Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «textielsector en egf 2011 » (Néerlandais → Allemand) :

4. merkt op dat de Comunidad Valenciana in het verleden door massaontslagen is getroffen en is verheugd dat de regio heeft besloten de EFG-steun te gebruiken om iets aan die ontslagen te doen: EGF/2009/014 ES/Valencia – Keramieksector, EGF/2010/005 ES/Valencia – Steen/marmer, EGF/2010/009 ES/Valencia – Textielsector en EGF/2011/006 ES/ Comunidad Valenciana – Bouwsector; is verheugd dat de regio voortbouwt op de ervaring die zij met het EFG heeft opgedaan en de werknemers in verscheidene sectoren snel bijstand heeft verleend;

4. nimmt zur Kenntnis, dass die Region Valencia in der Vergangenheit viermal massive Entlassungen hinnehmen musste, und begrüßt die Tatsache, dass die Region beschloss, die Unterstützung aus dem EGF zu nutzen, um diese Entlassungen zu bewältigen: EGF/2009/014 ES/Valencia – Keramikindustrie, EGF/2010/005 ES/Valencia – Steine/Marmor, EGF/2010/009 ES/Valencia – Textilsektor, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana – Bausektor; begrüßt die Tatsache, dass die Region auf den Erfahrungen mit dem EGF aufbaut und Arbeitnehmer in verschiedenen Sektoren rasch unterstützt hat;


4. complimenteert Comunidad Valenciana met de aanvraag voor de inzet van EFG-middelen om problemen op te lossen op het gebied van de arbeidsmarkt, die wordt gekenmerkt door een hoog percentage kmo's; herinnert er in dit verband aan dat de regio Valenciana reeds vijf keer eerder EFG-steun heeft aangevraagd voor de sectoren textiel, keramiek en natuursteen, alsmede voor de bouwsector (de volgende dossiers: EGF/2009/0014, EGF/2010/005 en EGF/2010/009, EGF/2011/006 en EGF/2013/004);

4. beglückwünscht die Region Comunidad Valenciana zu ihrer Bereitschaft, Mittel aus dem EGF zu beantragen und einzusetzen, um so den Problemen auf ihrem Arbeitsmarkt zu begegnen, der durch einen hohen Anteil an KMU geprägt ist; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass diese Region bereits fünf Anträge auf Unterstützung durch den EGF für die Branchen Textilien, Keramik, Naturstein sowie Hochbau gestellt hat (Anträge EGF/2009/0014, EGF/2010/005 und EGF/2010/009, EGF/2011/006 und EGF/2013/004);


4. merkt op dat de Comunidad Valenciana in het verleden door massaontslagen is getroffen en is verheugd dat de regio heeft besloten de EFG-steun te gebruiken om iets aan die ontslagen te doen: EGF/2009/014 ES/Valencia – Keramieksector, EGF/2010/005 ES/Valencia – Steen/marmer, EGF/2010/009 ES/Valencia – Textielsector en EGF/2011/006 ES/Valenciana – Bouwsector; is verheugd dat de regio voortbouwt op de ervaring die zij met het EFG heeft opgedaan en de werknemers in verscheidene sectoren snel bijstand verleent;

4. nimmt zur Kenntnis, dass die Region Valencia in der Vergangenheit viermal massive Entlassungen hinnehmen musste, und begrüßt die Tatsache, dass die Region beschloss, die Unterstützung aus dem EGF zu nutzen, um diese Entlassungen zu bewältigen: EGF/2009/014 ES/Valencia – Keramikindustrie, EGF/2010/005 ES/Valencia – Steine/Marmor, EGF/2010/009 ES/Valencia – Textilsektor, EGF/2011/006 ES/Valenciana – Bausektor; begrüßt die Tatsache, dass die Region auf den Erfahrungen mit dem EGF aufbaut und Arbeitnehmer in verschiedenen Sektoren rasch unterstützt;


