Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibiliteit van de informatica
Configuratie van ICT-systemen
Eu-LISA
ICT-systemen configureren
ICT-systemen onderhouden
ICT-systemen schalen
Interconnectie van systemen
Kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen
Lekken in ICT-systemen dichten
Mechanische systemen van schepen herstellen
Mechanische systemen van schepen repareren
Mechanische systemen van vaartuigen herstellen
Mechanische systemen van vaartuigen repareren
OSI
Opensysteeminterconnectie
Realiteit van de verrichtingen
Verwerking met toepassing van batch -systemen
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Weigering van de realiteit
Zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven
Zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

Traduction de «systemen' een realiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

IKT-Systemschwächen identifizieren


mechanische systemen van schepen herstellen | mechanische systemen van schepen repareren | mechanische systemen van vaartuigen herstellen | mechanische systemen van vaartuigen repareren

mechanische Anlagen auf Schiffen instand setzen


ICT-systemen onderhouden | ICT-systemen schalen | configuratie van ICT-systemen | ICT-systemen configureren

IKT-System konfigurieren


virtual reality [ virtuele realiteit ]

virtuelle Realität [ virtual reality ]




weigering van de realiteit

Ablehnung der Wirklichkeit | Realitätsflucht


virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit


verwerking met toepassing van batch -systemen

Verarbeitung im Batchverfahren


Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]

Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]


interconnectie van systemen [ compatibiliteit van de informatica | opensysteeminterconnectie | OSI ]

Systemverbund [ EDV-Kompatibilität | OSI | Verbund offener Systeme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De biowetenschappen en biotechnologie zijn bovendien wereldwijd een realiteit en zijn van essentieel belang om dynamische en vernieuwende, op kennis gebaseerde economische systemen in het leven te roepen.

Außerdem sind Biowissenschaften und Biotechnologie eine globale Realität. Ihnen kommt bei der Schaffung dynamischer und innovativer wissensbasierter Volkswirtschaften eine große Bedeutung zu.


Het is echt op zand gebouwd, omdat wordt aangenomen dat de lidstaten moeten kunnen vertrouwen op elkaars juridische systemen: dat de rechtsstaat en de normen met betrekking tot eerlijke processen daadwerkelijk realiteit zijn in de verschillende lidstaten.

Dieses tragfähige Fundament fehlt indes, da davon ausgegangen wurde, dass die Mitgliedstaaten auf die Rechtssysteme der anderen Staaten vertrauen könnten, dass die Rechtsstaatlichkeit und Normen für gerechte Verfahren in den verschiedenen Mitgliedstaaten eine Realität sind.


En de realiteit is dat er een nationale werkelijkheid is van 27 landen met verschillende juridische systemen en heel verschillende talen, wat vereist dat we ons in elk land moeten aanpassen aan de realiteit van dat land, inclusief de taal.

In Wirklichkeit sieht es so aus, dass wir 27 Länder mit unterschiedlichen Rechtssystemen und sehr verschiedenen Sprachen haben. Dies bedeutet, dass wir uns in jedem einzelnen Land an die in diesem Land herrschende Realität anpassen müssen, und hierzu zählt auch das Thema der Sprachen.


De rapporteur heeft voortreffelijk werk afgeleverd en ik denk dat we allemaal ons best hebben gedaan om een ontwerpwetstekst op te stellen die in de hele Unie kan worden erkend, waardoor rechten kunnen worden gegarandeerd, uitgaande van de realiteit van een Unie die nog in opbouw is, een Unie met verschillende nationale juridische systemen en een Unie waarin de toegang tot elektronische communicatie per land verschilt.

Die Berichterstatterin hat hervorragende Arbeit geleistet, und wir alle haben uns bemüht, einen Vorschlag für einen Legislativtext auszuarbeiten, der in der ganzen Union Anklang findet. Dadurch sollen Rechte garantiert und die Realität berücksichtigt werden, die in einer Union herrscht, welche sich noch immer im Aufbau befindet, denn in den einzelnen Ländern herrschen verschiedene Rechtssysteme, und auch der Zugang zur elektronischen Kommunikation fällt unterschiedlich gut aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst erop dat gezien de realiteit en de momenteel vóórtdurende overcapaciteit het zinvol is kritisch te kijken naar het nut van de huidige regelingen inzake de aanpassing van de communautaire vloot aan de vangstmogelijkheden, waarbij in het kader van het beleid inzake de instandhouding van de visbestanden en het visserijbeheer plaats wordt ingeruimd voor andere, efficiëntere systemen die op zich kunnen leiden tot capaciteitsbeperkingen die de in de communautaire wetgeving vastgestelde beperkingen zelfs overtreffen;

8. weist darauf hin, dass es angesichts der tatsächlichen Gegebenheiten und der Fortdauer der Überkapazität möglicherweise sinnvoll wäre, die Nützlichkeit der derzeitigen Systeme zur Anpassung der Gemeinschaftsflotte an die Fangmöglichkeiten zu überprüfen, und dabei in der Politik der Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände anderen, wirksameren Systemen Raum zu geben, die an sich schon zu noch größeren Verringerungen der Fangkapazität führen können, als durch die Gemeinschaftsrechtsvorschriften vorgeschrieben;


De resultaten zijn u bekend; deze weerspiegelden de realiteit van zwakke systemen.

Die Ergebnisse dieser Kontrollen sind Ihnen bekannt, sie zeigten den tatsächlichen Zustand der schwachen Systeme an.


Hierdoor kan het unieke, nog nooit eerder nagestreefde model van 'één land met twee systemen' een realiteit worden.

Somit würde das einzigartige und einfallsreiche Konzept "ein Land, zwei Systeme" in die Tat umgesetzt.


w