Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transnationale programma's waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma voor de transnationale ontwikkeling van een infrastructuur met het oog op de bevordering van innovatie en overdracht van technologie(1983-1985)

Plan für die transnationale Entwicklung der Infrastruktur zur Unterstützung von Innovation und Technologietransfer(1983-1985)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verwijzende rechter stelt aan het Hof vier prejudiciële vragen : de eerste twee hebben betrekking op de mogelijke toestemming om te onteigenen door middel van het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma, waarin de in het geding zijnde bepaling zou voorzien, en de andere twee vragen hebben betrekking op de mogelijke vrijstelling om de dringende noodzakelijkheid met redenen te omkleden, waarin de in het geding zijnde bepaling zou voorzien.

Der vorlegende Richter stellt dem Gerichtshof vier Vorabentscheidungsfragen; die ersten zwei betreffen die etwaige Enteignungsermächtigung durch den Erlass der Regierung zur Genehmigung des Programms, die in der fraglichen Bestimmung vorgesehen sei, und die anderen zwei Fragen betreffen die etwaige Befreiung von der Begründung der Dringlichkeit, die durch die fragliche Bestimmung geregelt werde.


De lidstaten zullen een operationeel programma opstellen waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het aldus toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van dit programma door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Die Mitgliedstaaten arbeiten ein operationelles Programm aus, in dem detailliert ausgeführt ist, wofür sie das zugewiesene Geld verwenden wollen. Nachdem die Kommission zugestimmt hat, entscheiden die nationalen Behörden, welche Projekte sie unterstützen wollen.


De verzoekende partijen en de tussenkomende partijen in de zaak nr. 6131 baten allen, hetzij als natuurlijke persoon, hetzij als rechtspersoon, een landbouwbedrijf uit dat gelegen is in of nabij een zone waarin op grond van het decreet van 9 mei 2014 natuurbeschermende maatregelen van toepassing zouden zijn in het kader van het Vlaamse Natura 2000-programma.

Die klagenden Parteien und die intervenierenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6131 betreiben alle, entweder als natürliche oder juristische Person, einen landwirtschaftlichen Betrieb, der in der Nähe eines Gebiets liegt, in dem aufgrund des Dekrets vom 9. Mai 2014 Maßnahmen zum Naturschutz im Rahmen des flämischen Natura-2000-Programms Anwendung fänden.


26. pleit ervoor transnationale programma's in dienst te stellen van deze territoriale strategieën door de opzet, de invulling en de sturing van macroregionale strategieën te coördineren, doch zonder dat dit leidt tot onnodige duplicatie van de begrotingsstructuren van de EU door specifieke begrotingslijnen voor verschillende macroregio´s te creëren;

26. spricht sich dafür aus, dass die transnationalen Programme diese territorialen Strategien unterstützen, indem sie die Überlegungen, die Festlegung und die Steuerung makroregionaler Strategien koordinieren, was jedoch nicht zu unnötigen Überschneidungen bei den Haushaltsstrukturen der EU führen darf, indem für einzelne Makroregionen spezifische Haushaltslinien geschaffen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. pleit ervoor transnationale programma's in dienst te stellen van deze territoriale strategieën door de opzet, de invulling en de sturing van macroregionale strategieën te coördineren, doch zonder dat dit leidt tot onnodige duplicatie van de begrotingsstructuren van de EU door specifieke begrotingslijnen voor verschillende macroregio´s te creëren;

26. spricht sich dafür aus, dass die transnationalen Programme diese territorialen Strategien unterstützen, indem sie die Überlegungen, die Festlegung und die Steuerung makroregionaler Strategien koordinieren, was jedoch nicht zu unnötigen Überschneidungen bei den Haushaltsstrukturen der EU führen darf, indem für einzelne Makroregionen spezifische Haushaltslinien geschaffen werden;


Het valt echter onder de bevoegdheid van de lidstaten te bepalen hoe deze bedragen worden verdeeld over de afzonderlijke grensoverschrijdende en transnationale programma's waarin zij betrokken zijn.

Es ist aber Sache der Mitgliedstaaten, die Entscheidungen über die Zuweisungen für die einzelnen grenzübergreifenden und transnationalen Programme zu treffen, an denen sie beteiligt sein werden.


Tot slot wordt verwacht dat de ERA-NET-projecten zullen leiden tot een grote mate van samenwerking, ook wat betreft strategische planning en de opzet van gezamenlijke onderzoeksprogramma's, de wederzijdse openstelling van nationale onderzoeksprogramma's voor onderzoekers uit andere lidstaten, de organisatie van gezamenlijke uitnodigingen tot het indienen van voorstellen en de start van gezamenlijk gefinancierde volledig transnationale programma's.

Letztlich sollen ERA-NETs zu intensiver Zusammenarbeit führen: Dazu gehören die strategische Planung und Konzipierung gemeinsamer Forschungsprogramme, die Öffnung einzelstaatlicher Forschungsprogramme für Wissenschaftler aus anderen Mitgliedstaaten, die Veranstaltung gemeinsamer Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und die Initiierung gemeinsam finanzierter, in jeder Hinsicht grenzüberschreitender Programme.


De ontwerp-richtlijn heeft betrekking op de plannen en programma's waarin is voorzien bij de Richtlijnen 85/337/EEG en 96/16/EG op het gebied van afval, luchtkwaliteitsbeheer en de bescherming van water tegen nitraten.

Der Richtlinienentwurf erstreckt sich auf Pläne und Programme im Sinne der Richtlinien 85/337/EWG und 96/16/EWG auf dem Gebiet der Abfallbeseitigung, der Maßnahmen zur Reinhaltung der Luft sowie des Schutzes der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat.


Op basis van het rapport zal de Raad een operationeel programma vaststellen waarin de te nemen initiatieven en de daartoe vereiste middelen precies zullen worden omschreven.

Auf der Grundlage des Berichts wird der Rat ein operatives Programm aufstellen, in dem die genauen Maßnahmen und die dafür erforderlichen Mittel festgelegt werden.


Op basis van dit verslag zal de Raad een operationeel programma vaststellen waarin de concrete actiemethoden en de benodigde middelen worden aangegeven.

Auf der Grundlage dieses Berichts wird der Rat ein operatives Programm aufstellen, in dem die genauen Einzelheiten der Massnahmen und die dafür erforderlichen Mittel festgelegt werden.




D'autres ont cherché : transnationale programma's waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

transnationale programma's waarin ->

Date index: 2021-03-12
w