Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "weddeschalen ' zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede bijlage omvat de ' oude specifieke weddeschalen ', zoals bepaald in de artikelen 171, 174 tot 178 van de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de bepalingen inzake het gerechtspersoneel van niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, en in bijlagen IV, VI en VII van voornoemd koninklijk besluit van 10 november 2006, zoals zij van toepassing zijn voor 1 juli 2014, alsook de weddeschalen bepaald in bijlage III van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling ...[+++]

Im zweiten Anhang sind die ' alten spezifischen Gehaltstabellen ' zusammengelegt, so wie sie in den Artikeln 171, 174 bis 178 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, insbesondere der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtspersonal der Stufe A, die Greffiers und die Sekretäre sowie der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtswesen, und in den Anhängen IV, VI und VII zum vorerwähnten königlichen Erlass vom 10. November 2006, so wie sie vor dem 1. Juli 2014 anwendbar waren, festgelegt sind, sowie diejenigen, die in Anhang III zum königlichen Erlass vom 19. März 1996 zur Vereinfachung der Laufbahn und Fest ...[+++]


De eerste bijlage omvat de ' oude weddeschalen ', zoals bepaald in de artikelen 370 en 372 van het Gerechtelijk Wetboek en in bijlage III van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel, zoals zij van toepassing zijn voor 1 juli 2014.

Im ersten Anhang sind die ' alten Gehaltstabellen ' zusammengelegt, so wie sie in den Artikeln 370 und 372 des Gerichtsgesetzbuches und im Anhang III zum königlichen Erlass vom 10. November 2006 über das Statut, die Laufbahn und die Besoldungsregelung des Gerichtspersonals festgelegt waren und wie sie vor dem 1. Juli 2014 galten.


(18) Deze oplossing is beter dan die, die door de gemachtigde van de minister is gesuggereerd in artikelen 244 en volgende van de Waalse Ambtenarencode, waarnaar de gemachtigde van de minister stelt voor te verwijzen, aangezien ze de uitbetaling van de wedde zoals vastgelegd door de weddeschalen, en niet de premiesbetaling, zijn.

(18) Diese Lösung ist derjenigen vorzuziehen, die vom Vertreter des Ministers vorgeschlagen wurde, da die Artikel 244 ff. des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, auf die der Minister einen Verweis vorschlägt, die Zahlung des Gehalts nach den Gehaltstabellen und nicht die Zahlung der Prämien betrifft.


Het globale bedrag van de toelage toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, c), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 9.000 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van andere paritaire comités dan de in de nrs. 121, 124, 145 en 302 bedoelde paritaire comités op hem van toepassing zijn.

Der globale Betrag des Zuschusses, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, c) des Dekrets zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 9.000 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze jeder anderen paritätischen Kommission als Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het globale bedrag van de toelage toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, c), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 10.800 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van de paritaire comités 121, 124, 145 en 302 op hem van toepassing zijn.

Der globale Betrag des Zuschusses, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, c) des Dekrets, zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 10.800 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze der paritätischen Kommissionen Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.


Het globale bedrag van de toelage toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, a) en b), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 15.000 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van andere paritaire comités dan de in de nrs. 121, 124, 145 en 302 bedoelde paritaire comités op hem van toepassing zijn.

Der globale Betrag des Zuschusses, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, a) und b) des Dekrets, zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 15 000 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze jeder anderen paritätischen Kommission als Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.


Art. 16. § 1. Het globale bedrag van de toelage bedoeld in artikel 8 van het decreet en toegekend aan het erkend inschakelingsbedrijf, zoals bepaald in artikel 2, § 1, eerste lid, 5°, a) en b), van het decreet, om de duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling van een kwetsbare werknemer te bevorderen, bedraagt 18.000 euro als deze werknemer is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid en dat de weddeschalen van de paritaire comités 121, 124, 145 en 302 op hem van toepassing zijn.

Art. 16 - § 1. Der globale Betrag des Zuschusses nach Art. 8 des Dekrets, der dem zugelassenen Eingliederungsbetrieb nach Art. 2, § 1, Absatz 1, 5°, a) und b) des Dekrets, zwecks der Förderung der nachhaltigen und qualitativen Eingliederung eines benachteiligen Arbeitnehmers gewährt wird, beträgt 18 000 Euro im Falle einer Einstellung dieses Arbeitnehmers im Rahmen eines vollzeitigen Arbeitsvertrags und wenn für ihn die Sätze der paritätischen Kommissionen Nummern 121, 124, 145 und 302 gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

weddeschalen ' zoals ->

Date index: 2023-12-22
w