Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MOR
Minder bedreigde soort
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder ontwikkelde regio
Minder vervuilend voertuig
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «piap's voor minder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

Fahren außerhalb der Stoßzeiten


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


minder ontwikkelde regio | MOR [Abbr.]

benachteiligte Region | strukturschwache Region


minder vervuilend voertuig

schadstoffarmes Fahrzeug [ schadstofffreies Fahrzeug | umweltfreundliches Fahrzeug ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegevens van Eurobarometer onderstreepten ook de bijzondere voordelen van PIAP's voor minder begunstigden (zo hebben bijvoorbeeld 19% van de gebruikers een laag inkomen en 12% ervan zijn werkloos).

Eurobarometer-Daten belegen ferner, daß vor allem benachteiligte Personen (19 % der Nutzer sind zum Beispiel Bezieher von niedrigen Einkommen, und 12 % der Nutzer sind arbeitslos) von den öffentlichen Zugangsstellen profitieren.


Voor 12 landen zijn gegevens beschikbaar over het aantal public internet access points (PIAP); daaruit blijkt dat er in de meeste lidstaten minder dan 1 PIAP per 10.000 inwoners is [10].

Die für 12 Mitgliedstaaten vorliegenden Daten über öffentliche Internet-Zugänge deuten darauf hin, dass es in den meisten Mitgliedstaaten weniger als einen öffentlichen Internet-Zugang für 10,000 Einwohner gibt [10].


Uit een recente studie van de Commissie blijkt dat de belangrijkste motieven voor het gebruik van openbare faciliteiten voor toegang tot het Internet te maken hebben met de afwezigheid van een Internet-verbinding thuis of op het werk, betere apparatuur en een snellere verbinding bij de PIAP, en lage of geheel ontbrekende kosten voor het gebruik van de meeste PIAP's.

Aus einer kürzlich veröffentlichten Studie der Kommission gehen folgende Hauptgründe für die Nutzung einer öffentlichen Einrichtung für den Zugang zum Internet hervor: das Fehlen eines Internet-Anschlußes zu Hause oder bei der Arbeit, die bessere Ausstattung und der schnellere Anschluß in der öffentlichen Internet-Zugangstelle, und die kostengünstige bzw. kostenlose Nutzung der meisten öffentlichen Zugangsstellen.


Uit onderzoek[16] is gebleken dat de toepassing van deze maatregelen in de beugvisserij voordelen kan opleveren doordat de directe kosten verminderen. Er gaat immers minder aas aan de zeevogels verloren, de zeevogels gaan minder met vis aan de haal en brengen dus minder schade aan de vangst aan, en zij veroorzaken minder rechtstreekse schade aan het vistuig.

Forschungen[16] haben gezeigt, dass die Umsetzung dieser Maßnahmen in der Langleinen­fischerei auch zu Gewinnen führen kann, da weniger direkte Kosten anfallen, weil weniger Köder an Seevögel verlorengehen, die Fänge weniger durch Seevögel geschädigt werden und weniger unmittelbare Beschädigungen der Fanggeräte durch Seevögel auftreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : 1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 3° zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en minder dan vijftien jaar anci ...[+++]

Wird die Kündigung von einem Arbeitgeber ausgesprochen, auf den das Gesetz vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen keine Anwendung findet, wird die Kündigungsfrist in Abweichung von den Absätzen 2 und 3 wie folgt festgelegt: 1. fünfunddreißig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von sechs Monaten bis unter fünf Jahren, 2. zweiundvierzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von fünf Jahren bis unter zehn Jahren, 3. sechsundfünfzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von zehn Jahren bis unter fünfzehn Jahren, 4. vierunda ...[+++]


§ 1. Wanneer de opzegging uitgaat van de werkgever wordt in afwijking van artikel 59, tweede, derde en vijfde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : - achtentwintig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van minder dan zes maanden; - veertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van zes maanden tot minder dan vijf jaar; - achtenveertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van vijf jaar tot minder dan tien jaar; - vierenzestig dagen voor werklieden met een anc ...[+++]

