Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
BJN
Continu verbeteren
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
ICSR
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Veiligheidsrapporten over individuele gevallen

Traduction de «verbeteren' in gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use


veiligheidsrapporten over individuele gevallen | ICSR [Abbr.]

Sicherheitsberichte für Einzelfälle




Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen

Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de Commissie, Europol en Eurojust zullen de samenwerking tussen de EU-landen verbeteren bij gevallen van grensoverschrijdende illegale handel in wilde dieren en planten.

Die Kommission, Europol und Eurojust bemühen sich um die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern in Fällen des grenzüberschreitenden Artenhandels.


Voorts werden zo nodig mechanismen geactiveerd om te kunnen inspelen op de internationale dimensie van gemelde gevallen buiten de EU, die repercussies zouden kunnen hebben voor het communautaire niveau. Beoogd wordt zo de aanpak van die gevallen te vergemakkelijken en verbeteren door een inventarisatie van de beschikbare middelen, zoals het European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET), dat nu door het ECDC in nauwe samenwerking met de WHO gecoördineerd wordt.

Es wurden zudem Mechanismen aktiviert, die nötigenfalls der globalen Tragweite von außerhalb der EU gemeldeten Ereignissen Rechnung tragen, welche möglicherweise Auswirkungen auf Gemeinschaftsebene haben. Dies soll den Umgang mit solchen Ereignissen erleichtern und verbessern, indem eine Bestandsaufnahme der verfügbaren Ressourcen wie des Europäischen Programms für die Ausbildung von Epidemiologen vor Ort (EPIET) erfolgt, das nunmehr vom ECDC in enger Zusammenarbeit mit der WHO koordiniert wird.


Dit amendement heeft als doel de in real-time aan passagiers verstrekte informatie te verbeteren in gevallen van vertraging of annulering, opdat zij hun rechten op doeltreffende wijze kunnen afdwingen.

Mit diesem Änderungsantrag wird darauf abgezielt, die Informationen zu verbessern, die Fluggästen in Echtzeit bei Verspätungen oder Annullierungen mitgeteilt werden, so dass sie ihre Rechte wirksam durchsetzen können.


Parallel daarmee moet Montenegro zijn staat van dienst verbeteren in verband met het systematische opspeuren en vervolgen van gevallen van corruptie en georganiseerde misdaad, ook in opzienbarende gevallen, alsook in verband met het opleggen van boeten die evenredig zijn met de ernst van de begane misdrijven.

Parallel hierzu muss Montenegro seine Leistungen bei der systematischen Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung von Korruption und organisierter Kriminalität, einschließlich auf hoher Ebene verbessern und bei der Verhängung von Sanktionen, die der Schwere der begangenen Straftaten angemessen sind, weitere Fortschritte erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om meer gevallen van op arbeidsuitbuiting gerichte mensenhandel te onderzoeken en voor dergelijke gevallen vaker vervolging in te stellen en om de kwaliteit van dat onderzoek en die vervolging te verbeteren, zal de Commissie in 2013 in het kader van het financieringsprogramma voor binnenlandse zaken een studie financieren over de jurisprudentie in alle lidstaten.

Die Kommission wird 2013 im Rahmen des Förderprogramms für Inneres eine Studie zur Rechtsprechung in allen Mitgliedstaaten finanzieren, mit dem Ziel die Anzahl der ermittelten und strafrechtlich verfolgten Fälle des Menschenhandels zu Zwecken der Ausbeutung der Arbeitskraft zu erhöhen sowie die Qualität der Ermittlungen und der strafrechtlichen Verfolgung in diesen Fällen zu verbessern.


Om de last voor de lidstaten te verlichten en de doelmatigheid te verbeteren, is artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1681/94 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2035/2005 van de Commissie en is artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1831/94 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2168/2005 van de Commissie zodat de lidstaten voor de programmeringsperiode 2000-2006 geen kennisgeving hoeven te doen van gevallen waarbij de onregelmatigheid alleen bestaat in het feit dat een uit de begroting van de Unie medegefinancierde activiteit n ...[+++]

Um den Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten zu verringern und die Wirksamkeit zu verbessern, wurden daher Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 durch die Verordnung (EG) Nr. 2035/2005 der Kommission und Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1831/94 durch die Verordnung (EG) Nr. 2168/2005 der Kommission geändert, so dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 die Mitgliedstaaten keine Unregelmäßigkeitsfälle mitteilen müssen, in denen das einzige Element einer Unregelmäßigkeit darin besteht, dass infolge der ...[+++]


