Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio's alvorens voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Comité van de Regio's presenteert voorstellen voor toekomstig cohesiebeleid

Ausschuss der Regionen unterbreitet Vorschläge für die künftige Kohäsionspolitik


acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden gelegd met de Doha-ronde, gezien de gevolgen voor de landbouw van deze onderhandelingen; verzoekt de Commissie daarom de onderhand ...[+++]

hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf hin, dass angesichts der möglichen Folgen dieser Verhandlungen für die Landwirtschaft ein Zusammenhang mit der Doha-Runde hergestellt werden muss; fordert deshalb d ...[+++]


Maar alvorens voorstellen te doen voor veranderingen in de bestaande regelgeving, wil de Commissie het grote publiek raadplegen.

Die Kommission möchte jedoch, bevor sie Änderungen der bestehenden Bestimmungen vorschlägt, die Bürger konsultieren.


De Commissie deelt haar gevolgtrekkingen uit deze evaluatie zo nodig met aanpassingen op het huidige programma in het licht van de uitbreiding, mee aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's alvorens voorstellen te doen voor de vaststelling van het onderhavige of van een volgend programma.

Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen, bevor sie Vorschläge für dieses Programm oder weitere Folgeprogramme unterbreitet, ihre Schlussfolgerungen dieser Bewertung, gegebenenfalls auch im Hinblick auf eine Anpassung des laufenden Programms, insbesondere vor dem Hintergrund der Erweiterung.


Alvorens voorstellen te formuleren heeft de Commissie de lidstaten, sociale partners, ngo's en socialebeschermingsinstellingen een vragenlijst over de OCM en de werkmethoden voorgelegd.

Vor der Ausarbeitung ihrer Vorschläge bat die Kommission die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner, die NRO und die Sozialschutzeinrichtungen, einen Fragebogen zur OKM und zu deren Methoden zu beantworten.


53. De Europese Raad heeft nota genomen van het werkprogramma zoals dat door de Commissie is bijgewerkt met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van de verdragsbepalingen betreffende de ultraperifere regio's, alsmede van de voor deze regio's ingediende voorstellen.

53. Der Europäische Rat hat das aktualisierte Arbeitsprogramm der Kommission zur vollständigen Umsetzung der Vertragsbestimmungen über die Gebiete in äußerster Randlage sowie einige zugunsten dieser Gebiete unterbreitete Vorschläge zur Kenntnis genommen.


De Commissie wil er in deze mededeling nog eens op wijzen dat alvorens voorstellen te doen voor nieuwe communautaire wetgeving, met name op sociaal gebied (opleiding van zeelieden, enz.) aandacht moet worden besteed aan de reeds vastgestelde maatregelen die nog steeds niet correct ten uitvoer zijn gelegd.

In der vorliegenden Mitteilung will die Kommission, bevor sie neue Rechtsvor schriften der Gemeinschaft vorschlägt, daran erinnern, daß vor allem auf sozialem Gebiet (Ausbildung der Seeleute usw.) mehrere der verabschiedeten Vorschriften noch immer nicht ordungsgemäß angewendet werden.


Het is niet alleen belangrijk dat de Commissie zich buigt over specifieke verzoeken in verband met de betrokken regio's. Alvorens aan nieuwe communautaire regelgeving te beginnen, moet de Commissie zich steeds opnieuw afvragen of in verband daarmee niet bepaalde aspecten met betrekking tot de ultraperifere regio's nader moeten worden onderzocht.

Die Kommission wird sich nicht darauf beschränken, punktuelle diese Regionen betreffende Anträge zu prüfen. Vielmehr wird sie bei der Ausarbeitung aller neuen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften untersuchen, ob dabei irgendwelche für die Regionen in äußerster Randlage wichtigen Aspekte zu beachten sind.


De Commissie heeft aan de Raad, het Europees Parlement en het Comité van de Regio's nieuwe voorstellen voorgelegd voor aanmoedigingsmaatregelen zoals bedoeld in artikel 128, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Die Kommission hat dem Rat, dem Europäischen Parlament und dem Ausschuß der Regionen neue Vorschläge zu den in Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehenen Fördermaßnahmen vorgelegt.


De Commissie heeft het Europees Parlement en de Raad, alsmede het Comité van de Regio's nieuwe voorstellen voorgelegd die betrekking hebben op het optreden van de Gemeenschap zoals bedoeld in artikel 128, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Die Kommission hat dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Ausschuß der Regionen neue Vorschläge zu den in Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehenen Fördermaßnahmen vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's alvorens voorstellen ->

Date index: 2025-01-30
w