12. vestigt de aandacht op het feit dat er in de nieuwe lidstaten niet altijd in alle sectoren, voor alle rechthebbenden en voor alle repertoires MCB's bestaan; benadrukt dat het wenselijk is een specifiek steunprogramma voor de beheersmaatschappijen in deze landen op te zetten om de verspreiding van de werken te bevorderen, het Europees erfgoed te valoriseren en de juridische zekerheid te waarborgen; verzoekt de Commissie een voorstel in deze zin te doen;
12. weist darauf hin, dass es in den neuen Mitgliedstaaten noch immer keine Verwertungsgesellschaften für alle Bereiche, alle Rechteinhaber und alle Repertoires gibt; ist der Auffassung, dass ein spezifisches Förderprogramm für die Gesellschaften in diesen Ländern geschaffen werden sollte, um die Verbreitung der Werke, die Valorisierung des europäischen Erbes und die Rechtssicherheit zu verbessern; ersucht die Kommission, einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten;