Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Traduction de «voorgestelde besluit heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben | DTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorgestelde besluit heeft een duidelijk omlijnd en goed gedefinieerd toepassingsgebied, daar het geldt voor een beperkt aantal geïdentificeerde producten en voor een korte periode, aangezien de toestemming aan Frankrijk op 1 juli 2014 afloopt.

Der Anwendungsbereich des vorgeschlagenen Beschlusses ist präzise und genau bestimmt, denn er gilt für eine beschränkte Zahl bestimmter Erzeugnisse, und er hat eine kurze Laufzeit, denn die Frankreich erteilte Ermächtigung läuft am 1. Juli 2014 aus.


29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het namens de Europese Unie in te nemen standpunt tijdens de 103e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie, wat betreft een aanbeveling ter aanvulling van het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 (nr. 29) van de Internationale Arbeidsorganisatie || Het voorstel is achterhaald aangezien de conferentie waarvoor het de bedoeling was een standpunt te bepalen krachtens artikel 218, lid 9, VWEU, heeft plaatsgehad zonder dat de Raad het voorgestelde besluit heeft vastgesteld.

29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES über den Standpunkt, der im Namen der Europäischen Union auf der 103. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz im Hinblick auf eine Empfehlung zur Ergänzung des Übereinkommens Nr. 29 über Zwangsarbeit, 1930, der Internationalen Arbeitsorganisation zu vertreten ist || Der Vorschlag ist überholt, da die Konferenz, für die ein Standpunkt nach Artikel 218(9) AEUV festgelegt werden sollte, ohne Erlass des vorgeschlagenen Beschlusses durch den Rat stattgefunden hat.


het transparantievereiste, indien een voorgesteld besluit of een voorgestelde maatregel waarschijnlijk gevolgen heeft voor de financiële stabiliteit, de begrotingsmiddelen, het afwikkelingsfonds, het depositogarantiestelsel of het beleggerscompensatiestelsel van elke betrokken lidstaat; en

Für den Fall, dass eine vorgeschlagene Entscheidung oder Maßnahme sich wahrscheinlich auf die finanzielle Stabilität, die Finanzmittel, den Abwicklungsfonds, das Einlagensicherungs- oder das Anlegerentschädigungssystem eines betreffenden Mitgliedstaats auswirkt, gilt das Transparenzgebot.


het transparantievereiste, indien een voorgesteld besluit of een voorgestelde maatregel waarschijnlijk gevolgen heeft voor de financiële stabiliteit, de begrotingsmiddelen, het afwikkelingsfonds, het depositogarantiestelsel of het beleggerscompensatiestelsel van elke betrokken lidstaat; en

Für den Fall, dass eine vorgeschlagene Entscheidung oder Maßnahme sich wahrscheinlich auf die finanzielle Stabilität, die Finanzmittel, den Abwicklungsfonds, das Einlagensicherungs- oder das Anlegerentschädigungssystem eines betreffenden Mitgliedstaats auswirkt, gilt das Transparenzgebot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer het leidinggevend orgaan van een instelling een formeel besluit heeft genomen of aan het desbetreffende orgaan van de instelling een besluit heeft voorgesteld betreffende het bedrag van de uit te keren dividenden, wordt dit bedrag afgetrokken van de overeenstemmende tussentijdse of eindejaarsresultaten.

2. Hat das Leitungsorgan eines Instituts einen förmlichen Beschluss zur Höhe der auszuschüttenden Dividenden gefasst oder dem zuständigen Gremium einen entsprechenden Vorschlag unterbreitet, wird der betreffende Betrag vom entsprechenden Zwischen- oder Jahresendgewinn abgezogen.


4. Alvorens het leidinggevend orgaan een formeel besluit heeft genomen of aan het desbetreffende orgaan een besluit heeft voorgesteld over de uitkering van dividenden, is het bedrag van te verwachten dividenden dat door instellingen moet worden afgetrokken van de tussentijdse of eindejaarsresultaten, gelijk aan het bedrag van tussentijdse of eindejaarswinsten vermenigvuldigd met de dividenduitkeringsratio.

4. Bevor das Leitungsorgan einen förmlichen Beschluss zur Ausschüttung von Dividenden fasst oder dem zuständigen Gremium einen entsprechenden Vorschlag unterbreitet, entspricht der Betrag der vorhersehbaren Dividenden, die die Institute vom Zwischen- oder Jahresendgewinn abzuziehen haben, dem Betrag des Zwischen- oder Jahresendgewinns, multipliziert mit der Dividendenauszahlungsquote.


Het voorgestelde besluit strekt ertoe de Europese Unie in staat te stellen om in te schrijven op nieuwe opvraagbare aandelen in de EBWO in het kader van de kapitaalsverhoging waartoe de Raad van Gouverneurs van de EBWO op 14 en 15 mei 2010 heeft besloten.

Der vorgeschlagene Beschluss soll der Europäischen Union die Möglichkeit geben, im Kontext der am 14./15.


Waarom en op welke grondslag heeft de Commissie zo'n maatregel voorgesteld, welke specialisten heeft zij geraadpleegd voordat zij het besluit heeft genomen en hoe is de evenredigheid, noodzaak en doeltreffendheid, zowel op het punt van de burgerrechten als de veiligheid gecontroleerd?

Warum und auf welcher Grundlage hat die Kommission eine derartige Maßnahme vorgeschlagen, welche Sachverständigen hat sie zurate gezogen, bevor der Beschluss gefasst wurde, und wurden die Verhältnismäßigkeit, die Notwendigkeit und die Effizienz dieser Maßnahme sowohl hinsichtlich der Bürgerrechte als auch der Sicherheit geprüft?


Het voorgestelde besluit heeft geen gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap, maar dat onderwerp komt volgende week uitgebreider aan de orde in het permanent veterinair comité.

Die vorgeschlagene Entscheidung wird keine Folgen für den Gemeinschaftshaushalt haben, allerdings wird sich der Veterinärsonderausschuß nächste Woche mit dieser Thematik beschäftigen.


Indien de Raad na verloop van een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de datum van indiening van het voorstel bij de Raad, geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld, behalve wanneer de Raad zich met gewone meerderheid van stemmen tegen genoemde maatregelen heeft uitgesproken.

Hat der Rat nach Ablauf einer Frist von drei Monaten nach Unterbreitung des Vorschlags keinen Beschluß gefasst, so werden die vorgeschlagenen Maßnahmen von der Kommission erlassen, es sei denn, der Rat hat sich mit einfacher Mehrheit gegen die genannten Maßnahmen ausgesprochen.




D'autres ont cherché : voorgestelde besluit heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde besluit heeft' ->

Date index: 2025-01-18
w