Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Getiteld
Opschrift
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Vertaling van "verklaring getiteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung








verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland




Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien de verklaring getiteld „Accelerated Agricultural Growth and Transformation for Shared Prosperity and Improved Livelihoods”, die op 27 juni 2014 werd goedgekeurd tijdens de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen in Malabo (Equatoriaal-Guinea) en waarmee de regeringen van de AU-landen zich opnieuw ertoe verbonden om ten minste 10 % van hun overheidsuitgaven in de landbouwsector te zullen investeren

unter Hinweis auf die am 27. Juni 2014 im Rahmen des Gipfeltreffens der Staatschefs der AU in Malabo (Äquatorialguinea) angenommene Erklärung zum Thema „Beschleunigtes landwirtschaftliches Wachstum und Wandel für gemeinsamen Wohlstand und bessere Lebensbedingungen“, in der sich die Regierungen der AU erneut verpflichtet haben, mindestens 10 % der öffentlichen Ausgaben für die Landwirtschaft auszugeben


gezien het kader en de richtsnoeren inzake het grondbeleid in Afrika, die zijn goedgekeurd tijdens de vergadering van de Gemeenschappelijke conferentie van de ministers van landbouw, land en veeteelt van de Afrikaanse Unie die in april 2009 plaatsvond in Addis Abeba (Ethiopië) , alsmede de verklaring getiteld „Land Issues and Challenges in Africa” , die in juli 2009 werd goedgekeurd tijdens de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen in Sirte (Libië) en waarin werd opgeroepen tot de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het kader en de richtsnoeren,

unter Hinweis auf den Rahmen und die Leitlinien für die Bodenpolitik in Afrika, die von der gemeinsamen, im April 2009 in Addis Abeba (Äthiopien) abgehaltenen Ministerkonferenz für Landwirtschaft, Bodenfragen und Viehhaltung verabschiedet wurden , sowie auf die von den Staatschefs der AU im Juli 2009 auf dem Gipfeltreffen in Sirte (Libyen) verabschiedete Erklärung zum Thema „Probleme und Aufgaben im Bereich des Grundbesitzes in Afrika“ , in der mit Nachdruck die wirksame Umsetzung des Rahmens und der Leitlinien für die Bodenpolitik in Afrika gefordert wurde,


– gezien de verklaring getiteld "The victims of attacks and abuses on ethnic or religious ground in the Middle East", die Stavros Lambrinidis, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten, op 27 maart 2015 tijdens het open debat in de VN-Veiligheidsraad heeft afgelegd,

– unter Hinweis auf die am 27. März 2015 im Namen der Europäischen Union von Stavros Lambrinidis, EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte, abgegebene Erklärung anlässlich der offenen Debatte des VN-Sicherheitsrates über das Thema „Opfer von Angriffen und Menschenrechtsverletzungen aus ethnischen oder religiösen Gründen im Nahen Osten“,


Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het verslag van de Raad Onderwijs en de Europese Commissie over de gemeenschappel ...[+++]

Im Anschluss an die Annahme von Leonardo da Vinci II im April 1999 kam es zu einer Reihe politischer Initiativen mit weit reichenden Auswirkungen auf die Berufsbildungspolitik und daher auch auf Leonardo da Vinci II; die sind die Lissabonner Strategie vom März 2000, die der allgemeinen und beruflichen Bildung eine wichtige Rolle beim Erreichen ihrer Ziele beimisst [4]; die Mitteilung der Kommission ,Einen Europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" [5], die einen Paradigmenwechsel in der allgemeinen und beruflichen Bildung vollzogen hat; der Bericht des Rats ,Bildung" und der Europäischen Kommission über die gemeinsamen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung [6] und das anschließende detaillierte Arbeitsprogra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien de verklaring van Afrikaanse organisaties uit het maatschappelijk middenveld van mei 2013 getiteld „Modernising African agriculture — Who benefits?”

unter Hinweis auf die von afrikanischen zivilgesellschaftlichen Organisationen im Mai 2013 abgegebene Erklärung mit dem Titel „Modernising African agriculture — Who benefits?“ (Modernisierung der afrikanischen Landwirtschaft — für wen entstehen Vorteile?)


