Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmedewerker sociaal domein
Beleidsmedewerker sociale verzekeringen
Beleidsmedewerker sociale zaken
Beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn
Leiderschap bij sociale zaken tonen
Leiderschap tonen bij sociale dienstverlening
Raadsheer in sociale zaken
Rechter in sociale zaken

Traduction de «sociale zaken enige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direktion 1B - Soziales, Energie, Forschung, Telekommunikation | Direktion 2 - Beschäftigung, Soziales, Bildung, Landwirtschaft, Fischerei


Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Zaken

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Europäischen Angelegenheiten


Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie

für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration


DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen

GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit


beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn

Sozialberater | Sozialberaterin | Beauftragter für die soziale Sicherheit | Beauftragter für die soziale Sicherheit/Beauftragte für die soziale Sicherheit








leiderschap bij sociale zaken tonen | leiderschap tonen bij sociale dienstverlening

Führungskompetenzen in Fällen von sozialen Diensten beweisen


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om hun eigen financiële zaken te beheren

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste bei der Erledigung von Finanzangelegenheiten unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Marianne Thyssen, die verantwoordelijk is voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toonde zich verheugd met het akkoord: "Elk jaar overlijden meer werknemers aan kanker dan aan enig andere werkgerelateerde ziekte en dit veroorzaakt enorm veel leed voor veel families.

Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, begrüßte die heutige Einigung und erklärte: „Durch Krebs sterben mehr Arbeitnehmer als durch jede andere berufsbedingte Erkrankung; in vielen Familien entsteht dadurch enormes Leid.


Aangezien de aangewezen advocaat bovendien niet noodzakelijk de opleidingen heeft gevolgd die van de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank worden vereist, niet noodzakelijk de vijf jaar nuttige beroepservaring heeft die van de assessoren wordt vereist en niet het bewijs dient te leveren van enige kennis in de materie van de assessor die hij vervangt en die gespecialiseerd is in hetzij penitentiaire zaken, hetzij sociale re-integratie, hetzij klinische psychologie, zou dat aspect afwezig zijn in de beraadslaging van de strafuitvoerin ...[+++]

Da ein Rechtsanwalt, der bestimmt worden sei, außerdem nicht notwendigerweise die Ausbildungen absolviert habe, die von einem Richter am Strafvollstreckungsgericht verlangt würden, nicht notwendigerweise über die fünfjährige zweckdienliche Berufserfahrung verfüge, die von den Beisitzern verlangt werde, und nicht den Nachweis irgendeiner Kenntnis im Sachgebiet des Beisitzers, den er ersetze und der entweder im Gefängniswesen oder in gesellschaftlicher Wiedereingliederung oder in klinischer Psychologie spezialisiert sei, nachweisen müsse, fehle dieser Aspekt in der Beratung der Strafvollstreckungskammer oder der Kammer zum Schutz der Gesellschaft und spiele folglich ...[+++]


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken (EMPL) is al enige tijd bezorgd over het effect van de zogeheten bezuinigingsmaatregelen op de samenleving in het algemeen en kwetsbare groepen in het bijzonder.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (EMPL) zeigt sich seit geraumer Zeit über die Auswirkungen sogenannter Sparmaßnahmen auf die Gesellschaft im Allgemeinen und auf besonders schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen im Besonderen besorgt.


– Voorzitter, nu blijkt dat de Commissie er nog niet uit is hoeveel tijd ze aan het Parlement wil geven, zou ik, nu de eindstemming nog niet gedaan is, u willen vragen om het verslag terug te verwijzen naar de Commissie sociale zaken, zodat er nog enig overleg met de Commissie kan plaatsvinden.

– (NL) Herr Präsident! Da sich die Kommission offensichtlich noch nicht darüber im Klaren ist, wie viel Zeit sie dem Parlament einzuräumen gedenkt, möchte ich Sie, nachdem wir noch nicht zur Endabstimmung gelangt sind, bitten, den Bericht an den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zurückzuüberweisen, um mit der Kommission noch darüber beraten zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. verzoekt de Commissie zich pro-actief op te stellen in het streven naar een multilaterale regeling voor de mondiale handelsbetrekkingen, en betreurt dat de nieuwe strategie van de Commissie betreffende het mondiale concurrentievermogen van de Europese Unie een verkeerd signaal afgeeft in de zin dat unilateraal Europese handelsbelangen worden nagestreefd op een tijdstip dat het een politieke prioriteit zou moeten zijn om de Doha-Ronde van de WTO-handelsbesprekingen te deblokkeren; dringt er bij de Raad op aan een zorgvuldige studie te verrichten betreffende de tenuitvoerlegging van de nieuwe EU-handelsstrategie om te voorkomen dat er sprake is van enige aantastin ...[+++]

