Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's inclusieve duurzame en klimaatvriendelijke ontwikkeling moeten » (Néerlandais → Allemand) :

1. stelt tot zijn voldoening vast dat blijkens de verschillende actieplannen en mededelingen aan gendergelijkheid en vrouwenemancipatie in het ontwikkelingsproces een centrale rol toegekend is, en verlangt dat deze prioriteit in de geografische programma's concreet gestalte krijgt; beklemtoont dat er in het kader van deze hulp specifieke programma's moeten komen die gericht zijn op emancipatie van vrouwen, hun sociaaleconomische o ...[+++]

1. würdigt die Anerkennung der zentralen Rolle der Gleichstellung der Geschlechter und der Machtgleichstellung der Frauen im Rahmen der Entwicklung in verschiedenen Aktionsplänen und Mitteilungen und fordert, dass diese Priorität in den geografischen Programmen konkret umgesetzt wird; betont, dass als Teil dieser Beihilferegelung Sonderprogramme auf die Machtgleichstellung der Frauen, sozioökonomische Unabhängigkeit, Bekämpfung der Diskriminierungen, Erreichung der MDG und die übergeordnete Priorität der Gleichstellung der Geschlechter aus ...[+++]


- herinnert de Commissie eraan dat de resultaten van analyses van het effect van particuliere programma's om duurzaamheid te waarborgen op parameters voor duurzame ontwikkeling moeten worden beoordeeld, waaronder ook de effecten voor de economische, sociale en ontwikkelingscriteria in de producerende landen.

- erinnert die Kommission daran , dass die Wirkung privater Nachhaltigkeitssicherungskonzepte auf Parameter der nachhaltigen Entwicklung, einschließlich der wirtschaftlichen, sozialen und entwicklungsbezogenen Auswirkungen, in Erzeugerländern analysiert und anschließend bewertet werden muss.


Hierin stelt de Commissie een programma van een zestigtal maatregelen voor die moeten leiden tot geleidelijke ontkoppeling van de groei van het vervoer van de groei van het BNP, zoals is aanbevolen in de strategie inzake duurzame ontwikkeling die in juni 2001 is goedgekeurd door de Europese Raad van Göteborg.

Darin wird ein etwa 60 Maßnahmen umfassendes Programm vorgeschlagen, das eine allmähliche Abkopplung des Anstiegs des Verkehrsaufkommens vom BIP-Wachstum ermöglicht, wie es in der Strategie für nachhaltige Entwicklung empfohlen wird, die vom Europäischen Rat in Göteborg im Juni 2001 verabschiedet wurde.


Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 17 juni 2010, waarbij de nieuwe strategie van de Unie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei, gebaseerd op de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 met als titel „Europa 2020 — Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei” („Europa 2020-strategie”) is vastgesteld, moeten de Unie en de lidstaten werken aan slimme, duurzame en inclusieve groei en tegelijkertijd de ha ...[+++]

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Juni 2010, mit denen die neue Strategie der Union für Beschäftigung und für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum gemäß der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 mit dem Titel „Europa 2020 — Eine Strategie für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ (im Folgenden „Strategie Europa 2020“) angenommen wurde, sorgen die Union und die Mitgliedstaaten für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum und fördern die harmonische Entwicklung in der Un ...[+++]


de handel moeten bevorderen als doorslaggevende factor voor duurzame inclusieve groei en duurzame ontwikkeling via overeenkomsten ter vereenvoudiging van het handelsverkeer

durch Übereinkommen über Handelserleichterungen den Handel stärken, der ein entscheidender Faktor für nachhaltiges, inklusives Wachstum und nachhaltige Entwicklung ist.


(2) Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 17 juni 2010, waarbij de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei („Europa 2020) werd goedgekeurd, moeten de Unie en de lidstaten zorg dragen voor slimme, duurzame en inclusieve groei, een harmonieuze ontwikkeling van de Unie bevorderen en regionale verschillen verkleinen.

(2) Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Juni 2010, mit denen die EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum („Europa 2020“) angenommen wurde, sorgen die Europäische Union und die Mitgliedstaaten für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, sie fördern die harmonische Entwicklung der Europäischen Union und tragen zum Abbau der regionalen Unterschiede bei.


