Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRELA
MED-CAMPUS

Traduction de «schakel tussen europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Med ...[+++]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


schakeling voor het regelen van de balans tussen de kanalen

Schaltung zur Balanceregelung


Instituut voor de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika | IRELA [Abbr.]

Institut für Europäisch-Lateinamerikanische Beziehungen | IRELA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's) zullen immers niet alleen zelf al een belangrijke aanwinst voor de Unie zijn, maar vormen daarnaast ook een essentiële schakel tussen West-Europa enerzijds en de nieuwe onafhankelijke staten en de Middellandse-Zeelanden anderzijds.

Die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) bilden nämlich nicht nur einen zusätzlichen Bestandteil der erweiterten Union, sondern auch ein wesentliches Bindeglied zwischen Westeuropa und den neuen unabhängigen Staaten sowie den Mittelmeeranrainerstaaten.


het standpunt dat wordt ingenomen in de mededeling van de Commissie van 18 september 2008 getiteld "Meertaligheid: een troef voor Europa en een gemeenschappelijk engagement" (COM(2008)0566), waarin wordt gewezen op de strategische waarde voor de EU van "de externe dimensie van meertaligheid" in de huidige geglobaliseerde wereld, moet worden gesteund; dat een aantal EU-talen eveneens wordt gesproken in tal van niet-lidstaten in diverse werelddelen, dat zij een belangrijke schakel tussen volkeren en naties, en een ...[+++]

die in der Mitteilung der Kommission vom 18. September 2008 mit dem Titel "Mehrsprachigkeit: Trumpfkarte Europas, aber auch gemeinsame Verpflichtung" (KOM(2008)0566) zum Ausdruck gebrachte Auffassung, die den strategischen Wert der "externen Dimension der Mehrsprachigkeit" für die EU in der heutigen globalisierten Welt unterstreicht, sollte unterstützt werden; die Tatsache, dass "einige EU-Sprachen [.] auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden", dass sie "ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten [.] darstellen" und "ein wertvolles Kommunikationsinstrument für die Wirtschaft" sind, ...[+++]


(l) het standpunt dat wordt ingenomen in de mededeling van de Commissie van 18 september 2008 getiteld "Meertaligheid: een troef voor Europa en een gemeenschappelijk engagement" (COM(2008)0566), waarin wordt gewezen op de strategische waarde voor de EU van "de externe dimensie van meertaligheid" in de huidige geglobaliseerde wereld, moet worden gesteund; dat een aantal EU-talen eveneens wordt gesproken in tal van niet-lidstaten in diverse werelddelen, dat zij een belangrijke schakel tussen volkeren en naties, en ...[+++]

(l) die in der Mitteilung der Kommission vom 18. September 2008 mit dem Titel „Mehrsprachigkeit: Trumpfkarte Europas, aber auch gemeinsame Verpflichtung” (KOM(2008)0566) zum Ausdruck gebrachte Auffassung, die den strategischen Wert der „externen Dimension der Mehrsprachigkeit” für die EU in der heutigen globalisierten Welt unterstreicht, sollte unterstützt werden; die Tatsache, dass „einige EU-Sprachen [.] auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden“, dass sie „ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten [.] darstellen“ und „ein wertvolles Kommunikationsinstrument für die Wirtschaft“ si ...[+++]


3. steunt het standpunt dat wordt ingenomen in de mededeling van de Commissie van 18 september 2008 getiteld "Meertaligheid: een troef voor Europa en een gemeenschappelijk engagement" (COM(2008)0566), waarin wordt gewezen op de strategische waarde voor de EU van "de externe dimensie van meertaligheid" in de huidige geglobaliseerde wereld; bevestigt andermaal dat een aantal EU-talen eveneens wordt gesproken in tal van niet-lidstaten in diverse werelddelen, dat zij een belangrijke schakel tussen volkeren en naties, ...[+++]

