Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Onder doelstelling x vallende regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «regio's toelaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


Procedures van de gemeenschap voor het toelaten van en het toezicht op geneesmiddelen voor humaan en diergeneeskundig gebruik.

Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln


honing differentiëren afhankelijk van de regio

Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden


de financiële situatie van een regio beschrijven

die finanzielle Lage einer Region beschreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag werden drie elementen geanalyseerd (bedrijvigheid, OO en innovatie in de ICT-sector) op basis van hun intensiteit (bijvoorbeeld bedrijfsomzet, omzetgroei, aantal werknemers), hun mate van internationalisering (bijvoorbeeld hoeveel internationale partnerbedrijven/ -onderzoekscentra/ -universiteiten hebben ze?) en hun netwerken (wat is de rol van elke regio in verschillende netwerken: welke regio's zijn knooppunten waardoor ze rechtstreekse verbanden hebben met vele partners, welke regio's hebben verbanden die maar weinig uitwisseling toelaten?) ...[+++]

In dem Bericht wurden drei Elemente analysiert (Wirtschaftstätigkeit, Forschung und Entwicklung, Innovation im IKT-Sektor), und zwar im Hinblick auf ihre Intensität (z. B. Umsatz, Umsatzsteigerung, Beschäftigtenzahl), ihre Internationalisierung (z. B. Zahl der internationalen Partner der Unternehmen/Forschungseinrichtungen/Universitäten) und ihre Vernetzung (Rolle der einzelnen Regionen in Netzen: Knotenpunkte mit Direktverbindungen zu vielen Partnern gegenüber Verbindungen mit nur wenigen Austauschmöglichkeiten).


Deze thematische concentratie van de steun moet op nationaal niveau worden verwezenlijkt en tegelijkertijd flexibiliteit toelaten op het niveau van de operationele programma's en tussen de verschillende categorieën regio's.

Diese thematische Konzentration sollte auf nationaler Ebene erreicht werden, dabei aber bei den operativen Programmen und zwischen den verschiedenen Kategorien von Regionen Spielraum für Flexibilität lassen.


Deze thematische concentratie van de steun moet op nationaal niveau worden verwezenlijkt en tegelijkertijd flexibiliteit toelaten op het niveau van de operationele programma's en tussen de verschillende categorieën regio's.

Diese thematische Konzentration sollte auf nationaler Ebene erreicht werden, dabei aber bei den operativen Programmen und zwischen den verschiedenen Kategorien von Regionen Spielraum für Flexibilität lassen.


(16 ter) De Commissie moet op een voortvarende en effectieve wijze een beroep doen op het stabilisatiemechanisme voor bananen om een dreigende ernstige verslechtering of een reële ernstige verslechtering van de situatie van producenten in de ultraperifere regio's van de Unie te voorkomen, en moet vanaf januari 2020 gebruikmaken van bestaande instrumenten zoals de vrijwaringsclausule, of, indien nodig, overwegen nieuwe instrumenten in te voeren die in geval van een ernstige verstoring van de markt toelaten de competitiviteit van de pro ...[+++]

(16b) Die Kommission sollte den Stabilisierungsmechanismus für Bananen sorgfältig und wirksam zu nutzen, um die Gefahr einer bedeutenden Verschlechterung oder eine bedeutende Verschlechterung für die Hersteller in den Gebieten in äußerster Randlage in der Union abzuwenden, und ab Januar 2020 bestehende Instrumente wie die Schutzklausel anzuwenden oder gegebenenfalls die Entwicklung neuer Instrumente in Betracht zu ziehen, die es im Falle schwerer Marktstörungen ermöglichen, die Wettbewerbsfähigkeit von Produktionszweigen in der Union, insbesondere in den Gebieten in äußerster Randlage, zu bewahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ware dan ook beter geweest om de kwestie van de liberalisering samen te bekijken met het verslag-Meijer, meneer de commissaris, u heeft dat ook al aangehaald, zodat we duidelijke en eenvormige procedures zullen hebben die lidstaten of regio's toelaten om delen van het netwerk te gunnen aan één welbepaalde maatschappij in het kader van openbare dienstverleningscontracten.

Besser wäre gewesen, wie der Kommissar bereits ausführte, die Frage der Liberalisierung in Verbindung mit dem Bericht Meijer zu behandeln, um die Einführung klarer und einheitlicher Verfahren zu ermöglichen, die es den Mitgliedstaaten oder Regionen ermöglichen würden, im Rahmen der öffentlichen Dienstleistungsverträge einem ganz bestimmten Unternehmen Teile des Netzes anzubieten.


