Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige programma's onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

Versnippering van normen, formaten en nomenclaturen, gebrek aan informatie inzake precisie en nauwkeurigheid, het prijsbeleid van sommige verstrekkers en onvoldoende dekking wat tijd en ruimte betreft, zijn verdere barrières.

Weitere Hemmnisse sind nicht einheitliche Standards, Formate und Systematiken, fehlende Angaben zu Präzision und Genauigkeit, die Preisvorstellungen einiger Anbieter sowie eine unzureichende zeitliche oder räumliche Auflösung.


Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultaten op (met gesubsidieerd werk in de particuliere sector wordt meer succes behaald dan met het creëren van banen in de overheidssector); subsidies ten behoeve van zelfstandig ondernemerschap sorteren een positief effect, hoewel dit middel niet voor toepassing op grote schaal in aanmerking ko ...[+++]

Zwar hängt der Erfolg der Prävention und Aktivierung von zahlreichen kontextgebundenen und individuellen Faktoren ab, es lassen sich jedoch einige allgemein gültige Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit typischer Maßnahmen ziehen: Ausbildungsmaßnahmen erweisen sich als wirksam für bestimmte Zielgruppen (z. B. Berufsrückkehrerinnen, gut ausgebildete Zuwanderer); die subventionierte Beschäftigung hat unterschiedliche Ergebnisse erbracht (im privaten Sektor funktioniert sie besser als die Arbeitsplatzschaffung im öffentlichen Sektor); Darlehen zur Förderung der Selbständigkeit haben positive Ergebnisse gezeigt, wobei allerdings dieses Instrument möglicherweise nicht für eine breite Anwendung geeignet ist; Hilfe bei der Arbeitssuche schein ...[+++]


Ongetwijfeld is de start van sommige programma's vertraagd doordat is gewacht op de juridische en financiële zekerheid die de formele goedkeuring van de programma's door de Commissie biedt, maar het is nu wel duidelijk dat de hoofdoorzaak van de trage start van de nieuwe periode het feit is dat de diensten op alle verschillende niveaus van de lidstaten hun inspanningen en begrotingsmiddelen hebben geconcentreerd op de voltooiing van de programma's van de vorige periode en hebben getalmd met het op gang brengen van de programma's van de nieuwe periode.

Zwar trifft zu, dass der Start einiger Programme durch das Warten auf die rechtliche und finanzielle Sicherheit verzögert wurde, die die offizielle Annahme der Programme durch die Kommission bietet. Aber nun steht fest, dass der Hauptgrund für das langsame Anlaufen der neuen Periode darin liegt, dass die Dienststellen auf allen Ebenen der Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen und Haushaltsmittel auf den Abschluss der Programme des früheren Zeitraums konzentriert und die Programme der neuen Periode erst spät in Angriff genommen haben.


Het feit is dat niet alle EVDB-missies een succes blijken te zijn: sommige missies hadden geen duidelijk doel, sommige missies zijn onvoldoende gefinancierd en het is mogelijk dat ook onze Afghaanse campagne nog mislukt.

Fakt ist, dass sich nicht alle GSVP-Missionen als erfolgreich erweisen: Oftmals ist der Zweck nicht klar, viele sind schlecht finanziert und wir könnten auch mit der Afghanistan-Kampagne scheitern.


De integratie van financiële diensten voor consumenten is echter nog niet in haar volle potentieel verwezenlijkt en de concurrentie op sommige markten is onvoldoende, met name op het vlak van betalingen en bankdiensten voor particulieren.

Das Potenzial für die Integration der Finanzdienstleistungen für Privatkunden ist jedoch noch nicht ausgeschöpft, und der Wettbewerb ist in manchen Märkten unzureichend, insbesondere in Bereichen wie Zahlungsverkehr und Privatkundengeschäft der Banken.


Bij sommige partners die onvoldoende garanties bieden voor een efficiënt en eerlijk handelsklimaat, staat convergentie van de regelgeving voorop.

Da bestimmte Partner keine ausreichenden Anstrengungen zur Gewährleistung effizienter und fairer kommerzieller Rahmenbedingungen unternehmen, ist diese Konvergenz von vorrangiger Bedeutung.


13. betreurt het dat in sommige programma's onvoldoende rekening wordt gehouden met een stijging van de rentestanden, met alle gevolgen vandien voor de economische groei en de schuldbetalingen over de betrokken periode; is van mening dat dit van bijzonder groot belang is voor die lidstaten die een hoge staatsschuld hebben; beschouwt deze houding als nogal onrealistisch en riskant met name waar het gaat om het einde van de periode, wanneer de economische cyclus over haar hoogtepunt heen zou kunnen zijn;

13. bedauert, daß einige Programme einen Anstieg der Zinssätze mit all seinen Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum und die Schuldendienste im entsprechenden Zeitraum nicht ausreichend berücksichtigen, was umso wichtiger für die Mitgliedstaaten ist, die ein hohes Niveau öffentlicher Schulden haben; betrachtet dies als besonders unrealistisch und risikoreich, besonders zum Ende des Zeitraums, wenn die Konjunkturspitze erreicht sein könnte;


sommige visserijovereenkomsten bieden onvoldoende waarborgen voor de bescherming van de kleinschalige kustvisserij en leiden tot de vernietiging van de hulpbronnen van de kustbevolking in ontwikkelingslanden.

einige Fischereiabkommen bieten nicht genügend Garantien für den Schutz der kleinen Küstenfischerei und zerstören die Ressourcen der Küstenbevölkerung in Entwicklungsländern.


Sommige programma's vertonen een sterke stedelijke dimensie (b.v. de meeste Britse programma's en ook sommige Duitse, b.v. Berlijn).

In einigen Programmen sind die städtepolitischen Aspekte besonders ausgeprägt (z. B. die meisten Programme des Vereinigten Königreichs oder einige der deutschen Programme wie beispielsweise für Berlin).


Wat betreft de betalingen loopt de situatie in de verschillende landen verder uiteen. Hoewel in het merendeel van de lidstaten rond de 7% van de kredieten is betaald, wat overeenkomt met het voorschot dat bij de aanname van het programma is uitgekeerd, vertonen drie lidstaten een zekere achterstand (Duitsland, Frankrijk en vooral Spanje). Deze achterstand wordt grotendeels verklaard doordat de programma's helemaal aan het eind van het jaar 2000 (sommige programma's pas eind december) zijn aangenomen, waardoor de daarbij behorende beta ...[+++]

Bei den Zahlungen sind größere Unterschiede zu verzeichnen. So weisen die meisten Mitgliedstaaten eine Auszahlungsrate von etwa 7% auf, was der bei Genehmigung des Programms getätigten Vorauszahlung entspricht, während drei Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich und vor allem Spanien) im Rückstand liegen. Dieser ist größtenteils darauf zurückzuführen, dass die Programme erst ganz am Ende des Jahres 2000 genehmigt wurden (einige erst Ende Dezember), so dass die entsprechenden Zahlungen nicht mehr im selben Jahr getätigt werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommige programma's onvoldoende ->

Date index: 2023-11-17
w