4. herinnert eraan dat er een aantal inherente risico's bestaan bij infrastructuurprojecten (in het bijzonder bouwwerkzaamheden en projecten op het gebied van milieu, telecommunicatie en energienetwerken) en dat de regerin
g middels PPP's een deel van deze risico's aan de particuliere aannemer overdraagt zodat beide partijen de vruchten van de projecten kunnen plukken, maar ook de risico's en verantwo
ordelijkheden ervan delen; wijst er voorts op dat adequate risicodeling essentieel is om de kosten van een project te verminderen en de
...[+++]succesvolle uitvoering en levensvatbaarheid ervan te waarborgen; 4. weist darauf hin, dass es bei Infrastrukturprojekten (insbesondere solchen, die das Bauwesen, die Umwelt und Telekommunikations- und Energienetze betreffen) eine Vielzahl von Risiken gibt und dass die R
egierungen über ÖPP einen Teil des Risikos auf den privaten Auftragnehmer übertragen, so dass beide Seiten die Vor
teile nutzen können, aber auch die Risiken und die Verantwortung für derartige Projekte
teilen; hebt darüber hinaus hervor, dass eine angemessene Risiko
teilung von wesentlicher Bedeutung ist, um die Kosten eines Projekts zu senken und seine
...[+++]erfolgreiche Durchführung und seine Tragfähigkeit sicherzustellen;