Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trip's-akkoord ondertekend hebben " (Nederlands → Duits) :

Het Akkoord, ondertekend te Brussel op 11 mei 2010 en te The Valley, Anguilla op 24 september 2010, tussen het Koninkrijk België en Anguilla inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, zal volkomen gevolg hebben.

Mai 2010 und in The Valley, Anguilla am 24. September 2010 unterzeichnete Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und Anguilla zwecks des Informationsaustausches in Steuersachen wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


Daarom kunnen wij als Commissie ons niet aan de indruk onttrekken dat men hiermee probeert de discussie over het Interinstitutionele Akkoord te heropenen, een akkoord dat we nog maar vier maanden geleden ondertekend hebben.

Unserer Ansicht nach wird damit versucht, die Debatte zur interinstitutionellen Vereinbarung, die wir erst vor vier Monaten unterzeichnet haben, wieder aufzurollen.


De juridische diensten van de instellingen die het akkoord ondertekend hebben, dienen te dien einde een evaluatieverslag in en stellen eventueel de nodige aanpassingen voor.

Zu diesem Zweck erstellen die Juristischen Dienste der Organe, die die Vereinbarung unterzeichnet haben, einen Bewertungsbericht und schlagen gegebenenfalls erforderliche Anpassungen vor.


De juridische diensten van de instellingen die het akkoord ondertekend hebben, dienen te dien einde een evaluatieverslag in en stellen eventueel de nodige aanpassingen voor”;

Zu diesem Zweck erstellen die Juristischen Dienste der Organe, die die Vereinbarung unterzeichnet haben, einen Bewertungsbericht und schlagen gegebenenfalls erforderliche Anpassungen vor.“


Ik hoop dat het feit dat we dit bilateraal akkoord ondertekend hebben, niet betekent dat de Chinezen er nu ook vanuit gaan dat wij een soepeler houding zullen aannemen op het gebied van de mensenrechten.

Ich hoffe, daß die Tatsache, daß wir das bilaterale Abkommen mit China unterzeichnet haben, China nicht zu der Annahme veranlaßt, daß wir in bezug auf Menschenrechte künftig nachgiebiger sein werden.


(1) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben op 28 februari 2002 te Brussel een interinstitutioneel akkoord ondertekend betreffende de financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie, dat tot en met 31 december 2002 van toepassing is.

(1) Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission haben am 28. Februar 2002 in Brüssel eine Interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union unterzeichnet, die bis zum 31. Dezember 2002 gilt.


Dit initiatief moet aan de volgende vereisten voldoen: ten eerste moet dit een boodschap zijn aan het adres van degenen die het akkoord hebben ondertekend en hen ertoe aanmoedigen voet bij stuk te houden en de ingeslagen weg voort te zetten; ten tweede moet het een boodschap zijn aan het adres van degenen die het akkoord niet hebben ondertekend en hen in herinnering brengen dat er geen alternatief is voor vrede, dat het enige alternatief voor vrede voortzetting is van de lijdensweg, van het d ...[+++]

Diese Initiative muss folgendermaßen aussehen: Sie muss diejenigen, die das Friedensprotokoll unterzeichnet haben, dazu auffordern, den eingeschlagenen Weg zielstrebig weiterzuverfolgen; sie muss denjenigen, die das Abkommen nicht unterzeichnet haben, klarmachen, dass es keine andere Alternative zum Frieden gibt als weiter unter dem Kolonialerbe, unter Tod und Unterdrückung zu leiden; und es muss die Nachbarstaaten dazu auffordern, sich nicht in die inneren Angelegenheiten anderer Länder einzumischen und den Friedensprozess in Burundi zu unterstützen.


De Commissie stelt vast dat met uitzondering van de drie instellingen die het akkoord hebben ondertekend geen enkele andere instelling, orgaan of instantie het akkoord daadwerkelijk mede heeft ondertekend.

Abgesehen von den drei Organen, die die Vereinbarung geschlossen haben, ist kein weiteres Organ und keine weitere Einrichtung der Vereinbarung beigetreten.


2. In het kader van hun respectieve wetgeving, reglementen en beleidsvormen en conform aan de verbintenissen die zij in het kader van het TRIPS-Akkoord hebben aangegaan zullen de partijen de passende en afdoende bescherming van de intellectuele eigendomsrechten verzekeren en zo nodig versterken.

(2) Die Vertragsparteien gewährleisten im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsvorschriften und Politiken sowie in Übereinstimmung mit den im Rahmen des TRIPS-Übereinkommens eingegangenen Verpflichtungen einen angemessenen und wirksamen Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und beschließen, falls erforderlich, ihn zu verstärken.


2. Binnen zes maanden na de kennisgeving aan de Secretaris-generaal kan elke Staat die het Verdrag heeft ondertekend, hem verzoeken te bevorderen dat de Staten die het Verdrag hebben ondertekend, met elkaar in overleg treden ten einde tot een akkoord te komen.

(2) Innerhalb von sechs Monaten nach der Mitteilung an den Generalsekretär des Rates kann jeder Unterzeichnerstaat bei diesem beantragen, Konsultationen mit den Unterzeichnerstaaten einzuleiten, um zu einem Einvernehmen zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

trip's-akkoord ondertekend hebben ->

Date index: 2024-08-11
w