Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REGEN

Traduction de «regio's waar sprake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. herinnert aan de verplichting van de lidstaten om erop toe te zien dat het recht op water en sanitatie op eerlijke wijze en zonder enige vorm van discriminatie kan worden genoten; wijst erop dat de lidstaten verplicht zijn erop toe te zien dat water van goede kwaliteit ook voor behoeftigen verzekerd is en voor iedereen betaalbaar blijft, waarbij zij er ook voor moeten zorgen dat aanbieders veilig drinkwater en verbeterde sanitatie leveren, verzoekt de lidstaten de nodige wetgeving vast te stellen en concrete programma's te ontwikkelen en uit te voeren, en deze van voldoende middelen te voorzien en te blijven volgen; merkt op dat de ...[+++]

12. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zu garantieren verpflichtet sind, dass das Recht auf Wasser und Sanitärversorgung gerecht und ohne jegliche Form von Diskriminierung ausgeübt wird; weist ebenfalls darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zu garantieren verpflichtet sind, dass alle Bedürftigen Zugang zu hochwertigem und erschwinglichem Wasser erhalten und dass die Wasserversorgungsunternehmen unbedenkliches Trinkwasser und eine bessere Abwasserentsorgung bereitstellen; fordert die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Rechtsvorschriften zu erlassen und konkrete, angemessen bezuschusste und überwachte Programme auszuarbeiten und umzusetzen; merkt an, dass die Mitgliedstaaten benachteiligten gesellschaftlichen Gruppen ...[+++]


55. herinnert de Commissie en de partnerlanden aan het positieve effect van agro-ecologische productiesystemen op de beperking van klimaatverandering alsook aan het feit dat de voedselzekerheid op de lange termijn afhankelijk is van de manier waarop wordt omgesprongen met de milieugevolgen van de landbouwproductie ten einde de natuurlijke hulpbronnen en de voedselvoorziening te beschermen; benadrukt evenwel dat landbouwhulp aan regio's waar sprake is van urgente voedselonzekerheid of honger, in eerste instantie gericht dient te zijn ...[+++]

55. weist die Kommission und die Partnerländer auf die positiven Auswirkungen agro-ökologischer Produktionssysteme auf die Eindämmung des Klimawandels hin und erinnert daran, dass die langfristige Ernährungssicherheit davon abhängt, ob die produktionsbedingten Umweltfolgen dergestalt bewältigt werden, dass die natürlichen Ressourcen geschützt sind und die Versorgung mit Nahrungsmitteln sichergestellt ist; betont jedoch, dass die Unterstützung der Landwirtschaft in Regionen mit akuter Ernährungsunsicherheit oder Hungersnot in erster Linie darauf ausgerichtet sein muss, die Nahrungsmittelerzeugung zu erhöhen und den Zugang zu Nahrungsmitt ...[+++]


55. herinnert de Commissie en de partnerlanden aan het positieve effect van agro-ecologische productiesystemen op de beperking van klimaatverandering alsook aan het feit dat de voedselzekerheid op de lange termijn afhankelijk is van de manier waarop wordt omgesprongen met de milieugevolgen van de landbouwproductie ten einde de natuurlijke hulpbronnen en de voedselvoorziening te beschermen; benadrukt evenwel dat landbouwhulp aan regio's waar sprake is van urgente voedselonzekerheid of honger, in eerste instantie gericht dient te zijn ...[+++]

55. weist die Kommission und die Partnerländer auf die positiven Auswirkungen agro-ökologischer Produktionssysteme auf die Eindämmung des Klimawandels hin und erinnert daran, dass die langfristige Ernährungssicherheit davon abhängt, ob die produktionsbedingten Umweltfolgen dergestalt bewältigt werden, dass die natürlichen Ressourcen geschützt sind und die Versorgung mit Nahrungsmitteln sichergestellt ist; betont jedoch, dass die Unterstützung der Landwirtschaft in Regionen mit akuter Ernährungsunsicherheit oder Hungersnot in erster Linie darauf ausgerichtet sein muss, die Nahrungsmittelerzeugung zu erhöhen und den Zugang zu Nahrungsmitt ...[+++]


55. herinnert de Commissie en de partnerlanden aan het positieve effect van agro-ecologische productiesystemen op de beperking van klimaatverandering alsook aan het feit dat de voedselzekerheid op de lange termijn afhankelijk is van de manier waarop wordt omgesprongen met de milieugevolgen van de landbouwproductie ten einde de natuurlijke hulpbronnen en de voedselvoorziening te beschermen; benadrukt evenwel dat landbouwhulp aan regio's waar sprake is van urgente voedselonzekerheid of honger, in eerste instantie gericht dient te zijn ...[+++]

