Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Drainage van de ondergrond
Drainering van de ondergrond
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Ondergrond
Ondergrond minus verbeterde ondergrond
Ondergrond voor wegbedekking voorbereiden
Ondergrond voor wegenbouw klaarmaken
Ondergrond voor wegenbouw voorbereiden
Ondergronddrainage
Ondergronds
Ondergronds vervoer
Ondergronds werkmidden
Ontwatering van de ondergrond
Stabiliteit van de ondergrond onderzoeken

Traduction de «ondergrond ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


drainage van de ondergrond | drainering van de ondergrond | ondergronddrainage | ontwatering van de ondergrond

Untergrundentwässerung


ondergrond voor wegenbouw klaarmaken | ondergrond voor wegbedekking voorbereiden | ondergrond voor wegenbouw voorbereiden

Unterbau für Straßenbeläge herrichten


ondergrond | ondergrond minus verbeterde ondergrond

Planum


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit






stabiliteit van de ondergrond onderzoeken

Bodenstabilität untersuchen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Koolstofafvang en -opslag (carbon capture and storage-CCS) : het afvangen van koolstofdioxide (CO ), het vervoer en de opslag ervan, in de meeste gevallen ondergronds, waar koolstofdioxide niet in de atmosfeer kan komen.

* CO -Abscheidung und -Speicherung: Abspaltung des Abfallprodukts Kohlendioxid (CO ), Verbringung und Einlagerung, in der Regel in unterirdische Lagerstätten, sodass es nicht in die Atmosphäre gelangt.


- de ondergrond (bescherming van de watervoorraden) en van de uitbating ervan (geotechnische drukfactoren).

- den Untergrund (Erhaltung der Ressourcen) und dessen Bewirtschaftung (geotechnische Einschränkungen).


de relatieve rijkdom aan en beschikbaarheid, kwaliteit en regeneratievermogen van natuurlijke hulpbronnen (met inbegrip van bodem, land, water en biodiversiteit) in het gebied en de ondergrond ervan.

Reichtum, Verfügbarkeit, Qualität und Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen (einschließlich Boden, Flächen, Wasser und biologische Vielfalt) des Gebiets und seines Untergrunds.


de relatieve rijkdom aan en beschikbaarheid, kwaliteit en regeneratievermogen van natuurlijke hulpbronnen (met inbegrip van bodem, land, water en biodiversiteit) in het gebied en de ondergrond ervan ;

Reichtum, Verfügbarkeit, Qualität und Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen (einschließlich Boden, Flächen, Wasser und biologische Vielfalt) des Gebiets und seines Untergrunds ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Koolstofafvang en -opslag (carbon capture and storage-CCS) : het afvangen van koolstofdioxide (CO ), het vervoer en de opslag ervan, in de meeste gevallen ondergronds, waar koolstofdioxide niet in de atmosfeer kan komen.

* CO -Abscheidung und -Speicherung: Abspaltung des Abfallprodukts Kohlendioxid (CO ), Verbringung und Einlagerung, in der Regel in unterirdische Lagerstätten, sodass es nicht in die Atmosphäre gelangt.


b)de relatieve rijkdom aan en beschikbaarheid, kwaliteit en regeneratievermogen van natuurlijke hulpbronnen (met inbegrip van bodem, land, water en biodiversiteit) in het gebied en de ondergrond ervan.

b)Reichtum, Verfügbarkeit, Qualität und Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen (einschließlich Boden, Flächen, Wasser und biologische Vielfalt) des Gebiets und seines Untergrunds.


In zake : het beroep tot vernietiging van het decreet van het Vlaamse Gewest van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, minstens van artikel 3 ervan, ingesteld door Patrick Speeckaert en Sven Boullart.

In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Region vom 8. Mai 2009 über den tiefen Untergrund, wenigstens von Artikel 3 dieses Dekrets, erhoben von Patrick Speeckaert und Sven Boullart.


Overwegende dat het effectenonderzoek besluit dat het " Bois de Templemont" geen bijzondere waarde heeft op biologisch vlak, maar wel potentialiteiten vertoont in verband met de kalkhoudende ondergrond en bodem; dat het voorstelt om dat bos op te nemen als bosgebied eerder dan als groengebied, gelet op het huidig gebruik ervan; dat de locatie in het noorden en het westen grenst aan een bosgebied en in het zuiden aan een Natura 2000-locatie; dat de handhaving van de locatie als ontginningsgebied maar weinig waardevol is, gelet op d ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung schlussfolgert, dass der Wald " Bois de Templemont" kein besonderes Interesse in biologischer Hinsicht sondern mit dem kalkhaltigen Unterboden und Boden verbundenen Potentialitäten aufweist; dass sie die Eintragung dieses Walds angesichts seiner heutigen tatsächlichen Lage eher als Forstgebiet als Grüngebiet vorschlägt; dass das Gelände im Norden und im Westen von einem Forstgebiet und im Süden von einem Natura 2000-Gebiet umrandet ist; dass die Beibehaltung des Gebiets als Abbaugebiet angesichts des schwierigen Zugangs wenig interessant ist;


Omdat het hete water (of de stoom) ondergronds over lange afstanden moet worden getransporteerd, is de temperatuur ervan zeer hoog (tot wel 140 °C) en om een efficiënte en veilige distributie ervan te waarborgen is het noodzakelijk dat de buizen voorgeïsoleerd zijn.

Da das Heizwasser (bzw. der Wasserdampf) über größere Entfernungen unterirdisch verteilt werden muß, hat es eine hohe Temperatur (bis 140 °C), so daß die Rohrleitungen zur effizienten und sicheren Verteilung vorgedämmt sein müssen.


* Koolstofafvang en -opslag (carbon capture and storage-CCS) : het afvangen van koolstofdioxide (CO ), het vervoer en de opslag ervan, in de meeste gevallen ondergronds, waar koolstofdioxide niet in de atmosfeer kan komen.

* CO -Abscheidung und -Speicherung: Abspaltung des Abfallprodukts Kohlendioxid (CO ), Verbringung und Einlagerung, in der Regel in unterirdische Lagerstätten, sodass es nicht in die Atmosphäre gelangt.


w