4. merkt op dat de Comunidad Valenciana in het verleden door massaontslagen is getroffen en is verheugd dat de regio heeft besloten de EFG-steun te gebruiken om iets aan die ontslagen te doen: EGF/2009/014 ES/Valencia – Keramieksector, EGF/2010/005 ES/Valencia – Steen/marmer, EGF/2010/009 ES/Valencia – Textielsector en EGF/2011/006 ES/ Comunidad Valenciana – Bouwsector; is verheugd dat de regio voortbouwt op de ervaring die zij met het EFG heeft opgedaan en de werknemers in verscheidene sectoren snel bijstand verleent;

4. nimmt zur Kenntnis, dass die Region Valencia in der Vergangenheit viermal massive Entlassungen hinnehmen musste, und begrüßt die Tatsache, dass die Region beschloss, die Unterstützung aus dem EGF zu nutzen, um diese Entlassungen zu bewältigen: EGF/2009/014 ES/Valencia – Keramikindustrie, EGF/2010/005 ES/Valencia – Steine/Marmor, EGF/2010/009 ES/Valencia – Textilsektor, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana – Bausektor; begrüßt die Tatsache, dass die Region auf den Erfahrungen mit dem EGF aufbaut und Arbeitnehmer in verschiedenen Sektoren rasch unterstützt;


(D) overwegende dat de bouwsector reeds in aanmerking kwam voor steun uit het EFG naar aanleiding van de aanvragen EGF/2009/017 LT/Oprichting van gebouwen, EGF/2011/019 IE/Bouwnijverheid 41, Ierland, EGF/2010/020 IE/Bouwnijverheid 43, Ierland en EGF/2010/021 IE/Bouwnijverheid 71, Ierland;

(D) Das Baugewerbe war bereits bei den Anträgen EGF/2009/017 LT/Hochbau, EGF/2010/019 IE/Baugewerbe 41 aus Irland, EGF/2010/020 IE/Baugewerbe 43 aus Irland und EGF/2010/021 IE/Baugewerbe 71 aus Irland berücksichtigt worden.


De aangevraagde bedragen lopen uiteen van 681 207 euro voor de Maltese aanvraag (EGF/2007/008) tot 14 660 750 euro voor de Italiaanse aanvraag ten behoeve van de textielsector in Lombardije (EGF/2007/007).

Die beantragten Summen reichen von 681 207 EUR im Antrag Maltas (EGF/2007/008) bis 14 660 750 EUR im Antrag Italiens für den Textilsektor in der Lombardei (EGF/2007/007).


In de praktijk liepen de bedragen per werknemer sterk uiteen, van net iets meer dan 1 000 euro in Malta (EGF/2007/008) tot ruim 11 000 euro voor de Italiaanse aanvraag ten behoeve van de textielsector in Sardin.

In der Praxis gibt es große Unterschiede bei den pro Arbeitnehmer gewährten Beträgen, und zwar von knapp über 1 000 EUR in Malta (EGF/2007/008) bis zu über 11 000 EUR im Falle des italienischen Antrags für den Textilsektor in Sardinien.


het toepassingsgebied van het EGF wordt tijdelijk uitgebreid tot steunverlening aan werknemers die hun baan zijn verloren als rechtstreeks gevolg van de huidige crisis; voorts wordt voor deze gevallen het medefinancieringspercentage opgetrokken tot 65%, terwijl het gebruikelijke medefinancieringspercentage op 50% gehandhaafd blijft; om voor deze afwijking in aanmerking te komen, moeten de aanvragen vóór 31 december 2011 worden ingediend.

der Anwendungsbereich des EGF wird vorübergehend ausgeweitet, um auch Arbeitnehmer unter­stützen zu können, die unmittelbar infolge der derzeitigen Krise ihren Arbeitsplatz verloren haben; darüber hinaus wird der Kofinanzierungssatz in diesen Fällen auf 65 % angehoben, während der übliche Kofinanzierungssatz weiterhin 50 % beträgt. Die Anträge müssen vor dem 31. Dezember 2011 gestellt werden, damit diese Ausnahmeregelung in Anspruch genommen werden kann.




D'autres ont cherché : es valencia – textielsector     textielsector en egf 2011     sectoren textiel     egf 2011     gebouwen egf 2011     textielsector     egf 2007     december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'textielsector en egf 2011' ->

Date index: 2024-04-29
w