Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum over ultraperifere regio's
Interservicegroep ultraperifere regio's
Periferie
Ultraperifeer gebied
Ultraperifere regio

Traduction de «ultraperifere regio's opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periferie [ ultraperifere regio ]

Randgebiet [ Gebiet in äusserster Randlage ]


Forum over ultraperifere regio's

Forum zum Thema Ultraperipherie in Europa


interservicegroep ultraperifere regio's

dienstübergreifende Gruppe abgelegene Regionen


ultraperifeer gebied | ultraperifere regio

Gebiet in äußerster Randlage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. is meer in het algemeen van mening dat de rol van de regionale adviesraden voor wat hun representativiteit en gezag betreft, moet worden versterkt; dringt er in dat verband bij de Commissie op aan om een nieuw voorstel in te dienen dat gericht is op het versterken van de deelname van belanghebbenden en ambachtelijke en kleinschalige visserijtakken, om zo in het kader van het GVB een werkelijke regionalisering tot stand te brengen; is in dat opzicht ingenomen met het voorstel van de Commissie om een adviesraad voor de Zwarte Zee op te richten; benadrukt tevens dat de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) geen p ...[+++]

52. ist ganz allgemein der Auffassung, dass die Rolle der regionalen Beiräte hinsichtlich Repräsentativität und Vollmachten gestärkt werden sollte; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen neuen Vorschlag vorzulegen, der auf eine stärkere Beteiligung der Interessenträger sowie der handwerklichen Fischerei und der Kleinfischerei ausgerichtet ist und so zu einer echten Regionalisierung im Rahmen der GFP führt; begrüßt diesbezüglich den Vorschlag der Kommission, einen Beirat für den Bereich des Schwarzen Meers einzusetzen; betont gleichzeitig, dass die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) kein geei ...[+++]


51. is meer in het algemeen van mening dat de rol van de regionale adviesraden voor wat hun representativiteit en gezag betreft, moet worden versterkt; dringt er in dat verband bij de Commissie op aan om een nieuw voorstel in te dienen dat gericht is op het versterken van de deelname van belanghebbenden en ambachtelijke en kleinschalige visserijtakken, om zo in het kader van het GVB een werkelijke regionalisering tot stand te brengen; is in dat opzicht ingenomen met het voorstel van de Commissie om een adviesraad voor de Zwarte Zee op te richten; benadrukt tevens dat de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) geen p ...[+++]

51. ist ganz allgemein der Auffassung, dass die Rolle der regionalen Beiräte hinsichtlich Repräsentativität und Vollmachten gestärkt werden sollte; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen neuen Vorschlag vorzulegen, der auf eine stärkere Beteiligung der Interessenträger sowie der handwerklichen Fischerei und der Kleinfischerei ausgerichtet ist und so zu einer echten Regionalisierung im Rahmen der GFP führt; begrüßt diesbezüglich den Vorschlag der Kommission, einen Beirat für den Bereich des Schwarzen Meers einzusetzen; betont gleichzeitig, dass die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) kein geei ...[+++]


31. herinnert eraan dat in het kader van het geïntegreerde beleid van de EU rekening moet worden gehouden met de situatie van regio's met specifieke geografische kenmerken, met name de ultraperifere regio's zoals gedefinieerd in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, teneinde die regio's en hun ondernemingen, werknemers en burgers in staat te stellen volledig in de interne markt te integreren en daar ten volle van te profiteren; spoort de Commissie aan de specifieke voorzieningen voor deze regio's te ...[+++]

31. verweist auf die Notwendigkeit, im Rahmen der integrierten Politiken der EU die Lage der Regionen mit spezifischen territorialen Merkmalen, insbesondere der Regionen in äußerster Randlage, wie sie in Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bestimmt werden, zu berücksichtigen, um diesen Regionen, ihren Unternehmen, ihren Arbeitskräften und ihren Bürgern eine wirkliche Eingliederung in den Binnenmarkt der EU zu ermöglichen, damit sie effektiv Nutzen daraus ziehen können; hält die Kommission dazu an, die spezifischen Vorschriften für diese Regionen beizubehalten und weiterzuentwickeln; verweist auf die No ...[+++]