Het ware dan ook beter geweest om de kwestie van de liberalisering samen te bekijken met het verslag-Meijer, meneer de commissaris, u heeft dat ook al aangehaald, zodat we duidelijke en eenvormige procedures zullen hebben die lidstaten of regio's toelaten om delen van het netwerk te gunnen aan één welbepaalde maatschappij in het kader van openbare dienstverleningscontracten.

Besser wäre gewesen, wie der Kommissar bereits ausführte, die Frage der Liberalisierung in Verbindung mit dem Bericht Meijer zu behandeln, um die Einführung klarer und einheitlicher Verfahren zu ermöglichen, die es den Mitgliedstaaten oder Regionen ermöglichen würden, im Rahmen der öffentlichen Dienstleistungsverträge einem ganz bestimmten Unternehmen Teile des Netzes anzubieten.


Tevens zegt de Raad dat de Europese Unie bereid is om de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EU BAM Rafah) nieuw leven in te blazen zodra de omstandigheden dat toelaten, en te onderzoeken of haar bijstand kan worden uitgebreid tot andere grensovergangen, als onderdeel van de algehele inzet van de EU in de regio.

Gleichzeitig erklärt der Rat, dass die Euro­päische Union bereit ist, ihre Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes (EU BAM Rafah) wieder aufzunehmen, sobald es die Umstände erlauben, und zu prüfen, ob sie diese Hilfe im Rahmen ihres Gesamtengagements in der Region auf andere Grenzübergangs­stellen ausdehnen kann.


56. begroet met nadruk het streven naar decentralisatie van de Europese Commissie op het gebied van de omzetting van de communautaire wetgeving, maar heeft ten aanzien van de tripartiete contracten (COM(2002) 275, mededeling van de Commissie over Europese governance: betere wetgeving) ernstige bezwaren tegen de problematiek of tot lidstaten gerichte richtlijnen in feite wel afspraken tussen de Commissie en de regio's toelaten; hier moeten juridische aspecten, zoals openingsclausules, nationale constitutionele kwesties en kwesties op het vlak van de vereiste toestemming van de centrale overheid voor afspraken van de regio's of gemeenten ...[+++]

56. begrüßt grundsätzlich die Dezentralisierungsbemühungen der Europäischen Kommission auch im Bereich der Umsetzung der Gemeinschaftsgesetzgebung, hat aber hinsichtlich der dreiseitigen Verträge (KOM (2002) 275 endg.), Mitteilung der Kommission zum Europäischen Regieren: Bessere Rechtsetzung) erhebliche Bedenken hinsichtlich der Problematik, ob an Mitgliedstaaten gerichtete Richtlinien überhaupt noch Vereinbarungen zwischen Kommission und Regionen zulassen; hier müssen rechtliche Aspekte wie Öffnungsklauseln, innerstaatliche verfassungsrechtliche Fragen und Fragen des Zustimmungserfordernisses der Zentralregierung zu Vereinbarungen der ...[+++]


18. begroet met nadruk het streven naar decentralisatie van de Europese Commissie op het gebied van de omzetting van de communautaire wetgeving, maar heeft ten aanzien van de tripartiete contracten (COM(2002) 275, mededeling van de Commissie over Europese governance: betere wetgeving) ernstige bezwaren tegen de problematiek of tot lidstaten gerichte richtlijnen in feite wel afspraken tussen de Commissie en de regio's toelaten; hier moeten juridische aspecten, zoals openingsclausules, nationale constitutionele kwesties en kwesties op het vlak van de vereiste toestemming van de centrale overheid voor afspraken van de regio's of gemeenten ...[+++]

18. begrüßt grundsätzlich die Dezentralisierungsbemühungen der Europäischen Kommission auch im Bereich der Umsetzung der Gemeinschaftsgesetzgebung, hat aber hinsichtlich der dreiseitigen Verträge (KOM (2002) 275 endg.), Mitteilung der Kommission zum Europäischen Regieren: Bessere Rechtsetzung) erhebliche Bedenken hinsichtlich der Problematik, ob an Mitgliedstaaten gerichtete Richtlinien überhaupt noch Vereinbarungen zwischen Kommission und Regionen zulassen; hier müssen rechtliche Aspekte wie Öffnungsklauseln, innerstaatliche verfassungsrechtliche Fragen und Fragen des Zustimmungserfordernisses der Zentralregierung zu Vereinbarungen der ...[+++]


op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zetten, onder meer, indien de omstandigheden zulks toelaten ...[+++]

in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's toelaten ->

Date index: 2024-05-04
w