Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar heeft mevrouw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een vraag stellen. Waar heeft mevrouw Gomes de informatie over geheime gevangenissen in Polen vandaan?

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte eine Frage stellen: Woher hat Frau Gomes diese Informationen über geheime Gefangenenlager in Polen?


Aangezien het Land Hessen niet beschikte over een speciaal centrum voor bewaring dat plaats bood aan vrouwen, is mevrouw Adala Bero, die de Syrische nationaliteit heeft, van 6 januari tot en met 2 februari 2011 in bewaring gehouden in de gevangenis van Frankfurt, waar zij niet gescheiden is gehouden van de gewone gevangenen.

So war, da das Land Hessen nicht über eine für die Aufnahme von Frauen geeignete spezielle Hafteinrichtung verfügte, Frau Adala Bero, eine syrische Staatsangehörige, vom 6. Januar bis 2. Februar 2011 in der Justizvollzugsanstalt der Stadt Frankfurt am Main inhaftiert, wo sie nicht gesondert von den gewöhnlichen Strafgefangenen untergebracht war.


Zoals u gezegd heeft, mevrouw de commissaris, bevinden we ons nu in een situatie waarin we in aanzienlijke mate afhankelijk zijn van gebeurtenissen die niet hier bij ons hun ontstaan vinden maar in de Verenigde Staten, India en, zoals collega Ford net zei, ook in andere belangrijke gebieden als ASEAN en Zuid-Korea. Het echte probleem is evenwel in hoeverre wij, de Commissie, de Europese Unie, op dit moment weerstand kunnen bieden aan de uitbraak van nationalistische tendensen waar we het zo-even over hadden.

Wie Sie sagten, Frau Kommissarin, sind wir in gewisser Weise von Ereignissen abhängig, die sich nicht in Europa vollziehen, Ereignissen in den USA, Ereignissen in Indien, und Herr Ford hat auch gerade über solche wichtigen Gebiete wie ASEAN oder Südkorea gesprochen.


Dit is het zoveelste initiatief waar u, mevrouw de commissaris, uw stempel op heeft gedrukt, net als u uw stempel hebt gedrukt op het beleid inzake roamingtarieven, waar u zo vastberaden aan hebt gewerkt.

Dies ist eine weitere Initiative, die Ihren Stempel trägt, Frau Kommissarin, wie schon die Politik für Roaming-Gebühren, die Sie so entschieden vorangetrieben haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lewandowski, Janusz (PPE-DE ), voorzitter van de Begrotingscommissie . - (PL) Mevrouw de Voorzitter, in mijn eerste interventie in de plenaire vergadering als voorzitter van de Begrotingscommissie wil ik erop wijzen dat, naast de nieuwe gezichten in deze zaal, ook de begroting voor het jaar 2005 nieuwe elementen kent waar overigens mevrouw Schreyer reeds over heeft gesproken.

Lewandowski, Janusz (PPE-DE ), Vorsitzender des Haushaltsausschusses (PL) Frau Präsidentin, in meiner ersten Rede im Plenum als Vorsitzender des Haushaltsausschusses möchte ich darauf aufmerksam machen, dass es neben den neuen Gesichtern unter uns einen weiteren neuen Aspekt des Haushaltsplans 2005 geben wird, von dem Frau Schreyer bereits gesprochen hat.


Lewandowski, Janusz (PPE-DE), voorzitter van de Begrotingscommissie. - (PL) Mevrouw de Voorzitter, in mijn eerste interventie in de plenaire vergadering als voorzitter van de Begrotingscommissie wil ik erop wijzen dat, naast de nieuwe gezichten in deze zaal, ook de begroting voor het jaar 2005 nieuwe elementen kent waar overigens mevrouw Schreyer reeds over heeft gesproken.

Lewandowski, Janusz (PPE-DE), Vorsitzender des Haushaltsausschusses (PL) Frau Präsidentin, in meiner ersten Rede im Plenum als Vorsitzender des Haushaltsausschusses möchte ich darauf aufmerksam machen, dass es neben den neuen Gesichtern unter uns einen weiteren neuen Aspekt des Haushaltsplans 2005 geben wird, von dem Frau Schreyer bereits gesprochen hat.


In dit opzicht heeft mevrouw Loyola De Palacio benadrukt dat een snel akkoord niet ten koste van de kwaliteit van de uitbreiding van de maritieme veiligheid mag gaan: «De veiligheid op zee is een sector waar preventie veruit de belangrijkste aanpak is.

Hierzu betonte Loyola de Palacio: "Bei der Sicherheit im Seeverkehr handelt es sich um einen Bereich, in dem Vorbeugung bei weitem die beste Handlungsweise darstellt.


Onder verwijzing naar het werkprogramma van de voorzitster van het ESC, mevrouw RANGONI MACHIAVELLI, heeft de EP-voorzitter vervolgens verklaard dat het EP de werkzaamheden van het ESC, met name waar het zich opwerpt als "forum van de maatschappelijke organisaties", op de voet volgt.

Unter Bezugnahme auf das Arbeitsprogramm der WSA-Präsidentin Beatrice RANGONI MACHIAVELLI unterstrich der Präsident des Europäischen Parlaments den Stellenwert, den das EP der unverwechselbaren Rolle des WSA beimesse - insbesondere als "Forum der organisierten Bürgergesellschaft".




Anderen hebben gezocht naar : waar heeft mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar heeft mevrouw' ->

Date index: 2021-02-16
w