Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van zelfverdediging nakomen
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Europees Comité van de Regio's
Niet-nakomen van ambtelijke plichten
Onder doelstelling x vallende regio
Principes van zelfverdediging nakomen
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «regio's nakomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen van zelfverdediging nakomen | principes van zelfverdediging nakomen

die Grundsätze der Selbstverteidigung einhalten


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


niet-nakomen van ambtelijke plichten

Verletzung der Amtspflichten


gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw nakomen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw in acht nemen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw naleven

Gesundheitsschutz- und Sicherheitsvorkehrungen im Bauwesen beachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo ook zullen de 27 lidstaten hun verplichtingen jegens het Verenigd Koninkrijk, zijn burgers, ondernemingen en regio's nakomen.

Gleichermaßen werden auch die 27 ihre Verpflichtungen dem Vereinigten Königreich, seinen Bürgerinnen und Bürgern, seinen Unternehmen und seinen Regionen gegenüber einhalten.


Op het internationale niveau zal de Gemeenschap, terwijl zij haar verplichtingen in het kader van de VN-verdragen blijft nakomen, ervoor dienen te zorgen dat het ontwikkelings samenwerkings beleid met betrekking tot regio's die met ernstige bodemproblemen worden geconfronteerd, een bodem beschermings dimensie krijgt.

Auf internationaler Ebene wird die Gemeinschaft weiterhin ihren Verpflichtungen aus UN-Konventionen nachkommen, gleichzeitig aber auch dafür sorgen, dass bei der EU-Entwicklungszusammenarbeit in Regionen, die vor großen Bodenproblemen stehen, auch der Bodenschutz berücksichtigt wird.


Voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso: “Dit is geen begroting omdat de Commissie meer geld wil, maar omdat de lidstaten hun belofte moeten nakomen, namelijk dat studenten in het kader van het Erasmus-programma of armere regio's via het Cohesiefonds zeker kunnen zijn van financiering. Deze betalingen zijn essentieel om in de hele EU groei en werkgelegenheid te bevorderen".

Jetzt, da sie über ein vollständigeres Bild des Haushaltsvollzugs 2012 verfügt, sind nach Ansicht der Kommission zusätzliche 9,0 Mrd. EUR zur Begleichung der eingehenden Rechnungen und zur Einhaltung der vertraglichen und gesetzlichen Verpflichtungen, vor allem in für Wachstum und Beschäftigung zentralen Bereichen, notwendig.


33. wijst er opnieuw op dat de met de Verdragen toegekende nieuwe bevoegdheden een adequate aanvullende financiering vereisen vergeleken met het MFK 2007-2013, waardoor de Unie haar rol als speler op het wereldtoneel kan vervullen en haar reeds gedane toezeggingen kan nakomen, met name wat betreft het bereiken van het doel om 0,7% van het BNI van de lidstaten te besteden aan officiële ontwikkelingshulp en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in 2015; benadrukt de rol van de Unie bij het bevorderen van democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit en armoedevermindering in naburige en partnerlanden; onders ...[+++]

33. bekräftigt seinem Standpunkt, dass die neuen Verantwortlichkeiten, die der EU durch die Verträge übertragen wurden, eine im Vergleich zum MFR 2007-2013 zusätzliche Finanzierung in angemessener Höhe erforderlich machen, damit die Union ihre Funktion als globaler Handlungsträger erfüllen und gleichzeitig bereits abgeschlossene Vereinbarungen einhalten kann, insbesondere die Erreichung des Ziels, dass die Mitgliedstaaten 0,7 % ihres BNE für offizielle Entwicklungshilfe ausgeben, und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015; hebt die Rolle der Union für die Förderung von Demokratie, Frieden, Solidarität, Stabilität und Armutsbekämpfung in Nachbar- und Partnerländern hervor; unterstreicht, dass die EU-Hilfen ergänz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezamenlijke uitvoering en het mechanisme voor milieuvriendelijke ontwikkeling zijn flexibele beleidsinstrumenten die de Europese Unie haar verbintenissen kunnen helpen nakomen; de Commissie moet hun aanwending in de toekomst dan ook uitbreiden en niet inperken, aangezien de lidstaten - en de verschillende regio's binnen de lidstaten - uiteenlopende sociaal-economische en milieutechnische kenmerken vertonen, en de middelen om de doelstellingen te bereiken dus verschillend kunnen zijn naargelang van de lidstaten en de regio's binnen d ...[+++]

Die gemeinsame Durchführung (Joint Implementation) und der Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (Clean Development Mechanism) sind flexible Instrumente, die zur Erfüllung der Verpflichtung der Europäischen Union beitragen. Aus diesem Grund darf die Kommission ihre Anwendung nicht einschränken, sondern muss sie vielmehr ausweiten; da die einzelnen Mitgliedstaaten - und dort wiederum die einzelnen Regionen - unterschiedliche sozioökonomische und ökologische Merkmale aufweisen, können auch die Mittel zur Erreichung der gesetzten Ziele von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat und von Region zu Region unterschiedlich sein.


Het is nu van essentieel belang dat alle partijen hun verbintenissen gelijkelijk en volledig nakomen en zorgen voor substantiële vooruitgang op beide trajecten, waardoor voorkomen wordt dat het vredesproces in de regio in de tussentijd vast komt te lopen.

Es ist nun von entscheidender Bedeutung, dass alle Parteien ihren Verpflichtungen in gleichem Maße und ohne Einschränkungen nachkommen und für substanzielle Fortschritte auf beiden Schienen sorgen, um zu verhindern, dass die Friedensprozesse in der Region ins Stocken geraten.


Wij begrijpen dat de Europese Unie haar toezeggingen aan de regio moet nakomen en wij verbinden ons ertoe daaraan te werken.

Uns ist klar, dass die Europäische Union ihren Verpflichtungen gegenüber der Region nachkommen muss, und das versprechen wir.


Hiermee kan de Europese Unie haar politieke verplichtingen in deze regio van Europa blijven nakomen.

Damit kann die Europäische Union weiterhin ihre politischen Verpflichtungen in dieser Region Europas erfüllen.


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en sociaal comité en het Comité van de Regio's, getiteld: Evaluatie van de strategie voor de interne markt 2002 – De beloften nakomen

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Überprüfung der Binnenmarktstrategie im Jahr 2002 – Zeit, die Versprechen einzulösen (KOM(2002) 171 – C5‑0283/2002 – 2002/2143(COS))


Hiertoe wijst de Raad erop dat het noodzakelijk is dat de FRJ, evenals de andere landen in de regio, voldoet aan de criteria van de regionale aanpak van de Europese Unie, waartoe de Raad in 1997 besloot, voortbouwend op de toezeggingen van alle deelnemers aan de top van Zagreb betreffende de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de rechtsstaat, volledige samenwerking met het ICTY, eerbied voor en bescherming van minderheden, economische hervormingen, regionale samenwerking en het nakomen van de verplichting ...[+++]

Mit Blick darauf unterstreicht der Rat, dass die Bundesrepublik Jugoslawien wie die übrigen Länder der Region die Kriterien des vom Rat im Jahre 1997 gebilligten "Regionalkonzepts" der Europäischen Union erfüllen muss, ausgehend von den vonseiten aller Teilnehmer auf dem Gipfeltreffen in Zagreb gegebenen Zusagen in Bezug auf die Achtung der demokratischen Grundsätze, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, die umfassende Zusammenarbeit mit dem Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY), die Respektierung und den Schutz von Minderheiten, marktwirtschaftliche Reformen, regionale Zusammenarbeit und die Erf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's nakomen ->

Date index: 2022-05-08
w