Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop van quota zonder herverdeling
Daadwerkelijke uitputtingsgraad van de quota
De feitelijke benutting van de quota
Pactum de quota litis
Quota pars litis-afspraak
Systeem van quota's

Vertaling van "quota's gebukt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


pactum de quota litis | quota pars litis-afspraak

pactum de quota litis | Streitanteilsvereinbarung


daadwerkelijke uitputtingsgraad van de quota | de feitelijke benutting van de quota

Stand der tatsaechlichen Ausschoepfung der Quoten


aankoop van quota zonder herverdeling

Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief steun te verlenen aan onderzoek, innovatie en levenslang leren op de werkplek, met behulp van bijzondere maatregelen, in het kader van de fondsen van de Europese Unie, met het oog op een versterking van het concurrentievermogen van de Europese Unie in de textiel- en kledingsector en meer bepaald die van de kleine en middelgrote ondernemingen die sinds 1 januari 2005 onder de opheffing van de quota's gebukt gaan en om deze te helpen om de gevolgen van bedrijfsverplaatsingen te ondervangen;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Forschung, Innovation und die lebenslange berufliche Weiterbildung im Rahmen der Fonds der Europäischen Union durch spezifische Maßnahmen aktiv zu unterstützen, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit im Textil- und Bekleidungssektor der Europäischen Union, insbesondere der KMU, die unter der Abschaffung der Kontingente am 1. Januar 2005 leiden, zu stärken und diesen zu helfen, die Auswirkungen der Standortverlagerungen abzufangen;


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief steun te verlenen aan onderzoek, innovatie en levenslang leren op de werkplek, met behulp van bijzondere maatregelen, in het kader van de fondsen van de Europese Unie, met het oog op een versterking van het concurrentievermogen van de Europese Unie in de textiel- en kledingsector en meer bepaald die van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) die sinds 1 januari 2005 onder de opheffing van de quotas gebukt gaan en om deze KMO's te helpen om de gevolgen van bedrijfsverplaatsingen te ondervangen;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Forschung, Innovation und die lebenslange berufliche Weiterbildung im Rahmen der Fonds der Europäischen Union durch spezifische Maßnahmen aktiv zu unterstützen, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit im Textil- und Bekleidungssektor der Europäischen Union, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die unter der Abschaffung der Kontingente am 1. Januar 2005 leiden, zu stärken und diesen zu helfen, die Auswirkungen der Standortverlagerungen abzufangen;


11. benadrukt dat de nieuwe lidstaten tot de Europese Unie zijn toegetreden op basis van toezeggingen die alleen dankzij een grote inspanning zijn nagekomen; stelt voor dat de Commissie een regeling vindt voor deze landen zodat zij niet gebukt gaan onder al te drastische maatregelen om de quota te verlagen; vestigt in dit verband de aandacht op de fundamentele verschillen in de wijze van toekenning van B-quota voor de nieuwe lidstaten; neemt met genoegdoening kennis van het voorstel van de Commissie om volledige compensatie te bied ...[+++]

11. unterstreicht, dass die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf der Grundlage von Verpflichtungen beigetreten sind, deren Einhaltung sie entsprechende Anstrengungen gekostet hat; schlägt vor, dass die Kommission darüber nachdenkt, wie vermieden werden könnte, dass diese Staaten übermäßig unter den Quotensenkungen zu leiden haben; weist in diesem Zusammenhang auf die bestehenden Unterschiede bei der Festlegung der B-Quoten für die neuen Mitgliedstaaten hin; begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Zuckerrübenerzeugern in den neuen Mitgliedstaaten einen vollen Ausgleich zu gewähren;


12. benadrukt dat de nieuwe lidstaten tot de Europese Unie zijn toegetreden op basis van toezeggingen die alleen dankzij een grote inspanning zijn nagekomen; stelt voor dat de Commissie een regeling vindt voor deze landen zodat zij niet gebukt gaan onder al te drastische maatregelen om de quota te verlagen; vestigt in dit verband de aandacht op de fundamentele verschillen in de wijze van toekenning van B-quota voor de nieuwe lidstaten; neemt met genoegdoening kennis van het voorstel van de Commissie om volledige compensatie te bied ...[+++]

12. unterstreicht, dass die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf der Grundlage von Verpflichtungen beigetreten sind, deren Einhaltung sie entsprechende Anstrengungen gekostet hat; schlägt vor, dass die Kommission darüber nachdenkt, wie vermieden werden könnte, dass diese Staaten übermäßig unter den Quotensenkungen zu leiden haben; weist in diesem Zusammenhang auf die bestehenden Unterschiede bei der Festlegung der B-Quoten für die neuen Mitgliedstaaten hin; begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Zuckerrübenerzeugern in den neuen Mitgliedstaaten einen vollen Ausgleich zu gewähren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

quota's gebukt ->

Date index: 2024-09-14
w