internationalen Instrumenten und Normen der sozialen Verantwortung der Unternehmen und bestehenden europäischen Rechtsvorschriften (bekannt als Edinburgh-Studie) , deren Erkenntnisse im Jahresbericht 2011 des Europäischen Parlaments zur Menschenrechtslage veröffentlicht und vom Europäischen Rat uneingeschränkt befürwortet wurden,


gezien de in oktober 2010 voor de Commissie uitgevoerde studie inzake discrepanties tussen internationale instrumenten en normen met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen en de bestaande Europese regelgeving (beter bekend als de "Edinburgh-studie"), waarvan de resultaten in 2011 werden bekendgemaakt in het jaarlijkse verslag over de mensenrechten van het Europees Parlement, en dat ten volle door de Europese Raad w ...[+++]

– unter Hinweis auf die im Oktober 2010 für die Kommission erstellte Studie zu Governance-Diskrepanzen zwischen internationalen Instrumenten und Normen der sozialen Verantwortung der Unternehmen und bestehenden europäischen Rechtsvorschriften (bekannt als Edinburgh-Studie), deren Erkenntnisse im Jahresbericht 2011 des Europäischen Parlaments zur Menschenrechtslage veröffentlicht und vom Europäischen Rat uneingeschränkt befürwortet wurden,


– Voorzitter, begin oktober werd bekend dat meer dan tweehonderd politieagenten van het korps Rotterdam hadden geprobeerd om het dossier van oud-Feyenoorder Van Persie in te zien.

– (NL) Herr Präsident! Anfang Oktober wurde bekannt, dass mehr als zweihundert Angehörige der Polizei Rotterdam versucht hatten, das Dossier des ehemaligen Feyenoord-Spielers Robin Van Persie einzusehen.


Het eerste verslag (COM (1999) 474 def) werd in oktober 1999 door de Commissie goedgekeurd. De Raad maakte in november van datzelfde jaar zijn conclusies bekend, waarbij de Commissie het verzoek kreeg haar onderzoek van de situatie voort te zetten.

Der erste Bericht (KOM (1999) 474 endg) wurde von der Kommission im Oktober 1999 angenommen und war Gegenstand der Schlußfolgerungen des Rates vom November.


Het eerste verslag (com(1999) 474 def) werd in oktober 1999 aan de Raad voorgelegd. Deze maakte in november van datzelfde jaar zijn conclusies bekend, waarbij de Commissie het verzoek kreeg haar onderzoek van de situatie voort te zetten.

Der erste Bericht (KOM(1999) 474 endg) wurde dem Rat im Oktober 1999 vorgelegt. In seinen Schlußfolgerungen vom November forderte der Rat die Kommission auf, die Untersuchung der Marktlage fortzusetzen.


(95) Nadat bekend werd dat Powerpipe zich voor het project had ingeschreven nam Henss op 10 oktober telefonisch contact op met het Duitse bijkantoor van Powerpipe met het verzoek dat Powerpipe een zodanig bod zou uitbrengen dat het contract aan Isoplus zou worden toegewezen.

(95) Nachdem bekannt wurde, das Powerpipe sich an der Ausschreibung beteiligte, wurde der Geschäftsführer von Powerpipes deutscher Tochtergesellschaft am 10. Oktober vom Geschäftsführer Henss/Rosenheim angerufen und aufgefordert, Powerpipe solle ein Angebot in einer solchen Höhe abgeben, daß der Auftrag an Isoplus gehen würde. Das Angebot von Isoplus für das Projekt war auf den 11.




D'autres ont cherché : 31 oktober     waarbij     tot kandidaatstelling bekend     1 oktober     niet-verbonden importeurs     aan alle bekende     in oktober     oktober     europese wetgeving bekend     europese raad     regelgeving beter bekend     begin oktober werd bekend     def     conclusies bekend     nadat bekend     oktober werd bekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober werd bekend' ->

Date index: 2021-03-21
w