Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de voorwaarden waaraan moest " (Nederlands → Duits) :

Het EP heeft dit akkoord bekrachtigd in zijn resolutie van 3 juli 2013, waarin het een aantal voorwaarden vaststelde waaraan moest worden voldaan vooraleer het Parlement officieel kon instemmen met de MFK-verordening: de goedkeuring van gewijzigde begrotingen om te voorzien in extra betalingskredieten voor het begrotingjaar 2013 voor een totaal bedrag van 11,2 miljard EUR, een politiek akkoord over de relevante rechtsgronden voor de meerjarenprogramma' ...[+++]

Diese Einigung wurde vom EP in seiner Entschließung von 3. Juli 2013 unterstützt, in der das EP eine Reihe von Bedingungen stellte, die erfüllt sein müssten, bevor das Parlament seine offizielle Zustimmung zur MFR-Verordnung erteilen könne: die Annahme von Berichtigungshaushaltsplänen, die notwendig seien, um zusätzliche Zahlungsermächtigungen in Höhe von 11,2 Mrd. für das Haushaltsjahr 2013 aufzubringen, die politische Einigung über die einschlägigen Rechtsgrundlagen der Mehrjahresprogramme der EU, insbesondere über Punkte, die auch in der MFR-Verordnung Niederschlag fänden, und die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe zu den Eigenmitt ...[+++]


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten uitvoeringsbevoegdheden ten aanzien van het model voor de gestructureerde onderzoeken naar de eindontvangers, de frequentie van de verslaglegging over onregelmatigheden en de daarvoor te gebruiken vorm, de voorwaarden waaraan het systeem voor de ...[+++]

Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse für Festlegungen in folgenden Bereichen, übertragen werden: Muster für die strukturierte Umfrage unter Endempfängern; Häufigkeit der Meldungen von Unregelmäßigkeiten und das zu verwendende Berichtsformat; Vorschriften und Bedingungen für das elektronische System für den Datenaustausch für die Verwaltung und Kontrolle; technische Spezifikationen für die Aufzeichnung und Speicherung im Rahmen des Verwaltungs- und Kontrollsystems; Muster für die jährliche Zuverlässigkeitserklärung der Fachebene; Muster für ...[+++]


De Scandinavische autoriteiten informeerden de luchtvaartmaatschappij over de voorwaarden waaraan moest worden voldaan opdat de luchtwaardigheidscertificaten van de betreffende vloot vliegtuigen worden hersteld.

Die skandinavischen Behörden haben die Fluggesellschaft über die notwendigen Voraussetzungen für die Wiedererteilung der Lufttüchtigkeitsbescheinigung für den betroffenen Flugzeugbestand informiert.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0583 - EN - Verordening (EU) nr. 583/2010 van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft essentiële beleggersinformatie en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan als de essentiële beleggersinformatie of het prospectus op een andere duurzame drager dan papier of via een website wordt verstrekt (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EU) Nr. 583/2010 VAN DE COMMISSIE // van 1 juli 2010 // VEREISTEN MET BETREKKING TOT DE PRESENTATIE VAN DE SYNTHETISCHE IN ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0583 - EN - Verordnung (EU) Nr. 583/2010 der Kommission vom 1. Juli 2010 zur Durchführung der Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die wesentlichen Informationen für den Anleger und die Bedingungen, die einzuhalten sind, wenn die wesentlichen Informationen für den Anleger oder der Prospekt auf einem anderen dauerhaften Datenträger als Papier oder auf einer Website zur Verfügung gestellt werden (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EU) Nr. 583/2010 DER KOMMISSION // vom 1. Juli 2010 // ANFORDERUNGEN AN DIE DARSTELLUNG DES SYNT ...[+++]


De voorwaarden waaraan voldaan moest worden om deze uitvoerbaar te maken, zijn echter niet vervuld en de oplossing die het voorzitterschap voor ogen heeft, heeft als verdienste dat zij voorkomt dat deze zaak de komende jaren escaleert in een werkelijke crisis.

Doch die dafür erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt, und die vom Ratsvorsitz anvisierte Lösung hat den Vorteil, dass sie verhindert, dass sich dieses Problem in den kommenden Jahren zu einer echten Krise entwickelt.


De voorwaarden waaraan voldaan moest worden om deze uitvoerbaar te maken, zijn echter niet vervuld en de oplossing die het voorzitterschap voor ogen heeft, heeft als verdienste dat zij voorkomt dat deze zaak de komende jaren escaleert in een werkelijke crisis.

Doch die dafür erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt, und die vom Ratsvorsitz anvisierte Lösung hat den Vorteil, dass sie verhindert, dass sich dieses Problem in den kommenden Jahren zu einer echten Krise entwickelt.


Deze verzoeken betreffen met name artikel 12, lid 1, onder a), betreffende de uitsluiting van personen die onder artikel 1 D van het Verdrag van Genève vallen[40], en de bepalingen van artikel 12, lid 2, en artikel 14, lid 3, over de voorwaarden waaraan moet worden voldaan voor de toepassing van uitsluiting en de relevante gevolgen ervan[41].

Genauer gesagt, betreffen diese Ersuchen Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a über den Ausschluss von Personen, die unter Artikel 1 Abschnitt D der Genfer Flüchtlingskonvention[40] fallen sowie die Bestimmungen gemäß Artikel 12 Absatz 2 und Artikel 14 Absatz 3 über die Bedingungen, die für einen Ausschluss erfüllt sein müssen, sowie die daraus resultierenden Folgen[41].


De kwijting voor de begroting 1998 werd op 13 april 2000 door het Parlement uitgesteld. Tegelijkertijd stelde het Parlement zeventien voorwaarden waaraan de Commissie tegen 15 mei moest voldoen.

Die Haushaltsentlastung 1998 wurde vom Parlament am 13. April 2000 aufgeschoben. Gleichzeitig setzte das Parlament 17 Bedingungen, die die Kommission bis zum 15. Mai erfüllen sollte.


De oriënterende missie dient eveneens advies uit te brengen over de voorwaarden waaraan de ontvangende regering moet voldoen voordat de EU bereid is middelen toe te zeggen.

Im Rahmen der Bedarfsermittlungsmission ist ferner festzulegen, welche Bedingungen die Regierung des Gastlandes zu erfuellen hat, bevor EU-Mittel zugesagt werden können.


Hoewel het artikel van de Visumcode over de afgifte van meervoudige inreisvisa (2.1.1.6, paragraaf 24, WDDC) een verplichting inhoudt, wordt deze ondermijnd door de discretionaire beoordeling van de voorwaarden waaraan men moet voldoen om in aanmerking te komen voor een meervoudig inreisvisum, waarin opnieuw sprake is van de begrippen ‘integriteit’ en ‘betrouwbaarheid’.

Bei dem Artikel des Visakodex über die Erteilung von Mehrfachvisa (vgl. 2.1.1.6, Abs. 24 der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen) handelt es sich zwar um eine „Muss“-Bestimmung ist, doch wird seine Verbindlichkeit durch den Ermessensspielraum hinsichtlich der Qualifizierungsvoraussetzungen für ein Mehrfachvisum, die sich auf die Begriffe „Integrität“ und „Zuverlässigkeit“ stützen, beschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de voorwaarden waaraan moest' ->

Date index: 2022-11-25
w