Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving

Traduction de «project 'betere wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


Comité voor de technische aanpassing van de wetgeving betreffende de minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid ter bevordering van een betere medische hulpverlening aan boord van schepen

Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf Schiffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. hamert op de noodzaak van helderder taal in communautaire wet- en regelgeving en van een grotere terminologische samenhang tussen de rechtsinstrumenten; steunt in het bijzonder het project van het Gemeenschappelijk Referentiekader voor het Europees contractenrecht als een instrument ter bereiking van betere wetgeving;

33. hält eine klarere Sprache in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und eine größere terminologische Einheitlichkeit der Rechtsinstrumente für zwingend notwendig; tritt insbesondere für das Projekt des Gemeinsamen Referenzrahmens im europäischen Vertragsrecht als Instrument für eine bessere Rechtsetzung ein;


De heer Verheugen heeft gezegd dat de Commissie in het kader van het project 'betere wetgeving' voortaan vaker 'nee' zal zeggen, met name tegen het Parlement en de lidstaten.

Herr Verheugen hat gesagt, dass die Kommission im Sinne der Durchsetzung einer besseren Rechtsetzung in Zukunft häufiger Nein sagen wird, und er hat das Parlament und die Mitgliedstaaten genannt.


Deze Commissie neemt het project 'betere wetgeving' uiterst serieus.

Diese Kommission nimmt das Projekt „Bessere Rechtsetzung“ sehr ernst.


Ik heb in het begin al gezegd dat betere wetgeving een project is dat directe gevolgen heeft voor alle burgers, voor ons allemaal.

Wie ich zu Beginn gesagt habe: Die Bessere Gesetzgebung ist ein Projekt, das die Bürgerinnen und Bürger, das uns alle direkt angeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voorstellen zouden erop gericht moeten zijn vennootschappen in sterkere mate te vrijwaren van ongewettigde administratieve lasten op het gebied van vennootschapsrecht, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen, conform de in het kader van het "beter regelgeven"-project overeengekomen beginselen en conform het streefdoel de uit Europese wetgeving voortvloeiende administratieve lasten tegen 2012 met 25% te verminderen, door:

Diese Vorschläge sollten darauf abzielen, ungerechtfertigten Verwaltungsaufwand für Unternehmen in den Bereichen Gesellschaftsrecht, Rechnungslegung und Abschlussprüfung abzubauen, wobei die im Rahmen der Maßnahmen für eine bessere Rechtsetzung vereinbarten Grundsätze angemessen zu berücksichtigen sind; außerdem müssen die Vorschläge im Einklang mit dem Ziel stehen, bis 2012 den aus den Rechtsvorschriften der EU resultierenden Verwaltungsaufwand um 25 % zu senken; dabei sollte die Kommission


Ook het verslag-Cox zegt dat de kwaliteit van de wetgeving een van de beslissende factoren is om het economische klimaat te verbeteren. Ik wil er evenwel aan toevoegen dat betere wetgeving niet alleen essentieel is voor de economie, maar ook voor het begrip en vertrouwen van de Europese burgers in het Europese project.

So wird im Bericht Cox hervorgehoben, dass die Qualität der Rechtsetzung ein ausschlaggebender Faktor für die Verbesserung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen ist. Doch ich möchte hinzufügen, dass abgesehen vom wirtschaftlichen Umfeld eine bessere Rechtsetzung ebenfalls ausschlaggebend dafür ist, das Verständnis für und das Vertrauen der europäischen Bürger in das europäische Aufbauwerk zu verbessern.


Bovendien moesten de resultaten van dit project - in het licht van de lopende politieke discussie over de invoering van wetgeving inzake ozonbestrijding op federaal en deelstaatniveau - bijdragen tot een beter gefundeerde besluitvorming.

Unter Berücksichtigung der anhaltenden politischen Diskussion über den Erlass von Gesetzen und Vorschriften zur Ozonverringerung sollten die Ergebnisse dieses Projekts außerdem eine bessere Grundlage für die Entscheidungsfindung bieten.


Bovendien moesten de resultaten van dit project - in het licht van de lopende politieke discussie over de invoering van wetgeving inzake ozonbestrijding op federaal en deelstaatniveau - bijdragen tot een beter gefundeerde besluitvorming.

Unter Berücksichtigung der anhaltenden politischen Diskussion über den Erlass von Gesetzen und Vorschriften zur Ozonverringerung sollten die Ergebnisse dieses Projekts außerdem eine bessere Grundlage für die Entscheidungsfindung bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

project 'betere wetgeving ->

Date index: 2024-11-19
w