1. is van mening dat het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid zich in een evenwichtige benadering met het oog op versterking over en weer, moet richten op de ecologische, sociale, economische en culturele aspecten van de visserij, gezien de noodzaak van preventieve maatregelen op het punt van milieubescherming, een en ander ter stimulering van een duurzame ontwikkeling die te verenigen is met het subsidiariteitsbeginsel en met de slimme, duurzame en inclusieve groei die de Europa 2020-strategie zich voor ...[+++]

1. vertritt die Auffassung, dass sich die reformierte Gemeinsame Fischereipolitik auf die Säulen Ökologie, Soziales, Wirtschaft und Kultur auf nicht hierarchische und synergetische Weise im Interesse einer nachhaltigen Entwicklung in Anbetracht der erforderlichen Vorbeugemaßnahmen im Umweltschutz konzentrieren muss, um eine nachhaltige Entwicklung zu fördern, die mit dem Subsidiaritätsprinzip und einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum gemäß der Initiative Europa 2020 vereinbar ist; tritt für eine stärkere Koordin ...[+++]


bevorderen van toegang tot betrouwbare, veilige, betaalbare, klimaatvriendelijke en duurzame energiediensten als een belangrijke motor voor de uitbanning van armoede en voor inclusieve groei en ontwikkeling, met een bijzondere nadruk op het gebruik van plaatselijke en regionale hernieuwbare energiebronnen en op het waarborgen van toegang hiertoe voor mensen in armoede in afgelegen gebieden.

Förderung des Zugangs zu zuverlässigen, sicheren, erschwinglichen, klimaschonenden und nachhaltigen Energiedienstleistungen als treibende Kraft für Armutsbeseitigung und Wachstum und Entwicklung mit Breitenwirkung mit besonderem Schwerpunkt auf der Nutzung lokaler und regionaler erneuerbarer Energiequellen und der Gewährleistung der Zugangsmöglichkeiten für arme Menschen in abgelegenen Regionen.


60. gelooft dat behoorlijk bestuur, met inbegrip van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtstaat, de democratie, transparantie en de bestrijding van corruptie deel uitmaakt van de noodzakelijke grondslag voor duurzame ontwikkeling in alle landen; is van oordeel dat internationale besluitvormende lichamen, met name de G7/8, de internationale financiële instellingen van Bretton Woods, de EIB en regionale ontwikkelingsbanken, de WTO en haar geschillenprocedures het goede voorbeeld moeten geven en ...[+++]

60. ist der Ansicht, dass gutes Regieren einschließlich der Wahrung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit, der Demokratie, der Transparenz und der Bekämpfung von Korruption Teil des erforderlichen Fundaments für eine nachhaltige Entwicklung in allen Ländern ist; ist ferner der Ansicht, dass internationale Beschlussfassungsgremien, insbesondere die G7/8, die internationalen Finanzinstitutionen von Bretton Woods, die EIB und regionale Entwicklungsbanken, die WTO und ihr System der Streitbeilegung mit gutem Beispiel vorangehen und ...[+++]


55. gelooft dat behoorlijk bestuur, met inbegrip van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtstaat, de democratie, transparantie en de bestrijding van corruptie deel uitmaakt van de noodzakelijke grondslag voor duurzame ontwikkeling in alle landen; is van oordeel dat internationale besluitvormende lichamen, met name de G7/8, de internationale financiële instellingen van Bretton Woods, de EIB en regionale ontwikkelingsbanken, de WTO en haar geschillenprocedures het goede voorbeeld moeten geven en ...[+++]

55. ist der Ansicht, dass gutes Regieren einschließlich der Wahrung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit, der Demokratie, der Transparenz und der Bekämpfung von Korruption Teil des erforderlichen Fundaments für eine nachhaltige Entwicklung in allen Ländern ist; ist ferner der Ansicht, dass internationale Beschlussfassungsgremien, insbesondere die G7/8, die internationalen Finanzinstitutionen von Bretton Woods, die EIB und regionale Entwicklungsbanken, die WTO und ihr System der Streitbeilegung mit gutem Beispiel vorangehen und ...[+++]


w