Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwoestende en dodelijke storm xynthia » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Ik heb deze ontwerpresolutie over de te nemen maatregelen na de verwoestende en dodelijke storm Xynthia die over ons grondgebied is getrokken gesteund omdat we, behalve het zoeken naar schuldigen, in de eerste plaats Europese solidariteit aan de dag moeten leggen om de slachtoffers van deze ramp, die verscheidene Europese landen heeft getroffen, te steunen.

– (FR) Ich habe den Entschließungsantrag unterstützt, der die Aktionen betrifft, die infolge des verheerenden und tödlichen Sturmtiefs Xynthia, das unser Land heimsuchte, unternommen werden müssen, denn jenseits aller Schuldzuweisungen müssen wir vor allem Solidarität innerhalb Europas zeigen, um den Opfern dieser Katastrophe zu helfen, die mehrere Länder Europas getroffen hat.


B. overwegende dat westelijk Frankrijk op 27 en 28 februari 2010 werd getroffen door de verwoestende storm Xynthia, met name de regio's Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire en Bretagne, waarbij bijna 60 mensen om het leven zijn gekomen, verschillende mensen worden vermist en honderden mensen dakloos zijn geworden;

B. in der Erwägung, dass der verheerende Orkan Xynthia vom 27. und 28. Februar 2010 an der französischen Atlantikküste insbesondere in den Regionen Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire und der Betragne den Tod von beinahe 60 Menschen verursacht hat und nach wie vor mehrere Personen vermisst werden und Tausende von Menschen obdachlos geworden sind,


B. overwegende dat West-Frankrijk op 27 en 28 februari 2010 langs de Atlantische kust (regio's Poitou-Charentes en Pays-de-la-Loire) werd getroffen door de verwoestende storm Xynthia, waardoor bijna 60 mensen om het leven kwamen, 10 mensen nog steeds vermist worden en meer dan 2 000 mensen dakloos zijn geworden, en ongekende materiële schade is aangericht,

B. in der Erwägung, dass der Orkan Xynthia am 27. und 28. Februar 2010 an der französischen Atlantikküste (in den Regionen Poitou-Charentes und Pays-de-la-Loire) den Tod von beinahe 60 Menschen verursacht hat, wobei nach wie vor zehn Personen vermisst werden und 2000 Menschen ihr Obdach verloren, und beispiellose Verwüstungen angerichtet hat,


B. overwegende dat westelijk Frankrijk op 27 en 28 februari werd getroffen door de verwoestende storm Xynthia, met name de regio's Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire en Bretagne, waarbij bijna 60 mensen om het leven zijn gekomen, verschillende mensen worden vermist en honderden mensen dakloos zijn geworden;

B. in der Erwägung, dass der verheerende Orkan Xynthia vom 27. und 28. Februar an der französischen Atlantikküste insbesondere in den Regionen Poitou-Charentes, Pays-de-la-Loire und der Betragne den Tod von beinahe 60 Menschen verursacht hat und nach wie vor mehrere Personen vermisst werden und Tausende von Menschen obdachlos geworden sind,


B. overwegende dat West-Frankrijk op 27 en 28 februari 2010 langs de Atlantische kust (regio's Poitou-Charentes en Pays-de-la-Loire) werd getroffen door de verwoestende storm Xynthia, waardoor 60 mensen om het leven kwamen, 10 mensen nog steeds vermist zijn en meer dan 2 000 mensen dakloos zijn geworden, en ongekende materiële schade is aangericht,

B. in der Erwägung, dass der Orkan Xynthia am 27. und 28. Februar 2010 an der französischen Atlantikküste (in den Regionen Poitou-Charentes und Pays-de-la-Loire) den Tod von beinahe 60 Menschen verursacht hat, wobei nach wie vor zehn Personen vermisst werden und 2000 Menschen ihr Obdach verloren, und beispiellose Verwüstungen angerichtet hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwoestende en dodelijke storm xynthia' ->

Date index: 2024-01-25
w