Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Dienst bemiddeling in het kader van de jeugdbescherming
Financieel kader
Kader
MFK
Meerjarig financieel kader
Supranationaal

Vertaling van "supranationaal kader " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




risico mbt de activiteiten buiten het kader van de handelsportefeuille | risico's met betrekking tot de activeiten buiten het kader van de handels- portefeuille

Risiko aus anderen Bereichen als dem Wertpapierhandel


financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]

Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


administratief en logistiek kader

Verwaltungs- und Logistikkader




Dienst bemiddeling in het kader van de jeugdbescherming

Vermittlungsdienst im Rahmen des Jugendschutzes


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

Ware im Schlussverkauf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" De Regering kan de nadere regels vastleggen voor een soort subsidie die bestaat in een steun met betrekking tot de uitvoering van een onderzoeksproject dat ligt in het kader van een supranationaal of internationaal programma.

" Die Regierung kann die Modalitäten für eine Art von Zuschuss festlegen, der in einer Beihilfe betreffend die Durchführung eines Forschungsprojekts, das sich in ein übernationales oder internationales Programm einfügt, besteht.


3° ' activiteit die de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten bedreigt of zou kunnen bedreigen ' : elke uiting van het voornemen om de paraatstelling, de mobilisatie en de aanwending van de Belgische Krijgsmacht, van de geallieerde strijdkrachten of van intergeallieerde defensie-organisaties te neutraliseren, te belemmeren, te saboteren, in het gedrang te brengen of te verhinderen bij opdrachten, acties of operaties in nationaal verband, in het kader van een bondgenootschap of een internationaal of supranationaal samenwerkingsverban ...[+++]

3'. Aktivität, die die Erfüllung der Aufträge der Streitkräfte gefährdet oder gefährden könnte ': jede Bekundung der Absicht, die Einsatzbereitschaft, die Mobilisierung und den Einsatz der belgischen Streitkräfte, der alliierten Streitkräfte oder der interalliierten Verteidigungsorganisationen bei Aufträgen, Aktionen oder Operationen auf nationaler Ebene, im Rahmen eines Bündnisses oder einer internationalen oder überstaatlichen Zusammenarbeit zu neutralisieren, zu behindern, zu sabotieren, zu gefährden oder zu verhindern,


2° ' activiteit die de militaire defensieplannen bedreigt of zou kunnen bedreigen ' : elke uiting van het voornemen om op ongeoorloofde wijze kennis te nemen van de plannen betreffende de militaire verdediging van het nationaal grondgebied, van het luchtruim boven dat grondgebied of van de territoriale wateren en van de vitale belangen van de Staat, of betreffende de gemeenschappelijke militaire verdediging in het kader van een bondgenootschap of een internationaal of supranationaal samenwerkingsverband;

2'. Aktivität, die die militärischen Verteidigungspläne gefährdet oder gefährden könnte ': jede Bekundung der Absicht, auf unerlaubtem Wege von Plänen bezüglich der militärischen Verteidigung des Staatsgebiets, des Luftraums über diesem Staatsgebiet oder der Hoheitsgewässer und der lebenswichtigen Interessen des Staats oder bezüglich der gemeinsamen militärischen Verteidigung im Rahmen eines Bündnisses oder einer internationalen oder überstaatlichen Zusammenarbeit Kenntnis zu erlangen,


Dit is de reden waarom de toekomst van Europa afhangt van de bereidheid van regeringshoofden zoals u om, als het erop aan komt, een deel van de nationale soevereiniteit over te dragen aan een supranationaal kader, dat de basis vormt voor meer welvaart in de wereld en derhalve ook meer vrede binnen onze eigen landsgrenzen.

Deshalb ist die Zukunft Europas abhängig von der Fähigkeit von Regierungschefs wie Ihnen, zu sagen: Im entscheidenden Moment bin ich bereit, ein Stück nationaler Souveränität aufzugeben, um mich einzubringen in einen transnationalen Rahmen, der der Rahmen ist, der zu mehr Wohlfahrt in der Welt und damit zu mehr Frieden für uns in unserem Land führen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien sommige aspecten van de openbare veiligheid een supranationaal karakter hebben gekregen en de volledige bedekking van het lichaam van een vrouw door een boerka of een nikab duidelijk een praktijk is die de grondrechten van vrouwen schendt, die de EU verondersteld wordt te garanderen, in hoeverre kan de kwestie van de boerka en de nikab in Europa volgens de Commissie vallen in het kader van het veiligheids- en het gelijkekansenbeleid?