T. overwegende dat het Strategiedocument 2005-2007 de voordelen noemt van een specifieke APM-begrotingslijn die de mogelijkheid biedt om 'te reageren op dringende en onvoorziene behoeften', om 'de efficiency en doeltreffendheid van mijnbestrijdingsacties binnen het kader van humanitaire en sociaaleconomische langetermijnontwikkelingsprogramma's te versterken en te verbeteren' in gevallen waarin de 'CSP, NIP of overeenkomstige instrumenten juridisch niet voor APM-gerelateerde activiteiten mogen worden gebruikt of waarin sprake is van politieke gevoeligheden of belangen voor de EG', en om steun te bieden aan niet-gouvernementele organisat ...[+++]

T. in der Erwägung, dass im Strategiepapier 2005-2007 die Vorteile einer spezifischen APL-Haushaltslinie hervorgehoben werden, um die Kapazität zu schaffen, auf akute und nicht geplante Erfordernisse zu reagieren, Effizienz und Effektivität von Minenaktionen im Rahmen langfristiger humanitärer und sozioökonomischer Entwicklungsprogramme in Fällen auszuweiten und zu stärken, in denen LSP, NRP oder entsprechende Instrumente APL-bezogene Maßnahmen nicht legal unterstützen können, oder aber in Fällen, die politisch heikel oder für die EG von ...[+++]


6. steunt het standpunt van de Commissie dat wederzijdse erkenning de hoeksteen is van de interne markt en deelt haar mening dat acties noodzakelijk zijn om de transparantie te verbeteren in gevallen waar wederzijdse erkenning wordt betwist; is van oordeel dat een nieuwe verordening waarin sleutelbeginselen worden vastgelegd, in belangrijke mate tegemoet zou kunnen komen aan de frustraties van veel bedrijven, met name KMO's;

6. pflichtet der Ansicht der Kommission bei, dass die gegenseitige Anerkennung eine tragende Säule des Binnenmarktes ist und Maßnahmen benötigt werden, um die Transparenz in Fällen zu verbessern, in denen die gegenseitige Anerkennung strittig ist; ist der Auffassung, dass eine neue Verordnung, in der die wichtigsten Grundsätze festgeschrieben werden, eine bedeutsame Rolle für den Abbau der Frustrationen spielen könnte, die viele Unternehmen, insbesondere KMU, geäußert haben;


2. steunt het standpunt van de Commissie dat wederzijdse erkenning de hoeksteen is van de interne markt en deelt haar mening dat acties noodzakelijk zijn om de transparantie te verbeteren in gevallen waar wederzijdse erkenning wordt betwist; is van oordeel dat een nieuwe verordening waarin sleutelbeginselen worden vastgelegd, in belangrijke mate tegemoet zou kunnen komen aan de frustraties van veel bedrijven, met name KMO's;

2. pflichtet der Ansicht der Kommission bei, dass die gegenseitige Anerkennung eine tragende Säule des Binnenmarktes ist und Maßnahmen benötigt werden, um die Transparenz in Fällen zu verbessern, in denen die gegenseitige Anerkennung strittig ist; ist der Auffassung, dass eine neue Verordnung, in der die wichtigsten Grundsätze festgeschrieben werden, eine bedeutsame Rolle für den Abbau der Frustrationen spielen könnte, die viele Unternehmen, insbesondere KMU, geäußert haben;


4. steunt het standpunt van de Commissie dat wederzijdse erkenning de hoeksteen is van de interne markt en deelt haar mening dat acties noodzakelijk zijn om de transparantie te verbeteren in gevallen waar wederzijdse erkenning wordt betwist; is van oordeel dat een nieuwe verordening waarin sleutelbeginselen worden vastgelegd, in belangrijke mate tegemoet zou kunnen komen aan de frustraties van veel bedrijven, met name KMO's;

4. pflichtet der Ansicht der Kommission bei, dass die gegenseitige Anerkennung eine tragende Säule des Binnenmarktes ist und Maßnahmen benötigt werden, um die Transparenz in Fällen zu verbessern, in denen die gegenseitige Anerkennung strittig ist; ist der Auffassung, dass eine neue Verordnung, in der die wichtigsten Grundsätze festgeschrieben werden, eine bedeutsame Rolle für den Abbau der Frustrationen spielen könnte, die viele Unternehmen, insbesondere KMU, geäußert haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

verbeteren' in gevallen ->

Date index: 2022-07-23
w