Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheidene nap's integratie " (Nederlands → Duits) :

120. is ingenomen met de actieve samenwerking tussen de EU en verscheidene speciale rapporteurs van de VN die zich bezighouden met economische, sociale en culturele rechten, waaronder de speciale rapporteur voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, de speciale rapporteur voor het recht op onderwijs, de speciale rapporteur voor het recht op voedsel, de speciale rapporteur voor extreme armoede en mensenrechten, en de speciale rapporteur voor behoorlijke huisvesting; stelt met voldoening vast dat de bevordering van de economische, sociale en culturele rechten is versterkt in het indicatief meerjarenprogramma 201 ...[+++]

120. begrüßt die aktive Zusammenarbeit der EU mit mehreren Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen in den Bereichen der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, unter anderem der Sonderberichterstatterin für das Menschenrecht auf sauberes Trinkwasser und Sanitärversorgung, dem Sonderberichterstatter für das Recht auf Bildung, dem Sonderberichterstatter für das Recht auf Nahrung, dem Sonderberichterstatter zu extremer Armut und Menschenrechten und der Sonderberichterstatterin für das Menschenrecht auf angemessenes Wohnen; nimmt erfreut zur Kenntnis, dass die Förderung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte im mehrjährigen Richtprogramm 2014–2017 der EIDHR gestärkt wurde, zu dessen Zielen unter anderem die Stä ...[+++]


9. is ingenomen met de inspanningen van verscheidene samenwerkingsorganisaties, in het bijzonder de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied (BSEC), om een grotere integratie van de zuidelijke Kaukasus te bereiken; dringt aan op meer engagement en een grotere betrokkenheid van de EU voor wat integratie in deze regio betreft, gezien het feit dat de Gemeenschap nu exclusief bevoegd is voor het handelsbeleid.

9. begrüßt die Anstrengungen diverser regionaler Organisationen für Zusammenarbeit, insbesondere der Organisation für Schwarzmeerwirtschaftskooperation (SMWK), zur Förderung einer besseren Integration der Südkaukasusregion; fordert die EU auf, sich stärker für die Integration in der Region einzusetzen, da die Gemeinschaft jetzt exklusiv die Befugnis in Bezug auf die Handelspolitik besitzt.


Doel van de nieuwe reeks nationale actieplannen voor sociale integratie (NAP's/integratie) is dan ook om het beleid en de strategieën ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting van de lidstaten te analyseren en te intensiveren.

Daher setzt sich die neue Generation nationaler Aktionspläne für soziale Eingliederung (NAP/Eingliederung) zum Ziel, die auf nationaler Ebene auf den Weg gebrachten Politiken und Strategien zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu analysieren und weiterzuentwickeln.


De lidstaten geven in hun nationale actieplannen voor armoedebestrijding en sociale integratie (NAP’s/integratie) hoge prioriteit aan het probleem van armoede onder kinderen.

Die Mitgliedstaaten haben der Kinderarmut in ihren Nationalen Aktionsplänen zu Armut und sozialer Ausgrenzung (NAP/Eingliederung) einen hohen Stellenwert eingeräumt.


In haar achtereenvolgende analyses van de NAP’s/integratie (2001-2003 en 2003-2005 voor de EU-15 en 2004-2006 voor de EU-10) heeft de Commissie nadrukkelijk gewezen op het belang van een op rechten gebaseerde aanpak en op het waardevolle kader dat de VN-Conventie voor de rechten van het kind biedt.

Die Kommission hat in ihren aufeinanderfolgenden Analysen der NAP/Eingliederung (2001-2003 und 2003-2005 für EU-15 und 2004-2006 für EU-10) die Bedeutung eines auf Rechten basierenden Ansatzes sowie den Nutzen des Rahmens, den die UN-Kinderrechtskonvention bietet, hervorgehoben.


Er is een duidelijke trend waarneembaar in verscheidene NAP's/integratie 2003 dat lidstaten het kader dat is opgesteld op basis van de gemeenschappelijke doelstellingen, aanpassen en dat ze een plan opstellen dat beter aansluit bij hun eigen nationale traditie van beleidsvorming.

Dabei lässt sich in mehreren NAP (Eingliederung) 2003 feststellen, dass die Mitgliedstaaten zunehmend den Rahmen, in den die Gemeinsamen Ziele eingebettet sind, übernehmen und ihn einem auf die eigenen Bedingungen zugeschnittenen Plan zugrunde zu legen, der stärker den nationalen Traditionen der Politikgestaltung entspricht.


De Commissie maakt gebruik van een aantal instrumenten om de beste praktijken op het vlak van werkgelegenheid en leeftijdsdiscriminatie te identificeren en te bevorderen: intercollegiale toetsing, landelijke onderzoeken, voorlichtingsseminars en evaluatie van nationale actieplannen (NAP's) ten aanzien van werkgelegenheid en integratie.

Die Kommission nutzt eine Reihe von Instrumenten, um bewährte Praktiken in Bezug auf Beschäftigung und Diskriminierungen wegen des Alters zu ermitteln und zu unterstützen: Peer-Reviews, Länderüberprüfungen, Informationsseminare und Auswertung der Nationalen Aktionspläne hinsichtlich Beschäftigung und Eingliederung.


Het benadrukt voorbeelden van goede benaderingen op verscheidene beleidsterreinen, op basis van aanwijzingen en informatie in de NAP's/integratie voor de periode 2003-2005.

Er nennt Beispiele für bewährte Verfahren in verschiedenen Bereichen der Politik und stützt sich dabei auf Angaben und Informationen aus den NAP (Eingliederung) für den Zeitraum 2003-2005.


* door moeten gaan met het bevorderen van de mobilisatie en deelname van alle belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld, evenals van de gemarginaliseerde mensen zelf, aan de uitvoering van en het toezicht op de NAP's/integratie 2003-2005 en zouden ze moeten zorgen voor een betere zichtbaarheid van de NAP's/integratie als instrument om het politieke debat te stimuleren en nationale strategieën te ondersteunen

* die Mobilisierung und Einbeziehung sämtlicher Akteure der Zivilgesellschaft und auch der betroffenen Angehörigen von Randgruppen in die Umsetzung und Überwachung der NAP (Eingliederung) 2003-2005 weiter fördern und eine größere Öffentlichkeitswirksamkeit der NAP (Eingliederung) als Instrumente zur Förderung einer politischen Debatte und Unterstützung nationaler Strategien sicherstellen.


Spanje heeft het interdepartementaal comité van het NAP Sociale Integratie belast met monitoring en evaluatie van het NAP en de Economische en Sociale Raad met het opstellen van een rapport inzake de effecten van het NAP.

In Spanien ist der Interministerielle Ausschuss für das NAP (Eingliederung) für die Begleitung und Evaluation zuständig und der Wirtschafts- und Sozialrat legt einen Bericht über die Auswirkungen des NAP vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

verscheidene nap's integratie ->

Date index: 2022-12-05
w