31. herinnert eraan dat in het kader van het geïntegreerde beleid van de EU rekening moet worden gehouden met de situatie van regio's met specifieke geografische kenmerken, met name de ultraperifere regio's zoals gedefinieerd in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, teneinde die regio's en hun ondernemingen, werknemers en burgers in staat te stellen volledig in de interne markt te integreren en daar ten volle van te profiteren; spoort de Commissie aan de specifieke voorzieningen voor deze regio's te ...[+++]

31. verweist auf die Notwendigkeit, im Rahmen der integrierten Politiken der EU die Lage der Regionen mit spezifischen territorialen Merkmalen, insbesondere der Regionen in äußerster Randlage, wie sie in Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bestimmt werden, zu berücksichtigen, um diesen Regionen, ihren Unternehmen, ihren Arbeitskräften und ihren Bürgern eine wirkliche Eingliederung in den Binnenmarkt der EU zu ermöglichen, damit sie effektiv Nutzen daraus ziehen können; hält die Kommission dazu an, die spezifischen Vorschriften für diese Regionen beizubehalten und weiterzuentwickeln; verweist auf die No ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling "De ultraperifere regio’s: een troef voor Europa", COM(2008) 642 Het regionaal beleid en de ultraperifere regio's

Mitteilung „Die Regionen in äußerster Randlage: eine Chance für Europa“ KOM(2008) 642 Regionalpolitik und die Regionen in äußerster Randlage


De commissaris wil dat we de ultraperifere regio's als "regio's met mogelijkheden", regio's met ontwikkelingspotentieel voor de gehele Europese Unie zien.

Die EU-Kommissarin fordert die Berücksichtigung der Regionen in äußerster Randlage als Regionen mit Entwicklungspotenzial für die gesamte Union.


Danuta Hübner, commissaris voor het regionaal beleid, presenteert vandaag de mededeling "De ultraperifere regio’s: een troef voor Europa", waarin voor zeven regio's een vernieuwde strategie wordt voorgesteld: de vier Franse overzeese departementen Guadeloupe, Guyana, Réunion en Martinique, de Portugese autonome regio's de Azoren en Madeira en de Spaanse autonome gemeenschap de Canarische eilanden.

Danuta Hübner, EU-Kommissarin für Regionalpolitik, stellte heute die Mitteilung „Die Regionen in äußerster Randlage: eine Chance für Europa“ vor, in der eine erneuerte Strategie für sieben Regionen – die vier französischen überseeischen Departements Guadeloupe, Französisch-Guayana, Réunion und Martinique, die portugiesischen autonomen Regionen Azoren und Madeira sowie die spanische autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln – vorgeschlagen wird.


Commissaris Hübner stelt met name voor om elke twee jaar een forum over ultraperifere regio's in Europa te organiseren om de dialoog over en de kennis van de specifieke kenmerken van deze regio's te verbeteren.

Danuta Hübner schlägt insbesondere vor, alle zwei Jahre ein Forum zum Thema Ultraperipherie in Europa zu organisieren, um den Dialog zu verbessern und die Kenntnisse der Besonderheiten dieser Regionen zu vertiefen.


Hiermee wordt ook gevolg gegeven aan een verzoek van alle lidstaten met ultraperifere regio's om het belang van deze regio's voor de Europese Unie in zijn geheel duidelijk te maken".

Überdies geht sie auf das Bestreben aller Mitgliedstaaten mit Regionen in äußerster Randlage ein, die die Bedeutung dieser Regionen für die Europäische Union in ihrer Gesamtheit aufzeigen wollen.“


In het kader van het economische en sociale cohesiebeleid nieuwe stijl is een specifiek programma ter compensatie van de extra kosten, dat in de convergentiedoelstelling zal worden opgenomen en voor de periode van 2007 tot 2013 door het EFRO zal worden gefinancierd, opgezet met als doel de problemen op het gebied van de toegankelijkheid – deze zijn ernstiger voor de ultraperifere regio's dan voor het vasteland – aan te pakken, zowel tussen de ultraperifere regio's als binnen het grondgebied va ...[+++]

Im Rahmen der neu formulierten Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts hat ein spezifisches Programm für den Ausgleich der Mehrkosten, das in das Ziel „Konvergenz“ einbezogen und durch den EFRE im Zeitraum 2007-2013 finanziert wird, die Entschärfung des Problems der mangelnden Zugänglichkeit dieser Regionen zum europäischen Kontinent, zwischen den einzelnen Regionen selbst und zum Landesinneren einer jeden Region sowie die Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zum Ziel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ultraperifere regio's opgezet ->

Date index: 2023-07-10
w