42. fordert die Kommission auf, sich aktiv um eine Lösung in Bezug auf multilaterale Regelungen für die weltweiten Handelsbeziehungen zu bemühen, und bedauert, dass die neue Strategie der Kommission für „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“ das falsche Signal setzt, dass einseitig europäische Handelsinteressen verfolgt werden in einer Zeit, in der es eine politische Priorität sein muss, die Doha-Runde der WTO-Handelsverhandlungen zu deblockieren; fordert den Rat dringend auf, sorgfältig die Umsetzung der neuen EU-Handelsstrategie zu überwachen, um jegliche Lockerung der EU-Sozial- und Umweltstandards und -verordnungen z ...[+++]


De samenstelling van de kamer die kennis neemt van de voormelde geschillen werd, enkel wat de arbeidsrechtbank betreft, gewijzigd bij het enig artikel van de wet van 26 juli 1990 (Belgisch Staatsblad , 7 augustus 1990), op grond waarvan de kamer thans bestaat uit een beroepsmagistraat en twee rechters in sociale zaken, benoemd als zelfstandige.

Die Zusammensetzung der Kammer, die über die obenerwähnten Streitsachen befindet, wurde nur in bezug auf das Arbeitsgericht durch den einzigen Artikel des Gesetzes vom 26. Juli 1990 (Belgisches Staatsblatt, 7. August 1990) abgeändert, aufgrund dessen die Kammer nunmehr aus einem Berufsmagistrat und zwei Sozialrichtern, die als selbständig Erwerbstätige ernannt wurden, besteht.


14. wijst met enige bezorgdheid op de cruciale rol die de ECOFIN-Raad en van de Raad concurrentiezaken vervullen bij de totstandbrenging van het noodzakelijke integratiegerichte beleid; onderstreept opnieuw dat de hoeksteen van de strategieën van Lissabon en Gotenburg erin bestaat een evenwichtige combinatie tot stand te brengen van elkaar ondersteunende economische beleidshervormingen, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en een ge ...[+++]

14. nimmt mit gewisser Besorgnis die entscheidende Rolle des ECOFIN sowie des Rates Wettbewerbsfähigkeit bei der Gewährleistung des notwendigen integrativen Ansatzes zur Kenntnis; verweist erneut darauf, dass der Eckpfeiler der Strategie von Lissabon und Göteborg die ausgewogene Mischung von politischen Maßnahmen für eine wechselseitig ergänzende Wirtschaftsreform, Vollbeschäftigung, sozialen Zusammenhalt und eine vernünftige Umweltpflege ist; ist deshalb der Auffassung, dass alle betroffenen Ratsformationen, in ...[+++]


Voorts gaan wij in ons verslag nader in op het belang van sociale bescherming en op de sociale gevolgen van deze ontwikkelingen. De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken is er als enige in geslaagd om in de korte tijd die wij hadden, met een advies te komen en ik ben dan ook met name haar rapporteur voor advies, de heer Cercas, zeer erkentelijk voor al zijn inspanningen.

Unser Bericht geht auf Fragen des sozialen Schutzes und auf die sozialen Auswirkungen dieses Wandels ein. Ich bin dem Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, insbesondere dem Verfasser seiner Stellungnahme, Herrn Cercas, zu Dank verpflichtet es ist der einzige Ausschuß, dem es gelungen ist, in der Kürze der für diese schwierige Aufgabe verfügbaren Zeit eine Stellungnahme anzufertigen.


In het enig middel worden door de voorzitter van de Vlaamse Raad tegen het decreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997 en tegen het daarbij gevoegde programma 3 van organisatieafdeling 61 « Algemene Zaken » van tabel II « Ministerie van Cultuur en Sociale Zaken » alsmede tegen de artikelen 1 en 24, in zoverre die bepalingen op laatstgenoemd programma be ...[+++]

Im einzigen Klagegrund werden durch den Präsidenten des Flämischen Rates gegen das Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1997 und das beigefügte Programm 3 des Organisationsbereichs 61 « Allgemeines » der Tabelle II « Ministerium für Kultur und Soziales » sowie die Artikel 1 und 24, insofern diese Bestimmungen sich auf das letztgenannte Programm beziehen, die gleichen Beschwerden vorgebracht wie in der Rechtssache mit Geschäftsverze ...[+++]


In het enig middel worden door de voorzitter van de Vlaamse Raad tegen artikel 1 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 houdende aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1996, en tegen het daarbij gevoegde programma 3 van organisatieafdeling 61 « Algemene Zaken » van tabel II « Ministerie van Cultuur en Sociale Zaken », dezelfde bezwaren geuit als die welke zijn beschreven in het ...[+++]

Im einzigen Klagegrund werden durch den Präsidenten des Flämischen Rates gegen Artikel 1 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 zur Anpassung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1996 und gegen das beigefügte Programm 3 des Organisationsbereichs 61 « Allgemeines » der Tabelle II « Ministerium für Kultur und Soziales » die gleichen Beschwerden vorgebracht wie in der Klageschrift, die in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 988 eingereicht worden ist (A.1.1 bis A.1.4).


w