55. weist die Kommission und die Partnerländer auf die positiven Auswirkungen agro-ökologischer Produktionssysteme auf die Eindämmung des Klimawandels hin und erinnert daran, dass die langfristige Ernährungssicherheit davon abhängt, ob die produktionsbedingten Umweltfolgen dergestalt bewältigt werden, dass die natürlichen Ressourcen geschützt sind und die Versorgung mit Nahrungsmitteln sichergestellt ist; betont jedoch, dass die Unterstützung der Landwirtschaft in Regionen mit akuter Ernährungsunsicherheit oder Hungersnot in erster Linie darauf ausgerichtet sein muss, die Nahrungsmittelerzeugung zu erhöhen und den Zugang zu Nahrungsmitt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de wijze waarop dat artikel is gestructureerd, blijkt duidelijk dat met het woord « gegevens » in beginsel alle « persoonsgegevens » worden bedoeld, behoudens uitdrukkelijk anders bepaald, wat bijvoorbeeld het geval is in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 1°, waar er sprake is van « contactgegevens ».

Aus der Weise, auf die dieser Artikel strukturiert ist, geht deutlich hervor, dass mit dem Wort « Daten » grundsätzlich alle « personenbezogenen Daten » gemeint sind, außer wenn es ausdrücklich anders festgelegt ist, was beispielsweise in Artikel 44/5 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der Fall ist, wo von « Kontaktdaten » die Rede ist.


De middelen zullen worden gebruikt voor Somaliland, Puntland en andere regio's waar al sprake is van een zekere mate van veiligheid en goed bestuur, en Centraal-Somalië, waar de situatie geleidelijk stabieler wordt en ontwikkelingshulp daadwerkelijk effect kan sorteren.

Die Mittel gehen an Somaliland, Puntland und weitere Regionen, in denen ein Mindestmaß an verantwortungsvollem Regieren und verlässliche Sicherheitsbedingungen vorherrschen, sowie an Zentralsomalia, wo die Stabilität zunimmt und die für Entwicklungshilfe erforderlichen Bedingungen gegeben sind.


Een bijzonder geval is dat van de ultraperifere regio's, waar sprake is van specifieke handicaps die uitdrukkelijk zijn erkend in artikel 299 van het Verdrag.

Einen Sonderfall bilden die Regionen in äußerster Randlage, deren besondere Nachteile ausdrücklich in Artikel 299 EG-Vertrag anerkannt wurden.


Om te beginnen wil ik wijzen op het verschil tussen enerzijds de hulp die bijvoorbeeld aan Afrika gegeven wordt, waar sprake is van ernstige structurele en langdurige problemen die opgelost moeten worden en waar het soms moeilijk is om middelen op nuttige wijze toe te kennen, en anderzijds de hulp aan de regio die thans door deze ramp is getroffen, waar snelle en directe steun nodig is, waar het normale economische leven weer moet worden opgebouwd, en waar de mensen weten hoe ze moeten werken en wat er moet gebeur ...[+++]

Erstens möchte ich den Unterschied zwischen der Hilfe, die beispielsweise Afrika gewährt wird, wo schwere und langfristige strukturelle Probleme gelöst werden müssen und wo die Inanspruchnahme der Mittel manchmal schwierig ist, und der jetzt von der Katastrophe betroffenen Region betonen, in der die Menschen schnelle und unverzügliche Hilfe benötigen, wo das alltägliche Wirtschaftsleben wieder aufgebaut werden muss und wo die Menschen wissen, welche Arbeiten wie erledigt werden müssen.


De meeste armste regio's bevinden zich in de nieuwe lidstaten, maar we moeten ook steun blijven verlenen aan de regio's in de huidige vijftien lidstaten waar de inhaalslag nog niet voltooid is en aan andere stedelijke of industriële gebieden die in verval zijn of te maken hebben met permanente natuurlijke belemmeringen en waar sprake is van hardnekkige economische en sociale problemen".

Wenngleich die meisten der ärmsten Regionen in den neuen Mitgliedstaaten liegen, müssen wir weiterhin auch die Regionen in den fünfzehn alten Mitgliedstaaten unterstützen, die den Aufholprozess noch nicht abgeschlossen haben, ebenso wie zahlreiche andere im Niedergang begriffene städtische Gebiete, Industriegebiete oder Gebiete mit ständigen natürlichen Benachteiligungen, in denen weiterhin ernste wirtschaftliche und soziale Probleme herrschen".


Aan de ene kant staan de Scandinavische landen waar de vrouwelijke participatie hoog is en er sprake is van een sterk beleid inzake zorg; aan de andere kant zijn er landen zoals Ierland, Luxemburg, Griekenland en Spanje, waar sprake is van weinig steun en lage vrouwelijke participatie.

Auf der einen Seite können die skandinavischen Ländern hohe Erwerbstätigkeitsquoten bei Frauen verzeichnen und verfügen über ein ausgeprägtes Sozialsystem; auf der anderen Seite stehen Länder wie Irland, Luxemburg, Griechenland und Spanien, in denen die Berufstätigkeit von Frauen durch staatliche Einrichtungen nur mäßig unterstützt wird und Frauen daher unterrepräsentiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's waar sprake ->

Date index: 2022-10-12
w