Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Communautair televisiewerk
Europees televisieprogramma
Europese televisie
Gecodeerd televisieprogramma
Meertalig communautair programma
Meertalige televisie-uitzending
Radioprogramma
Televisie-uitzending
Televisieprogramma

Traduction de «televisieprogramma's van zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitwisseling van zowel rechtstreekse als opgenomen radio- en televisieprogramma's

Austausch von Rundfunk- und Fernsehprogrammen, sowohl Live-Sendungen als auch Aufzeichnungen


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]

europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 347-1 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Een kind dat reeds is geadopteerd, ongeacht of het daarbij gaat om een gewone dan wel om een volle adoptie, kan nogmaals worden geadopteerd, zowel bij wijze van een gewone als van een volle adoptie, indien alle voorwaarden gesteld voor het totstandkomen van de nieuwe adoptie zijn vervuld en indien, ofwel : 1° de vorige adoptant of adoptanten overleden zijn; 2° de vorige adoptie herzien is of de vorige gewone adoptie ten aanzien van de adoptant of van de adoptanten herroepen is; 3° zeer gewichtige redenen bestaan die vereisen dat op verzoek van het openbaar ministerie een nieuwe adopt ...[+++]

Artikel 347-1 des Zivilgesetzbuches bestimmt: « Ein Kind, das bereits einfach oder volladoptiert worden ist, kann nochmals einfach oder volladoptiert werden, wenn alle für das Zustandekommen der erneuten Adoption erforderlichen Bedingungen erfüllt sind und wenn: 1. der frühere Adoptierende beziehungsweise die früheren Adoptierenden verstorben sind 2. oder die frühere Adoption revidiert worden ist oder die frühere einfache Adoption hinsichtlich des Adoptierenden beziehungsweise der Adoptierenden widerrufen worden ist 3. oder es aufgrund sehr schwerwiegender Gründe erforderlich ist, dass auf Antrag der Staatsanwaltschaft eine erneute Adopt ...[+++]


Die bescherming werd opgenomen in artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen (oud artikel 72bis, § 1, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) ter omzetting van artikel 32 van de tweede richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de Lid-Staten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zu ...[+++]

Dieser Schutz wurde in Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches aufgenommen (ehemaliger Artikel 72bis § 1 der koordinierten Gesetze über die Handelsgesellschaften) zur Umsetzung von Artikel 32 der zweiten Richtlinie 77/91/EWG des Rates vom 13. Dezember 1976 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten (nunmehr Artikel 36 der Richtlinie 2012/30 ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]


Zoals in B.3 is vermeld, kan tijdens de periode van opschorting die aan de schuldenaar is toegekend in het kader van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, geen enkel beslag, zowel bewarend als uitvoerend, worden gelegd door de schuldeisers in de opschorting, zowel gewone als buitengewone.

Wie in B.3 dargelegt wurde, darf während des Zeitraums des Aufschubs, der dem Schuldner im Rahmen eines Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation gewährt wird, keinerlei Pfändung, sei es eine Sicherungs- oder eine Vollstreckungspfändung, durch die Aufschubgläubiger, sowohl die gewöhnlichen als auch die außergewöhnlichen, vorgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de uiteenzettingen die voorafgaan aan het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de bestreden wet heeft de wetgever herinnerd aan de juridische grondslag van de onderhoudsvorderingen : zowel artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek als artikel 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 erkennen de primaire verantwoordelijkheid van de ouders om te zorgen voor de levensomstandigheden die een kind in staat moeten stellen om zich te ontwikkelen, zowel op lichamelijk, geestelijk, intellectueel, zedelijk als maatschappelijk gebied, naar hun vermogen en binnen de grenzen van hun financiële mogelijkheden (Parl. St., ...[+++]

In den Darlegungen, die dem Gesetzesvorschlag vorangegangen sind, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, hat der Gesetzgeber an die rechtliche Grundlage der Unterhaltsforderungen erinnert; sowohl in Artikel 203 § 1 des Zivilgesetzbuches, als auch in Artikel 27 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 wird die vorrangige Verantwortung der Eltern anerkannt, für die Lebensbedingungen zu sorgen, die es einem Kind ermöglichen müssen, sich zu entwickeln, sowohl in körperlicher, geistiger, intellektueller, moralischer als auch in gesellschaftlicher Hinsicht, entsprechend ihren Fähigkeiten und innerhalb der Gre ...[+++]


Zowel klassieke concurrenten zouden daardoor kunnen worden getroffen, als de zogenaamde directe aanbieders van televisiediensten, die eindgebruikers toegang bieden tot televisieprogramma’s via het internet.

Dies gilt insbesondere für die klassischen Wettbewerber, jedoch auch für die sogenannten „Over-the-Top“-TV-Anbieter, die Endnutzern über das Internet Zugang zu TV-Kanälen bieten.


In het eerste geval worden omroeporganisaties met "must carry-verplichtingen" ertoe verplicht om hun televisieprogramma's en de bijbehorende transmissiedienst op wholesaleniveau voor doorverkoop aan te bieden tegen op de kosten gebaseerde prijzen (om buitensporige winsten te vermijden).

Erstens sind Sendeanstalten mit Übertragungsverpflichtungen gezwungen, ihre Sendungen und die dazugehörigen Übertragungsdienste zum Weiterverkauf anzubieten, und zwar auf Vorleistungsebene und zu „kostenorientierten Preisen“ (um ungerechtfertigte Gewinne zu vermeiden).


De Europese Commissie zet stappen om ervoor te zorgen dat de Nederlandse telecomtoezichthouder (ACM) zijn volledige onafhankelijkheid behoudt bij de toepassing van de EU-regelgeving over telecommunicatie op de uitzending van televisieprogramma's.

Die Europäische Kommission ergreift Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die niederländische Aufsichtsbehörde für Telekommunikation ACM bei der Anwendung der EU-Telekommunikationsvorschriften auf Fernsehübertragungen ihre vollständige Unabhängigkeit bewahrt.


HBO is een dochteronderneming van Time Warner, een mondiaal mediabedrijf dat films en televisieprogramma's produceert en tijdschriften uitgeeft.

HBO ist eine Tochtergesellschaft von Time Warner, eines globalen Medienunternehmens, das in den Sparten Film, Fernsehen und Zeitschriften tätig ist.


- Steunmaatregel nr. N 188/93 - Frankrijk - Wijziging van de heffing ten behoeve van de produktie van films en televisieprogramma's De Franse Regering is voornemens de heffing ten behoeve van de produktie van films en televisieprogramma's uit te breiden tot de verkoop en de verhuring van videocassettes.

- Staatliche Beihilfe N 188/93 - Frankreich - Änderung der Abgabenregelung für die Produktion von Filmen und Fernsehprogrammen Die französische Regierung wird ihre Abgabenregelung zugunsten der Produktion von Filmen und Fernsehprogrammen auf den Verkauf und Verleih von Videokassetten ausdehnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

televisieprogramma's van zowel ->

Date index: 2023-12-31
w