Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's voor algehele macro-economische aanpassingen " (Nederlands → Duits) :

Doel van de bijstand is de macro-economische en financiële stabiliteit in kandidaat- en potentiële kandidaat-landen van het Europees nabuurschapsgebied te herstellen, en tegelijkertijd de uitvoering van macro-economische aanpassingen en structurele hervormingen aan te moedigen.

Sie zielt darauf ab, die gesamtwirtschaftliche und finanzielle Stabilität in Kandidatenländern, potenziellen Kandidatenländern und Ländern des europäischen Nachbarschaftsraums wiederherzustellen, während gleichzeitig die Durchführung makroökonomischer Anpassungsmaßnahmen und Strukturreformen gefördert wird.


Deze programma's bevatten de macro-economische vooruitzichten op middellange termijn, evenals de begrotingsplannen voor de komende drie jaar en een lijst van prioritaire structurele hervormingen die het concurrentievermogen en inclusieve groei moeten stimuleren.

Die ERP umfassen mittelfristige makroökonomische Prognosen und die Haushaltsplanung für die nächsten drei Jahre sowie eine Liste prioritärer Strukturreformen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und eines inklusiven Wachstums.


De Verdragen brengen derhalve een duidelijke hiërarchie aan in de doelstellingen voor het Eurosysteem, waaruit blijkt dat een geloofwaardige verwezenlijking van prijsstabiliteit bevorderlijk is voor de algehele macro-economische stabiliteit om de economie optimaal te beschermen tegen de gevolgen van onvoorziene schokken.

Somit ist in den Verträgen eine klare Hierarchie der Ziele für das Eurosystem festgelegt und klargestellt, dass eine glaubwürdige Gewährleistung der Preisstabilität die gesamtwirtschaftliche Stabilität fördert, wodurch die Wirtschaft am besten von den Auswirkungen unvorhersehbarer Erschütterungen bewahrt werden kann.


Deze procedure is opgezet om de algehele macro-economische stabiliteit en de groei te bevorderen en een hefboom te creëren om het concurrentievermogen te versterken.

Dieses Verfahren soll makroökonomische Stabilität und Wachstum sichern und die Wettbewerbsfähigkeit stärken.


toegang tot financiële ondersteuning in het kader van het Europees stabiliteitsmechanisme wordt verleend op basis van een rigoureuze analyse van de houdbaarheid van de overheidsschuld die wordt uitgevoerd door de Commissie samen met het IMF, in overleg met de ECB; en strikte beleidsvoorwaarden in het kader van een programma voor macro-economische aanpassingen dat overeenkomt met de ernst van de onevenwichten van de lidstaat in kwestie, zullen worden opgelegd;

der Zugang zu finanzieller Unterstützung im Rahmen des Europäischen Stabilitätsmechanismus auf der Grundlage einer von der Kommission gemeinsam mit dem IWF und in Verbindung mit der EZB durchgeführten rigorosen Staatsschuldentragfähigkeitsanalyse gewährt und eine strikte politische Konditionalität im Rahmen eines makroökonomischen Anpassungsprogramms eingeführt wird, das der Schwere der Ungleichgewichte in dem betreffenden Mitgliedstaat entspricht;


3. Samen met de Cypriotische autoriteiten onderzoekt de Commissie in samenspraak met de ECB en, waar nodig, met het IMF alle wijzigingen en aanpassingen in het programma die nodig kunnen zijn om naar behoren rekening te houden met onder meer grote verschillen tussen macro-economische en begrotingsprognoses en de geboekte resultaten (met inbegrip van werkgelegenheid), negatieve spill-overeffecten en macro-economische en financiële s ...[+++]

(3) Die Kommission prüft im Benehmen mit der EZB und, soweit angezeigt, mit dem IWF zusammen mit den zyprischen Behörden jegliche Änderungen und Aktualisierungen des Programms, die erforderlich sein könnten, um unter anderem signifikante Unterschiede zwischen den makroökonomischen und budgetären Prognosen und den tatsächlichen Zahlen (einschließlich zur Beschäftigung), negative Übertragungseffekte sowie makroökonomische und finanzielle Schocks angemessen zu berück ...[+++]


