Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar goedgekeurde beste » (Néerlandais → Allemand) :

Věra Jourová, EU-commissaris voor justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid, zei het zo: "Met de vorig jaar goedgekeurde EU-wetgeving inzake gegevensbescherming zorgen we al voor een hoog niveau van gegevensbescherming voor alle burgers en bedrijven.

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Mit den im letzten Jahr verabschiedeten europäischen Datenschutzvorschriften erreichen wir sowohl für die EU-Bürgerinnen und -Bürger als auch für Unternehmen einen hohen Standard.


Een verdere verslechtering van de situatie daar zou voor de buurlanden ernstige gevolgen kunnen hebben. De Europese Commissie zal de strategie blijven toepassen die zij vorig jaar nauwkeurig heeft omschreven in haar mededeling over Indonesië [23], terwijl zij verder zal nadenken over de manier waarop de politieke, economische en samenwerkingsbetrekkingen met dat land het best kunnen worden versterkt.

Die EK hält sich an ihre im vergangenen Jahr in der Mitteilung über Indonesien formulierte Strategie [23], und wird gleichzeitig darüber nachdenken, wie sich die politischen, wirtschaftlichen und Kooperationsbeziehungen zu Indonesien festigen lassen.


Als een van de belangrijkste initiatieven in het kader van de vorig jaar goedgekeurde strategie voor cloud computing (IP/12/1025, MEMO/12/713) moet de deskundigengroep een oplossing zoeken voor die problemen die niet zullen worden verholpen door het gemeenschappelijk Europees kooprecht, waarover momenteel wordt onderhandeld (MEMO/13/792).

Sie ist eine der Leitaktionen im Rahmen der im vergangenen Jahr von der Kommission verabschiedeten Strategie für das Cloud-Computing (IP/12/1025, MEMO/12/713) und soll cloudbezogene Fragen angehen, die über das derzeit verhandelte Gemeinsame Europäische Kaufrecht hinausgehen (MEMO/13/792).


F. overwegende dat het in december van vorig jaar goedgekeurde wetgevingspakket inzake hernieuwbare energie en klimaatverandering een essentiële rol zal spelen bij het stimuleren van groene investeringen met het oog op energiebesparingen in de automobielindustrie,

F. in der Erwägung, dass das im Dezember 2008 angenommene Legislativpaket zu den erneuerbaren Energienquellen und zum Klimaschutz eine entscheidende Rolle bei der Förderung umweltfreundlicher Investitionen spielen wird, die Energieeinsparungen im Automobilsektor zum Ziel haben,


Bij het verrichten van haar onderzoek heeft de Commissie nauw samengewerkt met de Federal Trade Commission (FTC), de tegenhanger van de Europese Commissie in de VS, in de geest van de vorig jaar goedgekeurde beste praktijken inzake EU-VS-samenwerking bij fusiezaken.

Die Kommission stimmte sich bei ihrer Prüfung eng mit ihrem US-Pendant, der Federal Trade Commission (FTC), ab und entsprach damit den im vergangen Jahr beschlossenen Verhaltensstandards für die Zusammenarbeit bei der Prüfung von Zusammenschlüssen.


De richtlijn is vorig jaar goedgekeurd en schrijft rechtvaardige en gedetailleerde regels voor inzake de toegang van derden tot de aardgastransmissienetten van de lidstaten, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van de nationale en regionale markten.

Die im vergangenen Jahr angenommene Richtlinie enthält gerechte und umfassende Regeln für den Zugang zu Erdgasfernleitungsnetzen der Mitgliedstaaten durch Dritte und berücksichtigt dabei den individuellen Charakter der nationalen und regionalen Märkte.


Deze twijfel betekent echter niet dat het systeem als dusdanig in vraag wordt gesteld. Het lijkt immers in de lijn te liggen van de doelstellingen van de EU inzake milieubeleid, met name de vorig jaar goedgekeurde richtlijn inzake autowrakken.

Diese Bedenken sollen jedoch das System an sich nicht in Frage stellen, das mit den Umweltschutzzielen der Europäischen Union insbesondere der im vergangenen Jahr angenommenen Altfahrzeug-Richtlinie offenbar in Einklang steht.


2. De ontwerpprogramma's, met een looptijd van maximaal vijf jaar, worden, vergezeld van een uitvoeringsbalans betreffende het vorige programma, door de Franse autoriteiten aan de Commissie voorgelegd, en worden volgens de procedure van artikel 19, lid 2 goedgekeurd.

(2) Die Vorhaben des Programms mit einer Hoechstlaufzeit von fünf Jahren werden der Kommission von den französischen Behörden zusammen mit einer Bilanz der Durchführung des vorhergehenden Programms vorgelegt und nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 genehmigt.


De onderhandelingen worden gevoerd tegen de achtergrond van de herziene verordeningen betreffende de Structuurfondsen en met name de door de Commissie voorgestelde en door de Raad en het Parlement vorig jaar goedgekeurde herziene verordening voor het Sociaal Fonds.

Hintergrund der Verhandlungen sind die überarbeiteten Strukturfondsverordnungen, und insbesondere die von der Kommission vorgeschlagene und im vergangenen Jahr von Rat und Parlament gebilligte Sozialfondsverordnung.


Conform het Commissievoorstel blijven de vorig jaar goedgekeurde richtsnoeren (10205/05) ongewijzigd.

Entsprechend dem Vorschlag der Kommission werden die letztes Jahr angenommenen Leitlinien (Dok. 10205/05) unverändert beibehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar goedgekeurde beste' ->

Date index: 2021-04-14
w