Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's zo gauw mogelijk begin » (Néerlandais → Allemand) :

Het politieke voornemen is om de nieuwe programma's zo gauw mogelijk begin 2014 operationeel te hebben.

Seitens der Politik wird beabsichtigt, dass die neuen Programme Anfang 2014 so früh wie möglich zur Verfügung stehen.


Dit programma wordt zo spoedig mogelijk na die datum en uiterlijk op 22 december 2024 uitgevoerd en volledig operationeel gemaakt.

Dieses Maßnahmenprogramm wird so rasch wie möglich nach diesem Datum, spätestens jedoch bis zum 22. Dezember 2024, durchgeführt und vollständig in die Praxis umgesetzt.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid zo gemotiveerd wordt door het feit dat de bepalingen gewijzigd bij het programma-decreet van 12 december 2014 zo spoedig mogelijk uitwerking moeten kunnen hebben en door het feit dat de overtredingen daadwerkelijk moeten kunnen worden vastgesteld;

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit durch die Notwendigkeit begründet ist, dass die durch das Programmdekret vom 12. Dezember 2014 geänderten Bestimmungen schnellstmöglich wirksam werden und die Verstöße effektiv festgestellt werden können;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat het ontwerp van operationeel programma van de Duitstalige Gemeenschap voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 2014-2020, dat op 8 mei 2014 in het kader van de doelstelling " investeren in groei en werkgelegenheid" door de Regering is goedgekeurd en op 3 november 2014 aan de Europese Commissie is overgezonden; dat de projecten bijgevolg vanaf 1 januari 2015 kunnen worden ondersteund; dat binnen drie maanden na de datum waarop aan de lidstaat kenn ...[+++]

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass der Entwurf des Operationelles Programm der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens für den Europäischen Sozialfonds (ESF) in der Förderperiode 2014-2020 im Rahmen des Ziels " Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" durch die Regierung am 8. Mai 2014 verabschiedet wurde und am 3. November 2014 in angepasster Form der Europäischen Kommission übermittelt wurde; dass die Förderfähigkeit der Projekte somit ab dem 1. Januar 2015 gewährleistet ist; dass binnen drei Monaten ab der Benachrichtigung des Mit ...[+++]


3.7.3. De termijn tussen de monsterneming en het begin van de analyse moet zo kort mogelijk zijn en mag niet langer zijn dan 84 uur voor alle analyses van de samenstelling van melk.

3.7.3. Die Frist zwischen der Probenahme und dem Beginn der Analyse muss so kurz wie möglich sein und darf für alle Analysen der Milchzusammensetzung auf keinen Fall 84 Stunden überschreiten.


Aangezien het platform Platina, dat technische en organisatorische steun voor de uitvoering van Naiades biedt, in 2012 ophoudt te bestaan, wordt de Commissie eveneens verzocht een tussentijds project te starten ter overbrugging van het einde van Platina en het begin van een mogelijk Naiades II-programma, zodat de voort­zetting van de initiatieven die in het kader van het programma lopen, gewaarborgd is.

Da die Plattform PLATINA, die technische und organisatorische Unterstützung für die Umsetzung von NAIADES leistet, nur bis 2012 befristet ist, wird die Kommission auch ersucht, ein Übergangsprojekt aufzu­legen, um die Lücke zwischen dem Auslaufen von PLATINA und dem Anlaufen eines etwaigen Nachfolgeprogramms NAIADES II zu überbrücken, so dass die Fortsetzung der im Rahmen des Programms laufenden Initiativen gewährleistet ist.


De Commissie zal haar voorstellen zo spoedig mogelijk indienen bij het Europees Parlement en bij de Raad opdat de uitvoering van de nieuwe generatie programma's bij het begin van de nieuwe programmeringsperiode van start kan gaan.

Die Kommission wird dem Europäischen Parlament und dem Rat zu gegebener Zeit Vorschläge unterbreiten, damit die Programme der neuen Generation gleich zu Beginn der neuen Planungsperiode anlaufen können.


Het onderzoek en de onderhandelingen met de betrokken regio's zijn voor een groot aantal van deze programma's door de diensten van de Commissie in gang gezet met het oog op een zo spoedig mogelijke goedkeuring van de verschillende programma's. De praktische uitvoering van de programma's is dan ook begin 2001 van start gegaan.

Für viele dieser Programme haben die Kommissionsdienststellen die Prüfung und die Verhandlungen mit den betreffenden Regionen eingeleitet, um eine möglichst rasche Genehmigung zu ermöglichen. Die konkrete Durchführung der Programme hat daher im Jahr 2001 begonnen.


Het CREST wordt verzocht aan de hand van het door de Commissie ingediende werkdocument zo spoedig mogelijk een begin te maken met de bespreking van de wetenschappelijke en technische inhoud van de specifieke programma's.

Der CREST ist aufgefordert worden, so bald wie möglich auf der Grundlage des von der Kommission vorgelegten Arbeitsdokuments den wissenschaftlichen und technischen Inhalt der spezifischen Programme zu prüfen.


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebruiken om de verandering ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer verschuldet als ihre Wettbewerber. - Die Entwicklung der Stückkosten verlief im letzten Jahrzehnt in der E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's zo gauw mogelijk begin ->

Date index: 2020-12-16
w