Einige Fragen der öffentlichen Sicherheit haben inzwischen supranationale Bedeutung erlangt, und die vollständige Verhüllung des weiblichen Körpers durch Burka oder Nikab ist offensichtlich ein Brauch, der die Grundrechte von Frauen, die die EU garantieren soll, verletzt. Inwiefern könnte die mit der Burka/dem Nikab einhergehende Problematik in Europa nach Ansicht der Kommission im Rahmen der Sicherheits- und der Gleichstellungspolitik behandelt werden?


Aangezien sommige aspecten van de openbare veiligheid een supranationaal karakter hebben gekregen en de volledige bedekking van het lichaam van een vrouw door een boerka of een nikab duidelijk een praktijk is die de grondrechten van vrouwen schendt, die de EU verondersteld wordt te garanderen, in hoeverre kan de kwestie van de boerka en de nikab in Europa volgens de Commissie vallen in het kader van het veiligheids- en het gelijkekansenbeleid?

Einige Fragen der öffentlichen Sicherheit haben inzwischen supranationale Bedeutung erlangt, und die vollständige Verhüllung des weiblichen Körpers durch Burka oder Nikab ist offensichtlich ein Brauch, der die Grundrechte von Frauen, die die EU garantieren soll, verletzt. Inwiefern könnte die mit der Burka/dem Nikab einhergehende Problematik in Europa nach Ansicht der Kommission im Rahmen der Sicherheits- und der Gleichstellungspolitik behandelt werden?


35. verzoekt de Commissie in het kader van de regionale programma's de nodige aandacht te besteden aan de sociale sector, door bijzondere betekenis toe te kennen aan de deelname van vakbondsorganisaties op het niveau van de desbetreffende landen, maar ook op supranationaal niveau, de maatregelen betreffende de beroepsopleiding af te stemmen op de vereisten van de arbeidsmarkt, socialezekerheidsnetwerken in het leven te roepen en de samenwerkingsmethoden op het gebied van de sociale zekerheid te moderniseren;

35. fordert die Kommission auf, innerhalb der regionalen Programme den sozialen Sektor zu berücksichtigen, indem sie der Mitwirkung der Gewerkschaften auf der Ebene der jeweiligen Staaten und auch auf supranationaler Ebene besondere Bedeutung beimisst, und die Ausbildungspolitiken mit den Erfordernissen der Arbeitswelt zu koordinieren, indem Sozialversicherungsnetze geschaffen und innerhalb dieser Systeme moderne Verfahren der Zusammenarbeit eingeführt werden;


Dat betekent dat een nationaal constitutioneel hof in het kader van zijn bevoegdheden kan onderzoeken of de nationale grondwet de nationale wetgever het recht geeft taken en bevoegdheden aan een supranationaal orgaan in een zodanige omvang over te dragen zoals deze door de werkzaamheden van de organen van de Unie (met inbegrip van het Europese Hof van Justitie) concrete inhoud hebben gekregen.

Das bedeutet, daß ein nationales Verfassungsgericht im Rahmen seiner Zuständigkeiten prüfen kann, ob die nationale Verfassung den nationalen Gesetzgeber berechtigt, auf eine supranationale Einrichtung Aufgaben und Befugnisse in einem Umfang zu übertragen, wie sie durch die Tätigkeit der Organe der Union (einschließlich des Europäischen Gerichtshofes) konkretisiert werden.


Dit betekent het opzetten van een stelsel voor banktoezicht voor het eurogebied dat alle banken bestrijkt, alsmede de creatie van een depositogarantiestelsel voor het gehele eurogebied en een supranationaal kader om omvallende financiële instellingen te herstructureren of af te wikkelen, met een gemeenschappelijk vangnet maar met minimale kosten voor de burger.

Dazu wäre Folgendes erforderlich: die Schaffung eines Bankenaufsichtssystems für den Euro-Raum, das sämtliche Banken erfasst, sowie die Schaffung einer im gesamten Euro-Raum geltenden Einlagensicherung sowie eines supranationalen Rahmens, um insolvenz­bedrohte Finanzinstitute umzustrukturieren und zu sanieren, mit einem gemeinsamen Backstop-Mechanismus, bei dem die Kosten für die Bürger jedoch auf ein Minimum beschränkt werden.




Anderen hebben gezocht naar : administratief en logistiek kader     financieel kader     meerjarig financieel kader     supranationaal     supranationaal kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supranationaal kader' ->

Date index: 2021-04-08
w