Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's ondanks jarenlange » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks jarenlange inspanningen weet dus ongeveer 50 % van de mensen dat nog steeds niet, zelfs regelmatige reizigers niet.

Trotz jahrelanger Bemühungen ist diese Nummer etwa 50 % aller Reisenden und selbst denen, die regelmäßig ins Ausland fahren, nicht bekannt.


5. is bezorgd over het feit dat de communautaire steun in sommige regio's niet voldoende doelgericht is, zodat de situatie in deze regio's ondanks jarenlange subsidiëring niet wil verbeteren en dat Gemeenschapsgelden worden verkwist;

5. ist besorgt darüber, dass die Hilfe der Gemeinschaft in einigen Regionen nicht zielgerichtet eingesetzt wird, was dazu führt, dass sich die Situation in diesen Regionen trotz langjähriger finanzieller Unterstützung nicht verbessert, und letztlich eine Verschwendung von Gemeinschaftsmitteln darstellt;


5. is bezorgd over het feit dat de communautaire steun in sommige regio's niet voldoende doelgericht is, zodat de situatie in deze regio's ondanks jarenlange subsidiëring niet wil verbeteren en dat Gemeenschapsgelden worden verkwist;

5. ist besorgt darüber, dass die Hilfe der Gemeinschaft in einigen Regionen nicht zielgerichtet eingesetzt wird, was dazu führt, dass sich die Situation in diesen Regionen trotz langjähriger finanzieller Unterstützung nicht verbessert, und letztlich eine Verschwendung von Gemeinschaftsmitteln darstellt;


21. spreekt bezorgdheid uit over het feit dat de EU-steun in bepaalde regio’s tamelijk ongericht is, waardoor er in die regio’s geen verbetering optreedt ondanks jarenlange financiële steun, wat inhoudt dat bronnen van de Gemeenschap niet efficiënt worden benut; verzoekt een maximumperiode in te stellen waarin regio's structurele financiering kunnen ontvangen, teneinde situaties te voorkomen waarin regio’s die jarenlang EU-steun hebben ontvangen een onveranderd laag ontwikkelingsniveau behouden;

21. weist auf die beunruhigende Tatsache hin, dass in einigen Regionen die Unterstützung der Europäischen Union nicht zielgerichtet eingesetzt wird, wodurch sich die Lage dieser Regionen trotz jahrelanger finanzieller Förderung nicht verbessert, was letztlich eine Verschwendung von Gemeinschaftsmitteln bedeutet; in diesem Sinne sollte festgelegt werden, wie lange eine Region maximal Strukturfondsmittel in Anspruch nehmen kann, um zu vermeiden, dass bestimmte Regionen, die viele Jahre von der Union unterstützt wurden, auf einem unverä ...[+++]


20. spreekt bezorgdheid uit over het feit dat de EU-steun in bepaalde regio's tamelijk ongericht is, waardoor er in die regio's geen verbetering optreedt ondanks jarenlange financiële steun, wat inhoudt dat de middelen van de Gemeenschap worden verspild;

20. weist auf die beunruhigende Tatsache hin, dass in einigen Regionen die Unterstützung der Europäischen Union nicht zielgerichtet eingesetzt wird, wodurch sich die Lage dieser Regionen trotz jahrelanger finanzieller Förderung nicht verbessert, was letztlich eine Verschwendung von Gemeinschaftsmitteln bedeutet;


Het geopolitieke belang van deze regio wordt al jarenlang genegeerd. Toch is de Baltische regio een vliegwiel voor modernisering en maakt ze de ontwikkeling mogelijk van een gebied dat zich uitstrekt van Noord-Europa tot de Noordpool.

Jahrelang wurde der geopolitischen Bedeutung dieser Region keine Bedeutung beigemessen, doch die Ostseeregion ist eine Triebkraft der Modernisierung, die die Entwicklung Nordeuropas bis zur Arktis ermöglicht.


Al jarenlang liggen roamingtarieven op een onverantwoord hoog niveau ondanks de herhaalde waarschuwingen aan het adres van de sector.

„Jahrelang waren die Mobilfunk-Roamingentgelte trotz wiederholter Warnungen an die Branche ungerechtfertigt hoch.


Ondanks de toenemende convergentie tussen de EU-lidstaten, zijn de verschillen tussen bepaalde groepen van regio's inzake prestaties van de arbeidsmarkt verder toegenomen in de periode 1995-2000.

Im Zeitraum 1995 2000 hat das Gefälle der Arbeitsmarktleistung zwischen den verschiedenen Gruppen von Regionen trotz der stärkeren Konvergenz der EU-Länder weiter zugenommen.


Deze zones hebben namelijk nauwelijks geprofiteerd van de opleving die de regio doormaakt dankzij haar status als federale hoofdstad en zetel van Europese en internationale instellingen, ondanks de algemeen positieve tendens in de regio, waar het product per hoofd van de bevolking een van de hoogste van de Europese Unie is.

Diesen Gebieten ist der wirtschaftliche Aufschwung der Region, der damit zusammenhängt, dass Brüssel Landeshauptstadt und Sitz europäischer und internationaler Einrichtungen ist, kaum zugute gekommen, obgleich heute das Pro-Kopf-Einkommen in dieser Region zu den höchsten der Europäischen Union gehört.


ONDANKS DE ECONOMISCHE GROEI IS EEN MEERDERHEID VAN DE BURGERS PESSIMISTISCH GESTEMD * Ondanks de groei van het BBP in talrijke landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) in 1994, verklaart 51 % van de inwoners van deze regio dat de financiële situatie van hun gezin in de loop van dat jaar is achteruitgegaan.

TROTZ WIRTSCHAFTSWACHSTUM: DIE MEISTEN PESSIMISTISCH * Obgleich das BSP in vielen der MOES in 1994 zugenommen hat, gaben 51% der Einwohner an, ihr persönliches Einkommen sei während dieses Jahres gefallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's ondanks jarenlange ->

Date index: 2025-01-03
w