3. unterstützt die in der Mitteilung der Kommission vom 18. September 2008 mit dem Titel „Mehrsprachigkeit: Trumpfkarte Europas, aber auch gemeinsame Verpflichtung” (KOM(2008)0566) zum Ausdruck gebrachte Auffassung, die den strategischen Wert der „externen Dimension der Mehrsprachigkeit” für die EU in der heutigen globalisierten Welt unterstreicht; bekräftigt die Tatsache, dass „einige EU-Sprachen [.] auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden“, dass sie „ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten [.] darstellen“ und „ein wertvolles Kommunikationsinstrument für die Wirtschaft“ sind, i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Europa van innovatie, de innovatie van Europa – het EIT vormt de ontbrekende schakel tussen deze twee concepten: een schakel die, als het instituut in de stemming morgen wordt goedgekeurd, Europa vooruit zal helpen.

Das Europa der Innovation, die Innovation Europas – das ETI ist das fehlende Kettenglied zwischen diesen beiden Konzepten, das, wenn es morgen beschlossen wird, der EU ermöglichen wird, weiter voranzukommen.


Door zijn belang als handelsstad, als pool in het industriële onderzoek en het vervoer is Luik een steunpunt van een streek van om en bij de drie miljoen inwoners die als schakel geldt in de stroom tussen Noord-Oost-Europa en West-Europa.

Die Bedeutung der kommerziellen Aktivitäten, der Forschung, der Industrie und des Transportwesens in Lüttich, macht dass diese Stadt ein Stützpunkt ist für ca. 3 Millionen Personen an der Schnittstelle zwischen NW und Westeuropa.


Daartoe behoren het verslag over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven, het verslag over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven in de toetredende landen, alsmede de activiteiten van de Unie ter stimulering van kleine en middelgrote ondernemingen, die onder de titel "Naar een ondernemend Europa" verschenen zijn, alsmede het verslag over de MKB-gevolmachtigde: "Een actieve schakel tussen de Commissie en de middenstand".

Dazu gehören der Bericht über die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen, der Bericht über die Umsetzung der Europäischen Charta für kleine Unternehmen in den Beitrittsländern sowie die Aktivitäten der Union zur Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen, die unter dem Titel "Ein unternehmerisches Europa schaffen" erschienen sind, sowie der Bericht über den KMU-Beauftragten: "Eine aktive Schnittstelle zwischen der Kommission und dem Mittelstand".


De landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's) zullen immers niet alleen zelf al een belangrijke aanwinst voor de Unie zijn, maar vormen daarnaast ook een essentiële schakel tussen West-Europa enerzijds en de nieuwe onafhankelijke staten en de Middellandse-Zeelanden anderzijds.

Die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) bilden nämlich nicht nur einen zusätzlichen Bestandteil der erweiterten Union, sondern auch ein wesentliches Bindeglied zwischen Westeuropa und den neuen unabhängigen Staaten sowie den Mittelmeeranrainerstaaten.


De Lid-Staten, en in het bijzonder de nationale instanties van Jeugd voor Europa, zullen ook een belangrijke rol spelen als schakel tussen de verschillende partijen.

Die Mitgliedstaaten, und insbesondere die für das Programm "Jugend für Europa" zuständigen nationalen Agenturen, übernehmen ebenfalls eine wichtige Rolle als Schaltstelle zwischen den verschiedenen Akteuren.


Hij neemt nota van het voorstel van de Portugese en de Spaanse Regeringen om prioritair project nr. 8 van lijst 1 zodanig te wijzigen dat het de multimodale schakel wordt tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa.

Er nimmt den Vorschlag der portugiesischen und der spanischen Regierung zur Kenntnis, das vorrangige Projekt Nr. 8 der Liste in Anhang I der Essener Schlußfolgerungen dahin gehend zu ändern, daß es die Verbindung für den kombinierten Verkehr zwischen Portugal/Spanien und dem übrigen Europa betrifft.




D'autres ont cherché : med-campus     schakel tussen europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schakel tussen europa' ->

Date index: 2021-05-13
w