7. is van mening dat de toename van de vraag naar grondstoffen, basisproducten en diensten als gevolg van de groei van zich ontwikkelende economieën kan leiden tot inflatoire druk op de economieën van de EU-lidstaten; is van mening dat om dit probleem aan te pakken strategieën moeten worden ontwikkeld voor een intelligente groei van technologie alsmede instrumenten voor het voeren van een anti-inflatoir economisch beleid en een kader voor mogelijke macro-economische aanpassin ...[+++]

7. vertritt die Auffassung, dass sich der Inflationsdruck in den Volkswirtschaften der EU-Mitgliedstaaten erhöhen kann, weil die Nachfrage nach natürlichen Ressourcen, Grunderzeugnissen und Dienstleistungen in aufstrebenden Volkswirtschaften aufgrund ihres Wirtschaftswachstums zunimmt; ist der Auffassung, dass Strategien für ein „intelligentes“ technologisches Wachstum und antiinflationäre wirtschaftspolitische Instrumente sowie ein Rahmen für mögliche makroökonomische Anpassungen ebenso wie Strategien zur Verringerung des Gesamtressourcenverbrauchs und der Auswirkungen der Wirtschaft auf die Umwelt entwickelt werden sollten, um dieses ...[+++]


24. verwelkomt de inspanningen van de Turkse regering bij de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke economische hervormingen om het land uit de financiële crisis te halen; is van oordeel dat deze poging tot stabilisering van de economie enkele eerste positieve resultaten heeft opgeleverd; dringt er met klem op aan dat de maatregelen ter bestrijding van corruptie in de overheidssector worden opgevoerd; moedigt de Turkse autoriteiten aan hun inspanningen voor macro-economische aanpassingen voort te zetten ten einde de inflatie te beteugelen en de binnenlandse schuldenspiraal te keren, aangezien dit sleutelfactoren zijn voor het herstel ...[+++]

24. begrüßt die Anstrengungen der türkischen Regierung bei der Umsetzung der Wirtschaftsreformen, die erforderlich sind, um das Land aus der Finanzkrise zu führen; ist der Auffassung, dass dieser Versuch einer wirtschaftlichen Stabilisierung erste positive Ergebnisse erbracht hat; betont nachdrücklich, dass die Bemühungen zur Bekämpfung der Korruption im staatlichen Sektor verstärkt werden müssen; ermutigt die türkischen Behörden, ihre Anstrengungen für eine makroökonomische Stabilisierung fortzusetzen, um die Inflation einzudämmen und das Anwachsen der inneren Verschuldung zu beenden, da dies wichtige Elemente sind, um das Vertrauen ...[+++]


22. verwelkomt de inspanningen van de Turkse regering bij de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke economische hervormingen om het land uit de financiële crisis te halen; is van oordeel dat deze poging tot stabilisering van de economie enkele eerste positieve resultaten heeft opgeleverd; dringt er met klem op aan dat de maatregelen ter bestrijding van corruptie in de overheidssector worden opgevoerd; moedigt de Turkse autoriteiten aan hun inspanningen voor macro-economische aanpassingen voort te zetten ten einde de inflatie te beteugelen en de binnenlandse schuldenspiraal te keren, aangezien dit sleutelfactoren zijn voor het herstel ...[+++]

22. begrüßt die Anstrengungen der türkischen Regierung bei der Umsetzung der Wirtschaftsreformen, die erforderlich sind, um das Land aus der Finanzkrise zu führen; ist der Auffassung, dass dieser Versuch einer wirtschaftlichen Stabilisierung erste positive Ergebnisse erbracht hat; betont nachdrücklich, dass die Bemühungen zur Bekämpfung der Korruption im staatlichen Sektor verstärkt werden müssen; und ermutigt die türkischen Behörden, ihre Anstrengungen für eine makroökonomische Stabilisierung fortzusetzen, um die Inflation einzudämmen und das Anwachsen der inneren Verschuldung zu beenden, da dies wichtige Elemente sind, um das Vertra ...[+++]


De situatie op het gebied van de sociale integratie sinds het initiatief werd genomen tot het EU-integratieproces moet worden gezien in de context van verslechterde algehele macro-economische omstandigheden, waarbij de EU de gevolgen blijft ondervinden van de langdurige economische achteruitgang.

Der Stand der sozialen Eingliederung seit Beginn des EU-Eingliederungsprozesses ist vor dem Hintergrund der verschlechterten makroökonomischen Gesamtbedingungen und der Tatsache, dass die EU weiter unter den Auswirkungen der lang anhaltenden Konjunkturabschwächung leidet, zu sehen.


w