De visie van de Unie op humanitaire hulp, waaronder gemeenschappelijke doelstellingen, beginselen en goede praktijken en een gemeenschappelijk kader voor de tenuitvoerlegging, wordt uiteengezet in de Gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Europese Commissie getiteld „Europese consensus betreffende humanitaire hulp” .

Die Vorstellungen der Union in Bezug auf die humanitäre Hilfe, einschließlich der gemeinsamen Ziele, Grundsätze und praxisbewährter Methoden sowie einem gemeinsamen Rahmen für die Umsetzung der humanitären Hilfe der Union, sind in der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission mit dem Titel „Europäischer Konsens über die humanitäre Hilfe“ dargelegt.


(4 bis) Op 2 april 2009 hebben de leiders van de G20 in hun verklaring getiteld "The Global Plan for Recovery and Reform" aangekondigd actie te zullen ondernemen om een sterker en mondiaal samenhangender toezicht- en regelgevingskader voor de financiële sector van de toekomst te ontwikkelen dat bevorderlijk is voor duurzame wereldwijde groei en voldoet aan de behoeften van het bedrijfsleven en de burgers.

(4a) Am 2. April 2009 erklärten die Staats- und Regierungschefs der G20 in ihrer Erklärung „The Global Plan for Recovery and Reform“ ihre Bereitschaft, einen solideren und weltweit kohärenten Aufsichts- und Regulierungsrahmen für den künftigen Finanzsektor zu schaffen, der ein nachhaltiges globales Wachstum fördert und den Bedürfnissen der Unternehmen und Bürger entspricht.


(4 bis) Op 2 april 2009 hebben de leiders van de G20 in hun verklaring getiteld "The Global Plan for Recovery and Reform" aangekondigd actie te zullen ondernemen om een sterker en mondiaal samenhangender toezicht- en regelgevingskader voor de financiële sector van de toekomst te ontwikkelen dat bevorderlijk is voor duurzame wereldwijde groei en voldoet aan de behoeften van het bedrijfsleven en de burgers.

(4a) Am 2. April 2009 erklärten die Staats- und Regierungschefs der G-20 in ihrer Erklärung „Globaler Plan für Wiederaufschwung und Reform“, ihre Entschlossenheit, Maßnahmen zu ergreifen, um einen solideren und weltweit kohärenten Aufsichts- und Regulierungsrahmen für den künftigen Finanzsektor zu schaffen, der ein nachhaltiges globales Wachstum fördert und den Bedürfnissen der Unternehmen und Bürger entspricht.


1. is ingenomen met de gezamenlijke verklaring getiteld "Communiceren over Europa in partnerschap", getekend op 22 oktober 2008, en met de daarin uitgestippelde duidelijke doelstellingen voor het bereiken van de Europese burgers middels effectievere communicatie over EU-aangelegenheden vanuit het Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten;

1. begrüßt die am 22. Oktober 2008 unterzeichnete Gemeinsame Erklärung mit dem Titel „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ und die darin klar festgelegten Ziele der Erreichung der Bürger Europas durch eine Verbesserung der Kommunikation über die EU durch das Europäische Parlament, den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten;


– gelet op de verklaring getiteld "Gendergelijkheid: een essentiële kwestie in een veranderende samenleving", alsook het daarmee samenhangende actieprogramma, beide aangenomen op de vijfde Europese ministersconferentie,

– unter Hinweis auf die Erklärung zum Thema "Gleichstellung der Geschlechter: eine zentrale Frage in den Gesellschaften des Wandels" und das dazugehörige Aktionsprogramm, die auf der 5. Europäischen Ministerkonferenz angenommen wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring getiteld' ->

Date index: 2024-08-18
w