§ 1. Wird die Kündigung vom Arbeitgeber ausgesprochen, wird die Kündigungsfrist in Abweichung von Artikel 59 Absatz 2, 3 und 5 wie folgt festgelegt: - achtundzwanzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von weniger als sechs Monaten, - vierzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von sechs Monaten bis unter fünf Jahren, - achtundvierzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unte ...[+++]


Indien de opzegging door de werkgever wordt betekend vanaf 1 januari 2014, wordt, wanneer het jaarlijks loon 16.100 euro overschrijdt, in afwijking van artikel 82, § 3, de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, als volgt vastgesteld : - 91 dagen voor de bedienden die minder dan drie jaar in dienst zijn; - 116 dagen voor de bedienden die van drie jaar tot minder dan vier jaar in dienst zijn; - 145 dagen voor de bedienden die van vier jaar tot minder dan vijf jaar in dienst zijn; - 182 dagen voor de be ...[+++]

Wenn die Kündigung vom Arbeitgeber ab dem 1. Januar 2014 notifiziert wird und wenn die jährliche Entlohnung 16.100 EUR übersteigt, wird die vom Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist in Abweichung von Artikel 82 § 3 wie folgt festgelegt: - einundneunzig Tage für Angestellte, die seit weniger als drei Jahren angestellt sind, - hundertsechzehn Tage für Angestellte, die seit mindestens drei Jahren bis unter vier Jahren angestellt sind, - hundertfünfundvierzig Tage für Angestellte, die seit vier Jahren bis unter fünf Jahren angestellt ...[+++]


Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : 1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 3° zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en minder dan vijftien jaar anci ...[+++]

Wird die Kündigung von einem Arbeitgeber ausgesprochen, auf den das Gesetz vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen keine Anwendung findet, wird die Kündigungsfrist in Abweichung von den Absätzen 2 und 3 wie folgt festgelegt: 1. fünfunddreißig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von sechs Monaten bis unter fünf Jahren, 2. zweiundvierzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von fünf Jahren bis unter zehn Jahren, 3. sechsundfünfzig Tage für die Arbeiter mit einem Dienstalter im Unternehmen von zehn Jahren bis unter fünfzehn Jahren, 4. vierunda ...[+++]


§ 1. Wanneer het jaarlijks loon 16.100 euro overschrijdt, wordt in afwijking van artikel 82, § 3, de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, als volgt vastgesteld : - 91 dagen voor de bedienden die minder dan drie jaar in dienst zijn; - 120 dagen voor de bedienden die van drie jaar tot minder dan vier jaar in dienst zijn; - 150 dagen voor de bedienden die van vier jaar tot minder dan vijf jaar in dienst zijn; - 182 dagen voor de bedienden die van vijf jaar tot minder dan zes jaar in dienst zijn.

§ 1. Wenn die jährliche Entlohnung 16.100 EUR übersteigt, wird die vom Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist in Abweichung von Artikel 82 § 3 wie folgt festgelegt: - einundneunzig Tage für Angestellte, die seit weniger als drei Jahren angestellt sind, - hundertzwanzig Tage für Angestellte, die seit drei Jahren bis unter vier Jahren angestellt sind, - hundertfünfzig Tage für Angestellte, die seit vier Jahren bis unter fünf Jahren angestellt sind, - hundertzweiundachtzig Tage für Angestellte, die seit fünf Jahren bis unter sechs Ja ...[+++]


Bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoe ...[+++]

Lebensmittelzubereitungen aus Mehl, Grütze, Grieß, Stärke oder Malzextrakt, ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig entfetteter Kakao, von weniger als 40 GHT, anderweit weder genannt noch inbegriffen; Lebensmittelzubereitungen aus Waren der Positionen 0401 bis 0404, ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig entfetteter Kakao, von weniger als 5 GHT, anderweit weder genannt noch inbegriffen (ausg. Lebensmittelzubereitungen, kein Milchfett, keine Saccharose, Isoglucose, Glucose oder Stärke enthaltend, oder weniger als 1,5 GHT Milchfett, 5 GHT Saccharose (einschließlich Invertzucker) oder Isoglucose, 5 GHT Glucose oder Stärke enthaltend; Lebensmittelzubereitungen in P ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

piap's voor minder ->

Date index: 2023-05-27
w