Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele programma's bleken zeer ingewikkeld " (Nederlands → Duits) :

Voor België is het concept van partnerschapsovereenkomsten zeer belangrijk, omdat zij de Vlaamse en Waalse autoriteiten in staat moeten stellen hun programma's voor plattelandsontwikkeling af te stemmen op plannen in het kader van andere structurele maatregelen van de EU, zodat deze worden aangevuld en het geld van de Europese belastingbetaler efficiënter wordt besteed en een groter rendement oplevert".

Das Konzept der Partnerschaftsvereinbarungen ist für Belgien äußerst wichtig, um zu gewährleisten, dass die flämischen und die wallonischen Behörden bei der Ausarbeitung ihrer Programme für die ländliche Entwicklung auf Kohärenz mit den Plänen achten, die sie für andere EU-Strukturmaßnahmen erstellen, und darauf, dass solche Maßnahmen einander so ergänzen, dass sie eine effizientere Verwendung der EU-Steuergelder bewirken.“


de door de Commissie ingevoerde procedures voor de goedkeuring van de structurele programma's bleken zeer ingewikkeld en leidden tot grote vertragingen;

Die von der Kommission eingerichteten Verfahren für die Genehmigung der Strukturprogramme erwiesen sich als sehr komplex und führten zu erheblichen Verzögerungen.


Het Belgische programma omvat een hele reeks maatregelen die tot doel hebben de administratieve lasten te verminderen voor kleine, middelgrote en micro-ondernemingen die niet de structurele capaciteit hebben om personeel aan te werven voor het analyseren van de gehele vigerende wetgeving, met name als het gaat om bedrijfssteun, die vaak veel te ingewikkeld is voor kleine ondernemingen.

Im belgischen Programm haben wir eine ganze Reihe von Maßnahmen, deren Ziel es ist, die administrative Last der kleinen und mittleren Unternehmen sowie der Kleinstunternehmen zu reduzieren, denn sie haben nicht die strukturelle Kapazität, Personal für die Analyse aller geltenden Gesetze anzustellen, insbesondere was Unternehmenssubventionen betrifft, die manchmal viel zu komplex sind für Kleinunternehmen.


Dat is eigen aan de aard van deze methode. De voorbereiding van projecten uit hoofde van de Europese programma’s is financieel, technisch en administratief vaak zeer ingewikkeld. Bovendien heeft de EU er altijd op aangedrongen dat projecten worden ontwikkeld op basis van de hoogst mogelijke normen met betrekking tot bijvoorbeeld het Gemeenschapsrecht en het communautaire beleid op het gebied van de mededingingsregels, openbare aanbestedingen en het milieu.

Zudem besteht die EU stets darauf, dass Projekte nach den höchsten Standards, z. B. im Hinblick auf die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts und der Gemeinschaftspolitik in Bereichen wie etwa Wettbewerbsregeln, öffentliches Auftragswesen und Umwelt, vorbereitet werden.


Dat is eigen aan de aard van deze methode. De voorbereiding van projecten uit hoofde van de Europese programma’s is financieel, technisch en administratief vaak zeer ingewikkeld. Bovendien heeft de EU er altijd op aangedrongen dat projecten worden ontwikkeld op basis van de hoogst mogelijke normen met betrekking tot bijvoorbeeld het Gemeenschapsrecht en het communautaire beleid op het gebied van de mededingingsregels, openbare aanbestedingen en het milieu.

Zudem besteht die EU stets darauf, dass Projekte nach den höchsten Standards, z. B. im Hinblick auf die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts und der Gemeinschaftspolitik in Bereichen wie etwa Wettbewerbsregeln, öffentliches Auftragswesen und Umwelt, vorbereitet werden.


Het Europees Parlement heeft, met een groot verantwoordelijkheidsgevoel, zeer snel gehandeld en vandaag brengt het de definitieve tekst van het verslag over het Media-programma onder de aandacht van het Parlement. Dit programma is uiteraard aanzienlijk verbeterd: de middelen zijn beter toegankelijk gemaakt voor de potentiële begunstigden, de samenwerking met andere communautaire programma’s binnen de sector van het onderwijs, oplei ...[+++]

Das Europäische Parlament hat mit großem Verantwortungsbewusstsein extrem schnell reagiert und legt heute dem Plenum den endgültigen Text des Berichts über das MEDIA-Programm vor, das selbstverständlich erheblich verbessert wurde, indem die Ressourcen für mögliche Begünstigte zugänglicher gemacht, die Zusammenarbeit mit anderen EU-Programmen im Bereich Aus- und Weiterbildung und Forschung verstärkt sowie der Kreditzugang für die audiovisuelle Industrie erleichtert wurden, um die chronische Unterkapitalisierung des Sektors zu überwinden.


Ik wil hier in het bijzonder twee citaten aanhalen uit de toespraak van de voorzitter van de Rekenkamer: "Wat betreft de structurele acties, constateerde de Rekenkamer bij alle programma's tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen van de lidstaten"; en het tweede citaat luidt: "op het gebied van intern beleid .vloeien de fouten vaak voort uit ingewikkelde ...[+++]

Ich möchte konkret zwei Stellen aus der Rede des Präsidenten des Rechnungshofs zitieren: „Im Bereich der Strukturmaßnahmen fand der Hof bei allen zur Stichprobe gehörenden Programmen erneut Schwachstellen auf der Ebene der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten.“ Das zweite Zitat lautet wie folgt: „Eine häufige Fehlerursache sind komplizierte Vorschriften“ in den internen Politikbereichen.


De nieuwe richtsnoeren die de Commissie voor de programmeringsperiode 2000-2006 heeft vastgesteld voor de structurele programma's en het regionale beleid, blijken zeer goed toegesneden op de situatie van de ultraperifere regio's. Dat geldt in het bijzonder voor:

Die neuen Leitlinien der Kommission für die Strukturmaßnahmen und die Regionalpolitik im Planungszeitraum 2000-2006 dürften für die Regionen in äußerster Randlage besonders wichtig sein.


De nieuwe richtsnoeren die de Commissie voor de programmeringsperiode 2000-2006 heeft vastgesteld voor de structurele programma's en het regionale beleid, blijken zeer goed toegesneden op de situatie van de ultraperifere regio's. Dat geldt in het bijzonder voor:

Die neuen Leitlinien der Kommission für die Strukturmaßnahmen und die Regionalpolitik im Planungszeitraum 2000-2006 dürften für die Regionen in äußerster Randlage besonders wichtig sein.


Doordat in sommige Lid-Staten de financiële kanalen ingewikkeld zijn, ontstaan er bij de financiële uitvoering van de programma's ook - soms zeer grote - vertragingen in de uitbetaling.

Ferner verursacht die Schwerfälligkeit der Finanzierungswege in einigen Mitgliedstaaten zum Teil sehr erhebliche Zahlungsverzögerungen bei der finanziellen Abwicklung der Programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurele programma's bleken zeer ingewikkeld ->

Date index: 2024-07-20
w