Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JOULE
Niet-nucleaire energie en rationeel energieverbruik

Vertaling van "programma's niet samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien


niet-nucleaire energie en rationeel energieverbruik | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op energiegebied - niet-nucleaire energie en rationeel energiegebruik | JOULE [Abbr.]

nicht nukleare Energien und rationelle Energienutzung | JOULE [Abbr.]


programma voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energie (1985-1988)

Forschungs- und Entwicklungsprogrammm auf dem Gebiet der nichtnuklearen Energie (1985-1988)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het ogenblik van de aanneming van het decreet ' Airbag ' vielen onder de bevoegdheden van de gewesten, luidens het voormelde artikel 6, § 1, IX : ' Wat het tewerkstellingsbeleid betreft : 1° De arbeidsbemiddeling; 2° de programma's voor wedertewerkstelling van de niet-werkende werkzoekenden, met uitsluiting van de programma's voor wedertewerkstelling in de besturen en de diensten van de federale overheid of die onder het toezicht van deze overheid ressorteren en met uitsluiting van de overeenkomsten bedoeld in afdeling 5 van hoofdstuk II van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevorderi ...[+++]

Zum Zeitpunkt der Annahme des ' Airbag-Dekrets ' gehörten laut dem vorerwähnten Artikel 6 § 1 IX zum Zuständigkeitsbereich der Regionen: ' was die Beschäftigungspolitik betrifft: 1. die Arbeitsvermittlung, 2. die Programme zur Wiederbeschäftigung von nichtbeschäftigten Arbeitsuchenden, mit Ausnahme der Wiederbeschäftigungsprogramme in Verwaltungen und Dienststellen, die der Föderalbehörde angehören oder unter ihrer Aufsicht stehen, und mit Ausnahme der Abkommen, die in Abschnitt 5 von Kapitel II des Königlichen Erlasses Nr. 25 vom 24. ...[+++]


Die beschrijving van het programma voor stedelijke herwaardering waarborgt dus niet dat de eventuele onteigeningen in het kader van dat programma duidelijk kunnen worden geïdentificeerd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wanneer zij het programma voor stedelijke herwaardering goedkeurt.

Diese Beschreibung des Programms der Stadterneuerung gewährleistet also nicht, dass die etwaigen Enteignungen, die Bestandteil dieses Programms sind, durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt deutlich identifiziert werden, wenn sie das Programm der Stadterneuerung genehmigt.


Bovendien heeft de Commissie de begrotingstoewijzingen voor beide programma's gescheiden gehouden en heeft zij aangegeven de identiteit van de programma's te willen behouden, wat logisch gezien het best kan worden gewaarborgd door de programma's niet samen te voegen.

Da die Kommission außerdem an getrennten Mittelausstattungen für diese beiden Programme festhält und ihr Interesse daran geäußert hat, die Identität der Programme zu wahren, wäre es nur folgerichtig, die Programme getrennt zu lassen, da sich ihre Identität so am besten wahren lässt.


Om de aan het Hof gestelde prejudiciële vraag te beantwoorden, hoeft niet de vraag te worden gesteld of de SVO moet worden beschouwd als een plan of een programma in de zin van artikel 2 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's, noch in voorkomend geval of het in de voor de verwijzende rechter hangende zaak gaat om een plan of programma dat het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau in ...[+++]

Zur Beantwortung der dem Gerichtshof gestellten Vorabentscheidungsfrage muss man sich nicht die Frage stellen, ob der USF als ein Plan oder ein Programm im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme zu betrachten ist, und ebenfalls nicht, ob es sich in der Rechtssache vor dem vorlegenden Richter um einen Plan oder ein Programm handelt, mit dem die Nutzung eines kleinen Gebietes auf lokaler Ebene im Sin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats wordt een openbaar onderzoek gehouden over het ontwerp van het plan of programma samen met het plan-MER vóór dat het plan of programma wordt vastgesteld of aan de wetgevingsprocedure wordt onderworpen (artikel 4.2.11 van hetzelfde decreet).

An zweiter Stelle wird eine öffentliche Untersuchung über den Entwurf des Plans oder Programms zusammen mit dem Umweltverträglichkeitsbericht durchgeführt, bevor der Plan oder das Programm festgelegt wird oder Gegenstand des Gesetzgebungsverfahrens ist (Artikel 4.2.11 desselben Dekrets).


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]


9. herinnert eraan dat het MFK niet mag worden beschouwd als een meerjarige begroting; verzoekt de Commissie bijgevolg een voorontwerp van begroting (VOB) in te dienen dat voor de begrotingsprocedure 2007 voldoende manoeuvreerruimte laat ten aanzien van de programma's waarover samen wordt beslist;

9. verweist darauf, dass der MFR nicht als Mehrjahreshaushalt angesehen werden sollte; fordert deshalb die Kommission auf, einen Haushaltsplanvorentwurf (HVE) vorzulegen, in dem für das jährliche Verfahren 2007 ein ausreichender Spielraum im Hinblick auf die im Wege der Mitentscheidung angenommenen Programme belassen wird;


9. herinnert eraan dat het MFK niet mag worden beschouwd als een meerjarige begroting; verzoekt de Commissie bijgevolg een voorontwerp van begroting (VOB) in te dienen dat voor de begrotingsprocedure 2007 voldoende manoeuvreerruimte laat ten aanzien van de programma's waarover samen wordt beslist;

9. verweist darauf, dass der MFR nicht als Mehrjahreshaushalt angesehen werden sollte; fordert deshalb die Kommission auf, einen Haushaltsplanvorentwurf (HVE) vorzulegen, in dem für das jährliche Verfahren 2007 ein ausreichender Spielraum im Hinblick auf die im Wege der Mitentscheidung angenommenen Programme belassen wird;


9. herinnert eraan dat het MFK niet mag worden beschouwd als een meerjarige begroting; verzoekt de Commissie bijgevolg een voorontwerp van begroting (VOB) in te dienen dat voor de begrotingsprocedure 2007 voldoende manoeuvreerruimte laat ten aanzien van de programma's waarover samen wordt beslist;

9. verweist darauf, dass der MFR nicht als Mehrjahreshaushalt angesehen werden sollte; fordert deshalb die Kommission auf, einen Haushaltsvorentwurf (HVE) vorzulegen, in dem für das jährliche Verfahren 2007 ein ausreichender Spielraum im Hinblick auf die im Wege der Mitentscheidung angenommenen Programme belassen wird;


38. erkent dat de Commissie vooruitgang heeft geboekt om een betere zichtbaarheid van de communautaire acties op het gebied van externe bijstand te verzekeren en moedigt haar aan om haar inspanningen voort te zetten; betreurt het niettemin dat voor veel projecten en programma's die samen met de instellingen van de Verenigde Naties en met andere organisaties worden uitgevoerd, de belangrijke deelname van de Europese Unie niet zichtbaar is voor de bevolking; verzoekt de Commissie er bij deze organisaties op aan te dringen:

38. erkennt an, dass die Kommission Fortschritte erzielt hat, um eine bessere Sichtbarkeit der Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der Außenhilfe sicherzustellen, und fordert sie auf, ihre Anstrengungen fortzusetzen; bedauert allerdings, dass in Bezug auf viele Projekte und Programme, die gemeinsam mit Einrichtungen der Vereinten Nationen und anderen Organisationen durchgeführt werden, die wichtige Beteiligung der Europäischen Union für die Öffentlichkeit nicht erkennbar ist; fordert die Kommission auf, gegenüber diesen Organisationen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's niet samen ->

Date index: 2023-04-20
w