Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Koninkrijk Spanje
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Spanje
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «ondernemingen in spanje » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

über soziale Unternehmen beraten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]




milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

Umweltökonomie (betrieblich)


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

Gemeinschaftsunternehmen | Joint Ventures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steekproef bestond uit de grootste ondernemingen in Zweden, Frankrijk en Spanje, uit de drie grootste producentengroepen in de Unie.

Sie umfasste die größten in Schweden, Frankreich und Spanien ansässigen Unternehmen der drei größten Herstellergruppen der Union.


Beginsel 10: Steun voor internationalisering | Verscheidene regeringen ondersteunen de internationalisering van kleine en middelgrote ondernemingen, bv. door financiële steun voor exportbevordering, markttoegangsstrategieën en deelname aan handelsbeurzen (Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk). Sommige daarvan (Denemarken, Slovenië) richten zich op snel groeiende ondernemingen die willen international ...[+++]

Grundsatz 10: Förderung der Internationalisierung | Mehrere Regierungen unterstützen die Internationalisierung der KMU, so z. B. durch finanzielle Beihilfen für Exportförderung, Marktzugangsstrategien und Teilnahme an Handelsmessen (Dänemark, Estland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Niederlande, Polen, Portugal Slowakische Republik, Schweden, Spanien, Tschechische Republik, das Vereinigte Königreich und Zypern). Manche der Länder (Dänemark, Slowenien) legen dabei den Schwerpunkt auf wachstumsstarke Unternehmen mit einem Wunsch na ...[+++]


In 2010 heeft Spanje een nieuwe wet goedgekeurd waarbij een termijn van 30 dagen wordt vastgesteld voor betalingen door de overheid en 60 dagen voor betalingen tussen ondernemingen.

Spanien hat 2010 ein neues Gesetz verabschiedet, in dem eine Zahlungsfrist von 30 Tagen für öffentliche Stellen und 60 Tagen für Zahlungen zwischen Unternehmen vorgeschrieben wird.


Verscheidene regeringen ondersteunen de internationalisering van kleine en middelgrote ondernemingen, bv. door financiële steun voor exportbevordering, markttoegangsstrategieën en deelname aan handelsbeurzen (Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

Mehrere Staaten unterstützen die Internationalisierung von KMU, z. B. finanziell in der Ausfuhrförderung, bei Marktöffnungsstrategien und der Beteiligung an Messen (Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, die Niederlande, Polen, Portugal, Schweden, die Slowakei, Spanien, Tschechien, das Vereinigte Königreich und Zypern).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Spaanse wetgeving moeten in Spanje gevestigde ondernemingen, indien zij een voedingssupplement voor het eerst op de markt brengen, de plaatselijke autoriteiten hiervan in kennis stellen, terwijl ondernemingen uit andere EU-landen een aanvraag moeten indienen bij het Agentschap voor voedselveiligheid en voeding (AECOSAN), wat aanleiding geeft tot hogere kosten.

Nach spanischem Recht müssen in Spanien ansässige Unternehmen die örtlichen Behörden benachrichtigen, wenn sie ein Nahrungsergänzungsmittel erstmals auf den spanischen Markt bringen, während Unternehmen aus anderen EU-Ländern sich an die spanische Agentur für Lebensmittelsicherheit und Ernährung (AECOSAN) wenden müssen, was höhere Kosten mit sich bringt.


Op 12 augustus 2014 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG aan Spanje om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te steunen van werknemers die ten gevolge van de wereldwijde financiële en economische crisis zijn ontslagen bij 142 ondernemingen in Spanje die zich bezighouden met de vervaardiging van metaalproducten, exclusief machines en apparaten.

Die Kommission hat am 12. August 2014 einen Vorschlag für einen Beschluss zur Inanspruchnahme des EGF zugunsten von Spanien angenommen, durch den Arbeitnehmer, die infolge der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise in 142 Unternehmen des Wirtschaftszweigs Herstellung von Metallerzeugnissen in Spanien entlassen wurden, bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt unterstützt werden sollen.


3. is van mening dat de ontslagen bij drie ondernemingen die actief zijn in de houtindustrie en de vervaardiging van artikelen van hout en kurk in de NUTS II-regio Castilla y León (ES41) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering, en wijst er in dit verband op dat het volume van de export vanuit de EU 27 van schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken gedurende de periode 2008-2011 met 10,33 % is afgenomen; wijst erop dat de afname in diezelfde periode zelfs nog groter was in Spanje ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass die Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht- und Korbwaren in der NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung in Zusammenhang stehen, wobei es darauf verweist, dass die Ausfuhren von Bautischler- und Zimmermannsarbeiten aus Holz im Zeitraum 2008-2011 in der EU 27 um 10,33 % zurückgingen; stellt fest, dass der Rückgang in Spanien im gleichen Zeitraum sogar noch höher ausfiel un ...[+++]


C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/010 ES/Castilla y Léon voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 587 ontslagen werknemers, van wie 400 naar verwachting aan de maatregelen zullen deelnemen, bij drie ondernemingen die actief zijn in de houtindustrie en in de vervaardiging van artikelen van hout en kurk in de NUTS II-regio Castilla y León (ES41) in Spanje gedurende de referentieperiode van 28 december 2012 tot 28 september 2013;

C. in der Erwägung, dass Spanien den Antrag EGF/2013/010 ES/Castilla y León auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen 587 Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht- und Korbwaren in der spanischen NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) während des Bezugszeitraums vom 28. Dezember 2012 bis 28. September 2013 gestellt hat, wobei voraussichtlich 400 entlassene Arbeitnehmer an den Maßnahmen teilnehmen werden;


53. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in b ...[+++]

53. erinnert daran, dass nur 3 % der großen Unternehmen eine Frau an der Spitze ihrer höchsten Entscheidungsgremien haben; verweist in diesem Zusammenhang auf Norwegen, das seit 2003 erfolgreich eine Quotenregelung anwendet, um in den Verwaltungsräten von Unternehmen Parität herzustellen, ein Beispiel, dem Spanien und Frankreich bereits gefolgt sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, wirksame Maßnahmen, wie Quotenregelungen, zu ergreifen, die eine bessere Vertretung der F ...[+++]


51. herinnert eraan dat in slechts 3% van de grote ondernemingen een vrouw aan het hoofd staat van het hoogste besluitvormingsorgaan; benadrukt wat dat betreft het voorbeeld van Noorwegen, dat sinds 2003 met succes een beleid van quota voert dat erop gericht is gelijkheid te bewerkstellingen in de directies van ondernemingen, een voorbeeld dat nu door Spanje en Frankrijk wordt gevolgd; verzoekt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen, zoals de invoering van quota, om te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in b ...[+++]

51. erinnert daran, dass nur 3 % der großen Unternehmen eine Frau an der Spitze ihrer höchsten Entscheidungsgremien haben; verweist in diesem Zusammenhang auf Norwegen, das seit 2003 erfolgreich eine Quotenregelung anwendet, um in den Verwaltungsräten von Unternehmen Parität herzustellen, ein Beispiel, dem Spanien und Frankreich bereits gefolgt sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, wirksame Maßnahmen, wie Quotenregelungen, zu ergreifen, die eine bessere Vertretung der F ...[+++]


w