Tijdens de eerste ronde hebben we dat om voor de ha
nd liggende redenen niet gedaan. We wisten namelijk niet hoe de nationale hervormingsprogramma's eruit zouden zien. Ik wil echter
wel heel duidelijk zeggen dat de Commissie vanzelfsprekend wel degelijk de mogelijkheid heeft om in de toekomstige verslagen over de vooruitgang ook aanbevelingen te doen die specifiek gericht zijn tot een bepaal
...[+++]d land. Zo nodig zullen we van dit instrument gebruik maken. W
ir haben das in der ersten Runde aus einem ganz nahe li
egenden Grund nicht getan, weil wir ja nicht wussten, wie die nationalen Reformprogramme aussehen würden. Ich will aber deutlich darauf hinweisen, dass die Möglichkeit, in künftigen Fortschrittsberichten auch länderspezifische Empfehlungen abzugeben, ganz selbstverständlich zum Instrumentarium der Kommission gehö
rt und dass wir uns dieses ...[+++] Instruments im Bedarfsfall auch bedienen werden.